Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是

山者能接受的挑战。
参考解释:Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是

山者能接受的挑战。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
自尊心强,不肯接受
助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
接受了一份计时薪的工作。
Il doit subir une opération .
得接受一个手术。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
接受了给
倒的一杯茶,带上眼镜,从
的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商接受我们的订单应被视为接受以下条款。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒绝接受
作的结论。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,接受义务教育的年龄为6至16岁。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受
的邀请,
就不会有任何机会跟我交谈。
Si ma canditature est retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix.
如果我的申请被两个公司接受,我将会考虑并且做出一个选择。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
经过我们采购团的慎重考虑,我们决定接受你们的价格表。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
说,现在利莉的血尚偏热,不适宜接受刑罚手术。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接受教育?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心的批评!
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这个决定是非常难以接受。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的,
接受了这份工作。
Il obtient un soutien financier de son père.
接受了
爸爸的经济支持。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其
国家的文化同化 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辞职
新事物









判决
定货
教训
贿赂
考验
群众监督
任务
邀请
新思想
。
。
处罚
订单[定货]
参考解释:Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能
的挑战。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
自尊心强,不肯
帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她
了一份计时薪的工作。
Il doit subir une opération .
得
一个手术。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她
了给她倒的一杯茶,带上眼镜,
她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请
吧,自然哪!
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商
我们的订单应被视为
以下条款。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒


作的结论。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,
义务教育的年龄为6至16岁。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想

的邀请,
就不会有任何机会跟我交谈。
Si ma canditature est retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix.
如果我的申请被两个公司
,我将会考虑并且做出一个选择。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
经过我们采购团的慎重考虑,我们决定
你们的价格表。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉的血尚偏热,不适宜
刑罚手术。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们
假期票吗 ?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能
教育?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意
你们真心的批评!
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这个决定是非常难以
。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的, 

了这份工作。
Il obtient un soutien financier de son père.


了
爸爸的经济支持。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿
来自其
国家的文化同化 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
受辞职
受新事物
受
受
受
受判决
受定货
受教训
受贿赂
受考验
受群众监督
受

受邀请
受新思想
受。
理论经过多年才被人
受。
受处罚
受
单[定货]
参考解释:Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能
受
挑战。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
自尊心强,不肯
受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她
受了一份计时薪
工作。
Il doit subir une opération .
得
受一个手术。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她
受了给她倒
一杯茶,带上眼镜,从她
帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人
,不必讲虚文哟,请
受吧,自然哪!
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商
受我

单应被视为
受以下条款。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我
应该对这个专家
资格提出异议,同时拒绝
受
作
结论。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,
受义
教育
年龄为6至16岁。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想
受
邀请,
就不会有
何机会跟我交谈。
Si ma canditature est retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix.
如果我
申请被两个公司
受,我将会考虑并且做出一个选择。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
经过我
采购团
慎重考虑,我
决定
受你
价格表。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉
血尚偏热,不适宜
受刑罚手术。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你
受假期票吗 ?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散
游牧人都能
受教育?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我
愿意
受你
真心
批评!
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这个决定是非常难以
受。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好
, 
受了这份工作。
Il obtient un soutien financier de son père.

受了
爸爸
经济支持。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿
受来自其
国家
文化同化 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
辞职

物


判决
定货
教训
贿赂
考验
群众监督
任
邀请
思想
。
。
处罚
订单[定货]
参考解释:Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接
的挑战。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
自尊心强,不肯接
帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接
了一份计时薪的工作。
Il doit subir une opération .
得接
一个手术。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接
了给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接
吧,自然哪!
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商接
我们的订单应被视为接
以下条款。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒绝接
作的结论。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,接

教育的年龄为6至16岁。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接
的邀请,
就不会有任何机会跟我交谈。
Si ma canditature est retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix.
如果我的申请被两个公司接
,我将会考虑并且做出一个选择。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
经过我们采购团的慎重考虑,我们决定接
你们的价格表。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉的血尚偏热,不适宜接
刑罚手术。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接
假期票吗 ?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接
教育?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接
你们真心的批评!
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这个决定是非常难以接
。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的,
接
了这份工作。
Il obtient un soutien financier de son père.
接
了
爸爸的经济支持。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接
来自其
国家的文化同化 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
参考解释:Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受的
。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .


心强,不肯接受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了一份计时薪的工作。
Il doit subir une opération .
得接受一个手术。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,
然哪!
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商接受我们的订单应被视为接受以下条款。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒绝接受
作的结论。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,接受义务教育的年龄为6至16岁。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受
的邀请,
就不会有任何机会跟我交谈。
Si ma canditature est retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix.
如果我的申请被两个公司接受,我将会考虑并且做出一个选择。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
经过我们采购团的慎重考虑,我们决定接受你们的价格表。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉的血尚偏热,不适宜接受刑罚手术。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接受教育?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心的批评!
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你
重这个决定是非常难以接受。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的,
接受了这份工作。
Il obtient un soutien financier de son père.
接受了
爸爸的经济支持。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来
其
国家的文化同化 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
面接受

经过多年才被人们接受。
参考解释:Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受
挑战。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
自尊心强,不肯接受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了一份计时薪
工作。
Il doit subir une opération .
得接受一个手术。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒
一杯茶,带上眼镜,从她
帆布包里拿出一本
。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!

吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商接受我们
订单应被视为接受以下条款。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家
资格提出异议,同时拒绝接受
作
结
。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,接受义务教育
年龄为6至16岁。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受
邀请,
就不会有任何机会跟我交谈。
Si ma canditature est retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix.
如果我
申请被两个公司接受,我将会考虑并且做出一个选择。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
经过我们采购团
慎重考虑,我们决定接受你们
价格表。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉
血尚偏热,不适宜接受刑罚手术。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散
游牧人都能接受教育?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心
批评!
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这个决定是非常难以接受。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好
,
接受了这份工作。
Il obtient un soutien financier de son père.
接受了
爸爸
经济支持。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其
国家
文化同化 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
参考解释:Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受的
。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .


心强,不肯接受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了一份计时薪的工作。
Il doit subir une opération .
得接受一个手术。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,
然哪!
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商接受我们的订单应被视为接受以下条款。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒绝接受
作的结论。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,接受义务教育的年龄为6至16岁。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受
的邀请,
就不会有任何机会跟我交谈。
Si ma canditature est retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix.
如果我的申请被两个公司接受,我将会考虑并且做出一个选择。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
经过我们采购团的慎重考虑,我们决定接受你们的价格表。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉的血尚偏热,不适宜接受刑罚手术。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接受教育?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心的批评!
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你
重这个决定是非常难以接受。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的,
接受了这份工作。
Il obtient un soutien financier de son père.
接受了
爸爸的经济支持。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来
其
国家的文化同化 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
理论经过多年才被人们接受。
参考解释:Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
界屋脊珠峰是很少登山者能接受
挑战。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
自尊心强,不肯接受帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她接受了一份计

工作。
Il doit subir une opération .
得接受一个手术。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她接受了给她倒
一杯茶,带上眼镜,从她
帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请接受吧,自然哪!
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商接受我们
订单应被视为接受以下条款。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
我们应该对这个专家
资格提出异议,同
拒绝接受
作
结论。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,接受义务教育
年龄为6至16岁。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果我不想接受
邀请,
就不会有任何机会跟我交谈。
Si ma canditature est retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix.
如果我
申请被两个公司接受,我将会考虑并且做出一个选择。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
经过我们采购团
慎重考虑,我们决定接受你们
价格表。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉
血尚偏热,不适宜接受刑罚手术。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们接受假期票吗 ?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散
游牧人都能接受教育?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
我们愿意接受你们真心
批评!
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这个决定是非常难以接受。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好
,
接受了这份工作。
Il obtient un soutien financier de son père.
接受了
爸爸
经济支持。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿接受来自其
国家
文化同化 。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

辞职
新事物






判决
定货
教训
贿赂

验
群众监督
任务
邀请
新思想
。
。
处罚
订单[定货]
参
解释:Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能
的挑战。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
自尊心强,不肯
帮助。
Elle accepte un travail payé à l'heure.
她
了一份计时薪的工作。
Il doit subir une opération .
得
一个手术。
Elle accepta une tasse de thé, mit ses lunettes et prit un livre dans son sac en toile.
她
了给她倒的一杯茶,带上眼镜,从她的帆布包里拿出一本书。
Allons, Mesdames, pas de cérémonie, acceptez, que diable!
赶快吧,夫人们,不必讲虚文哟,请
吧,自然哪!
Par l’acceptation de notre commande, le fournisseur déclare être d’accord avec les conditions ci-après.
供应商

们的订单应被视为
以下
。
Nous devons contester la compétence de cet expert et rejeter ses conclusions.
们应该对这个专家的资格提出异议,同时拒绝

作的结论。
En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.
在法国,
义务教育的年龄为6至16岁。
Si je ne l'accepte pas, il n'a aucune chance de pouvoir me parler.
如果
不想

的邀请,
就不会有任何机会跟
交谈。
Si ma canditature est retenu par deux entreprises, je réfléchirai et je ferai un choix.
如果
的申请被两个公司
,
将会
虑并且做出一个选择。
Nous vous conseillons de réfléchir au tableau de prix que nous vous avions proposé.
经过
们采购团的慎重
虑,
们决定
你们的价格表。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉的血尚偏热,不适宜
刑罚手术。
VOUS ACCEPTEZ LES CHEQUES VACANCES OU NON ?
= 你们
假期票吗 ?
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能
教育?
Nous sommes prêts à accepter les critiques que vous avez vraiment!
们愿意
你们真心的批评!
Merci de bien vouloir respecter cette décision qui a été extremement dure à prendre.
衷心感谢你尊重这个决定是非常难以
。
Il a accepté ce travail faute de mieux.
因为没有更好的, 

了这份工作。
Il obtient un soutien financier de son père.


了
爸爸的经济支持。
Le Qing dynastie n'accepte pas les rayonnements culturelles des autres pays.
清朝不愿
来自其
国家的文化同化 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。