法语助手
  • 关闭

收集文献

添加到生词本

documentation www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续为《公相关件,维持这个心是执行支助股任务之一。

L'Unité a continué de rassembler un grand nombre de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续为《公相关件,维持这个心是执行支助股任务之一。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股不断为《公相关件。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续《禁止杀伤人员地雷公相关件,执行支助股把它视为其任务一部分。

La documentation réunie et échangée au cours du processus d'examen pilote a été jugée très intéressante et on a quelque peu discuté de la conservation de la masse d'informations et de connaissances que produisait l'examen.

专家们认为在试点审查过程和交流资料很有价值,就如何保持工作获得量信息和知识进行了一些讨论。

Faute d'études systématiques et exhaustives sur les quantités de déchets marins à l'échelle mondiale et régionale, on ne peut présenter ici qu'une sélection d'informations provenant de diverses parties du monde et obtenues au moyen d'une recherche documentaire.

不管是全球范围还是区域范围,都没有对海洋垃圾数量进行过系统和全面调查,这里只能提供通过搜索来自世界各地部分信息。

Il a également collaboré avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), en particulier aux fins de l'achat de documentation et d'ouvrages nécessaires au bon fonctionnement du futur service de la documentation, de l'information et de la recherche.

心还与联合国教育、科学及化组织(教科组织)协作,特别是为未来件、信息和研究股圆满运作和其他资料。

La Bibliothèque coordonne les activités des bibliothèques des organismes membres des Nations Unies dans les domaines de la collecte et de la numérisation des archives, de la gestion des documents de l'ONU, des ressources électroniques, des techniques de l'information et de l'apprentissage ainsi que de la mise en commun des connaissances.

达格·哈马舍尔德图书馆负责在和数字化、内容管理、电子资源、信息技能和学习以及在知识分享方面协调联合国各成员图书馆工作。

La collecte physique des documents représente une part importante des travaux liés au fonctionnement du Centre de documentation, mais l'Unité s'est également attachée à faciliter l'accès aux informations relatives aux activités découlant de la Convention en veillant à ce que le plus grand nombre possible de documents puissent être consultés en ligne.

实际心相关工作一个重要部分,但与此同时,执行支助股还通过在线提供尽可能多件,努力确保便利获取与《公》工作相关件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集文献 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人, 收集文件, 收集文献, 收集物, 收集箱, 收集效率, 收集信息,
documentation www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助继续为《公约》文献收集大量相关文件,维持这个文献心是执行支助任务之一。

L'Unité a continué de rassembler un grand nombre de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助继续为《公约》文献收集大量相关文件,维持这个文献心是执行支助任务之一。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助不断为《公约》文献收集大量相关文件。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助继续《伤人员地雷公约》文献收集大量相关文件,执行支助把它视为其任务一部分。

La documentation réunie et échangée au cours du processus d'examen pilote a été jugée très intéressante et on a quelque peu discuté de la conservation de la masse d'informations et de connaissances que produisait l'examen.

专家们认为在试点审查过程收集和交流文献资料很有价值,就如何保持工作获得大量信息和知识进行了一些讨论。

Faute d'études systématiques et exhaustives sur les quantités de déchets marins à l'échelle mondiale et régionale, on ne peut présenter ici qu'une sélection d'informations provenant de diverses parties du monde et obtenues au moyen d'une recherche documentaire.

不管是全球范围还是区域范围,都没有对海洋垃圾数量进行过系统和全面调查,这里只能提供通过文献搜索收集来自世界各地部分信息。

Il a également collaboré avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), en particulier aux fins de l'achat de documentation et d'ouvrages nécessaires au bon fonctionnement du futur service de la documentation, de l'information et de la recherche.

心还与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作,特别是为未来文件、信息和研究圆满运作收集文献和其他资料。

La Bibliothèque coordonne les activités des bibliothèques des organismes membres des Nations Unies dans les domaines de la collecte et de la numérisation des archives, de la gestion des documents de l'ONU, des ressources électroniques, des techniques de l'information et de l'apprentissage ainsi que de la mise en commun des connaissances.

达格·哈马舍尔德图书馆负责在文献收集和数字化、内容管理、电子资源、信息技能和学习以及在知识分享方面协调联合国各成员图书馆工作。

La collecte physique des documents représente une part importante des travaux liés au fonctionnement du Centre de documentation, mais l'Unité s'est également attachée à faciliter l'accès aux informations relatives aux activités découlant de la Convention en veillant à ce que le plus grand nombre possible de documents puissent être consultés en ligne.

文件实际收集文献心相关工作一个重要部分,但与此同时,执行支助还通过在线提供尽可能多文件,努力确保便利获取与《公约》工作相关文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集文献 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人, 收集文件, 收集文献, 收集物, 收集箱, 收集效率, 收集信息,
documentation www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续为《公约》的收集大量的相关件,维持心是执行支助股的任务之一。

L'Unité a continué de rassembler un grand nombre de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续为《公约》的收集大量的相关件,维持心是执行支助股的任务之一。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股不断为《公约》的收集大量的相关件。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续《禁止杀伤人员地雷公约》收集大量的相关件,执行支助股把它视为其任务的一部分。

La documentation réunie et échangée au cours du processus d'examen pilote a été jugée très intéressante et on a quelque peu discuté de la conservation de la masse d'informations et de connaissances que produisait l'examen.

