法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
法语助手
注册
登录
关闭
撇
添加到生词本
法汉-汉法词典
piě
1.
Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头
到海里。
2.
Ⅱ (
) (汉
的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3.
Ⅲ (量) (用于像
的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两
浓眉,一双大眼
4.
另见
piē
。
piē
1.
(动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不
一头,把别的事都
在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都
了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不
下他不管。
2.
(从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
去
3.
另见
piě
。
(pie1)
动
1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner
2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse
(pie3)
动
jeter horizontalement
量
[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache
用户正在搜索
émergente
,
émerger
,
émeri
,
émerilite
,
émerillon
,
émerillonné
,
émeriser
,
émérite
,
émersion
,
émerveillement
,
相似单词
瞥见
,
瞥视
,
瞥一眼
,
瞥之一眼
,
苤蓝
,
撇
,
撇浮回路
,
撇浮渣
,
撇开
,
撇开某事情不谈
,
法汉-汉法词典
piě
1.
Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
块石头
到海里。
2.
Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3.
Ⅲ (量) (用于像
的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两
浓眉,
双大眼
4.
另见
piē
。
piē
1.
(动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓
头,
别的事都
旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她
旦变富就
老朋友都
了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能
下
不管。
2.
(从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
菜汤的油脂
去
3.
另见
piě
。
(pie1)
动
1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner
2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse
(pie3)
动
jeter horizontalement
量
[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache
用户正在搜索
émetteur-récepteur
,
émettodyne
,
émettre
,
émettrice
,
émeu
,
émeulage
,
émeuler
,
émeute
,
émeuter
,
émeutier
,
相似单词
瞥见
,
瞥视
,
瞥一眼
,
瞥之一眼
,
苤蓝
,
撇
,
撇浮回路
,
撇浮渣
,
撇开
,
撇开某事情不谈
,
法汉-汉法词典
piě
1.
Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头
到海里。
2.
Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3.
Ⅲ (量) (用
的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两
浓眉,一双
4.
见
piē
。
piē
1.
(动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把别的事都
在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都
了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能
下他不管。
2.
(从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
去
3.
见
piě
。
(pie1)
动
1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner
2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse
(pie3)
动
jeter horizontalement
量
[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache
用户正在搜索
émilite
,
émincé
,
émincer
,
éminceur
,
éminemment
,
éminence
,
éminent
,
éminentissime
,
émir
,
émirat
,
相似单词
瞥见
,
瞥视
,
瞥一眼
,
瞥之一眼
,
苤蓝
,
撇
,
撇浮回路
,
撇浮渣
,
撇开
,
撇开某事情不谈
,
法汉-汉法词典
piě
1.
Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头
到海里。
2.
Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3.
Ⅲ (量) (用于像
的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两
浓眉,一双大眼
4.
另见
piē
。
piē
1.
(动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把别的事都
在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一
就把老朋友都
了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能
下他不管。
2.
(从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
去
3.
另见
piě
。
(pie1)
动
1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner
2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse
(pie3)
动
jeter horizontalement
量
[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache
用户正在搜索
emmagasinage
,
emmagasinement
,
emmagasiner
,
emmaigrir
,
emmailler
,
emmaillotement
,
emmailloter
,
emmanche
,
emmanché
,
emmanchement
,
相似单词
瞥见
,
瞥视
,
瞥一眼
,
瞥之一眼
,
苤蓝
,
撇
,
撇浮回路
,
撇浮渣
,
撇开
,
撇开某事情不谈
,
法汉-汉法词典
piě
1.
Ⅰ (动) (平着扔出
) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头
到海里。
2.
Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3.
Ⅲ (量) (用于像
的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两
浓眉,一双大眼
4.
另见
piē
。
piē
1.
(动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把别的事都
在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他
妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都
。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能
他不管。
2.
(从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
3.
另见
piě
。
(pie1)
动
1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner
2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse
(pie3)
动
jeter horizontalement
量
[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache
用户正在搜索
emménagogue
,
emmener
,
emménopathie
,
emmenotter
,
emment(h)al
,
emmenthal
,
emmerdant
,
emmerde
,
emmerdé
,
emmerdement
,
相似单词
瞥见
,
瞥视
,
瞥一眼
,
瞥之一眼
,
苤蓝
,
撇
,
撇浮回路
,
撇浮渣
,
撇开
,
撇开某事情不谈
,
法汉-汉法词典
piě
1.
Ⅰ (
) (
扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头
到海里。
2.
Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3.
Ⅲ (量) (用于像
的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两
浓眉,一双大眼
4.
另见
piē
。
piē
1.
(
) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓一头,把别的事都
在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他
下了妻子
。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
一旦变富就把老朋友都
了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能
下他不管。
2.
(从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤的油脂
去
3.
另见
piě
。
(pie1)
1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner
2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse
(pie3)
jeter horizontalement
量
[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache
用户正在搜索
emmonite
,
emmonsite
,
emmortaiser
,
emmotté
,
emmotter
,
emmoufler
,
emmouscailler
,
emmuré
,
emmurer
,
emmuseler
,
相似单词
瞥见
,
瞥视
,
瞥一眼
,
瞥之一眼
,
苤蓝
,
撇
,
撇浮回路
,
撇浮渣
,
撇开
,
撇开某事情不谈
,
法汉-汉法词典
piě
1.
Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把
块石头
到海里。
2.
Ⅱ (名) (汉字
笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3.
Ⅲ (量) (用于像
西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两
浓
,
大眼
4.
另见
piē
。
piē
1.
(动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓
头,把别
事都
在
旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她
旦变富就把老朋友都
了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能
下他不管。
2.
(从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤
油脂
去
3.
另见
piě
。
(pie1)
动
1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner
2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse
(pie3)
动
jeter horizontalement
量
[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache
用户正在搜索
émondage
,
émondement
,
émonder
,
émondes
,
émondeur
,
émondoir
,
émorfilage
,
émorfiler
,
émoticône
,
émotif
,
相似单词
瞥见
,
瞥视
,
瞥一眼
,
瞥之一眼
,
苤蓝
,
撇
,
撇浮回路
,
撇浮渣
,
撇开
,
撇开某事情不谈
,
法汉-汉法词典
piě
1.
Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
他把一块石头
到海里。
2.
Ⅱ (名) (汉
笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3.
Ⅲ (量) (用于像
东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两
浓眉,一双大眼
4.
另见
piē
。
piē
1.
(动) (弃置
顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
抓一头,把别
事都
在一旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
他
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她一旦变富就把老朋友都
了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们
下他
管。
2.
(从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
把菜汤
油脂
去
3.
另见
piě
。
(pie1)
动
1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner
2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse
(pie3)
动
jeter horizontalement
量
[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache
用户正在搜索
émotter
,
émotteur
,
émotteuse
,
émou
,
émoucher
,
émouchet
,
émouchetage
,
émoucheter
,
émouchette
,
émouchoir
,
相似单词
瞥见
,
瞥视
,
瞥一眼
,
瞥之一眼
,
苤蓝
,
撇
,
撇浮回路
,
撇浮渣
,
撇开
,
撇开某事情不谈
,
法汉-汉法词典
piě
1.
Ⅰ (动) (平着扔出去) lancer; jeter
lancer une grenade
手榴弹
Il a lancé un morceau de pierre vers la mer.
块石头
到海里。
2.
Ⅱ (名) (汉字的笔画,形状是“丿”) jeté (trait descendant en s'incurvant vers la gauche) (dans le caratère chinois)
3.
Ⅲ (量) (用于像
的东西)
les grands yeux surmontés, les sourcils fournis
两
浓眉,
双大眼
4.
另见
piē
。
piē
1.
(动) (弃置不顾;抛弃) abandonner; laisser tomber; négliger
Il ne faut pas donner de l'importance à une seule affaire et négliger les autres.
不能只抓
头,
别的事都
旁。
Il a abandonné sa femme et ses enfants.
下了妻子儿女。
Dès qu'elle est devenue riche, elle a abandonné les vieux amis.
她
旦变富就
老朋友都
了。
Il ne nous faut pas le laisser tomber.
我们不能
下
不管。
2.
(从液体表面上轻轻地舀) écumer; écrémer; dégraisser
dégraisser la graisse de la soupe
菜汤的油脂
去
3.
另见
piě
。
(pie1)
动
1. laisser de côté; abandonner; rejeter; négliger
~开
laisser de côté; abandonner
2. écumer; écrémer
~油
écumer de la graisse
(pie3)
动
jeter horizontalement
量
[pour ce qui ressemble à un trait descendant obliquement]
两~胡子
deux touffes de moustache
用户正在搜索
émouvant
,
émouvoir
,
empaillage
,
empaillé
,
empailler
,
empailleur
,
empalement
,
empaler
,
empalmer
,
empamprer
,
相似单词
瞥见
,
瞥视
,
瞥一眼
,
瞥之一眼
,
苤蓝
,
撇
,
撇浮回路
,
撇浮渣
,
撇开
,
撇开某事情不谈
,
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典
法汉-汉法词典