专家们认为在试点审查过程收集和交流资料很有价值,就如何保持工作获得的大量信息和知识进行了一些讨论。

Faute d'études systématiques et exhaustives sur les quantités de déchets marins à l'échelle mondiale et régionale, on ne peut présenter ici qu'une sélection d'informations provenant de diverses parties du monde et obtenues au moyen d'une recherche documentaire.

不管是全球范围还是区域范围,都没有对海洋垃圾数量进行过系统和全面的调查,里只能提供通过搜索收集到的来自世界各地的部分信息。

Il a également collaboré avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), en particulier aux fins de l'achat de documentation et d'ouvrages nécessaires au bon fonctionnement du futur service de la documentation, de l'information et de la recherche.

心还与联合国教育、科学及化组织(教科组织)协作,特别是为未来的件、信息和研究股的圆满运作收集和其他资料。

La Bibliothèque coordonne les activités des bibliothèques des organismes membres des Nations Unies dans les domaines de la collecte et de la numérisation des archives, de la gestion des documents de l'ONU, des ressources électroniques, des techniques de l'information et de l'apprentissage ainsi que de la mise en commun des connaissances.

达格·哈马舍尔德图书馆负责在收集和数字化、内容管理、电子资源、信息技能和学习以及在知识分享方面协调联合国各成员图书馆的工作。

La collecte physique des documents représente une part importante des travaux liés au fonctionnement du Centre de documentation, mais l'Unité s'est également attachée à faciliter l'accès aux informations relatives aux activités découlant de la Convention en veillant à ce que le plus grand nombre possible de documents puissent être consultés en ligne.

件的实际收集心相关工作的一重要部分,但与此同时,执行支助股还通过在线提供尽可能多的件,努力确保便利获取与《公约》工作相关的件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集文献 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人, 收集文件, 收集文献, 收集物, 收集箱, 收集效率, 收集信息,
documentation www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

助股继续为《公约》的收集大量的相关文件,维持这个是执助股的任务之一。

L'Unité a continué de rassembler un grand nombre de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

助股继续为《公约》的收集大量的相关文件,维持这个是执助股的任务之一。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

助股不断为《公约》的收集大量的相关文件。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

助股继续《禁止杀伤人员地雷公约》收集大量的相关文件,执助股把它视为其任务的一部分。

La documentation réunie et échangée au cours du processus d'examen pilote a été jugée très intéressante et on a quelque peu discuté de la conservation de la masse d'informations et de connaissances que produisait l'examen.

专家们认为在试点审查过程收集和交流资料很有价值,就如何保持工作获得的大量信息和知识进了一些讨论。

Faute d'études systématiques et exhaustives sur les quantités de déchets marins à l'échelle mondiale et régionale, on ne peut présenter ici qu'une sélection d'informations provenant de diverses parties du monde et obtenues au moyen d'une recherche documentaire.

不管是全球范围还是区域范围,都没有对海洋垃圾数量进过系统和全面的调查,这里只能提供通过搜索收集到的来自世界各地的部分信息。

Il a également collaboré avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), en particulier aux fins de l'achat de documentation et d'ouvrages nécessaires au bon fonctionnement du futur service de la documentation, de l'information et de la recherche.

还与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作,特别是为未来的文件、信息和研究股的圆满运作收集和其他资料。

La Bibliothèque coordonne les activités des bibliothèques des organismes membres des Nations Unies dans les domaines de la collecte et de la numérisation des archives, de la gestion des documents de l'ONU, des ressources électroniques, des techniques de l'information et de l'apprentissage ainsi que de la mise en commun des connaissances.

达格·哈马舍尔德图书馆负责在收集和数字化、内容管理、电子资源、信息技能和学习以及在知识分享方面协调联合国各成员图书馆的工作。

La collecte physique des documents représente une part importante des travaux liés au fonctionnement du Centre de documentation, mais l'Unité s'est également attachée à faciliter l'accès aux informations relatives aux activités découlant de la Convention en veillant à ce que le plus grand nombre possible de documents puissent être consultés en ligne.

文件的实际收集相关工作的一个重要部分,但与此同时,执助股还通过在线提供尽可能多的文件,努力确保便利获取与《公约》工作相关的文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集文献 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人, 收集文件, 收集文献, 收集物, 收集箱, 收集效率, 收集信息,
documentation www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续为《公约》收集件,维持这个心是执行支助股任务之一。

L'Unité a continué de rassembler un grand nombre de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续为《公约》收集件,维持这个心是执行支助股任务之一。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股不断为《公约》收集件。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续《禁止杀伤人员地雷公约》收集件,执行支助股把它视为其任务一部分。

La documentation réunie et échangée au cours du processus d'examen pilote a été jugée très intéressante et on a quelque peu discuté de la conservation de la masse d'informations et de connaissances que produisait l'examen.

专家们认为在试点审查过程收集和交流资料很有价值,就如何保持工作获得信息和知识进行了一些讨论。

Faute d'études systématiques et exhaustives sur les quantités de déchets marins à l'échelle mondiale et régionale, on ne peut présenter ici qu'une sélection d'informations provenant de diverses parties du monde et obtenues au moyen d'une recherche documentaire.

不管是全球范围还是区域范围,都没有对海洋垃圾数进行过系统和全面调查,这里只能提供通过搜索收集来自世界各地部分信息。

Il a également collaboré avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), en particulier aux fins de l'achat de documentation et d'ouvrages nécessaires au bon fonctionnement du futur service de la documentation, de l'information et de la recherche.

心还与联合国教育、科学及化组织(教科组织)协作,特别是为未来件、信息和研究股圆满运作收集和其他资料。

La Bibliothèque coordonne les activités des bibliothèques des organismes membres des Nations Unies dans les domaines de la collecte et de la numérisation des archives, de la gestion des documents de l'ONU, des ressources électroniques, des techniques de l'information et de l'apprentissage ainsi que de la mise en commun des connaissances.

达格·哈马舍尔德图书馆负责在收集和数字化、内容管理、电子资源、信息技能和学习以及在知识分享方面协调联合国各成员图书馆工作。

La collecte physique des documents représente une part importante des travaux liés au fonctionnement du Centre de documentation, mais l'Unité s'est également attachée à faciliter l'accès aux informations relatives aux activités découlant de la Convention en veillant à ce que le plus grand nombre possible de documents puissent être consultés en ligne.

实际收集工作一个重要部分,但与此同时,执行支助股还通过在线提供尽可能多件,努力确保便利获取与《公约》工作件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集文献 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人, 收集文件, 收集文献, 收集物, 收集箱, 收集效率, 收集信息,
documentation www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

行支助股继续为《公约》的文献收集大量的相关文件,维持这个文献行支助股的任务之一。

L'Unité a continué de rassembler un grand nombre de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

行支助股继续为《公约》的文献收集大量的相关文件,维持这个文献行支助股的任务之一。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

行支助股不断为《公约》的文献收集大量的相关文件。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

行支助股继续《禁止杀伤人员地雷公约》文献收集大量的相关文件,行支助股把它视为其任务的一部分。

La documentation réunie et échangée au cours du processus d'examen pilote a été jugée très intéressante et on a quelque peu discuté de la conservation de la masse d'informations et de connaissances que produisait l'examen.

专家们认为在试点审收集和交流文献资料很有价值,就如何保持工作获得的大量信息和知识进行了一些讨论。

Faute d'études systématiques et exhaustives sur les quantités de déchets marins à l'échelle mondiale et régionale, on ne peut présenter ici qu'une sélection d'informations provenant de diverses parties du monde et obtenues au moyen d'une recherche documentaire.

不管全球范围还区域范围,都没有对海洋垃圾数量进行系统和全面的调,这里只能提供通文献搜索收集到的来自世界各地的部分信息。

Il a également collaboré avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), en particulier aux fins de l'achat de documentation et d'ouvrages nécessaires au bon fonctionnement du futur service de la documentation, de l'information et de la recherche.

还与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作,特别为未来的文件、信息和研究股的圆满运作收集文献和其他资料。

La Bibliothèque coordonne les activités des bibliothèques des organismes membres des Nations Unies dans les domaines de la collecte et de la numérisation des archives, de la gestion des documents de l'ONU, des ressources électroniques, des techniques de l'information et de l'apprentissage ainsi que de la mise en commun des connaissances.

达格·哈马舍尔德图书馆负责在文献收集和数字化、内容管理、电子资源、信息技能和学习以及在知识分享方面协调联合国各成员图书馆的工作。

La collecte physique des documents représente une part importante des travaux liés au fonctionnement du Centre de documentation, mais l'Unité s'est également attachée à faciliter l'accès aux informations relatives aux activités découlant de la Convention en veillant à ce que le plus grand nombre possible de documents puissent être consultés en ligne.

文件的实际收集文献相关工作的一个重要部分,但与此同时,行支助股还通在线提供尽可能多的文件,努力确保便利获取与《公约》工作相关的文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集文献 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人, 收集文件, 收集文献, 收集物, 收集箱, 收集效率, 收集信息,
documentation www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续为《公约》的大量的相关件,维持这心是执行支助股的任务之一。

L'Unité a continué de rassembler un grand nombre de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续为《公约》的大量的相关件,维持这心是执行支助股的任务之一。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股不断为《公约》的大量的相关件。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续《禁止杀伤人员地雷公约》大量的相关件,执行支助股把它视为其任务的一部分。

La documentation réunie et échangée au cours du processus d'examen pilote a été jugée très intéressante et on a quelque peu discuté de la conservation de la masse d'informations et de connaissances que produisait l'examen.

专家们认为在试点审查过程交流资料很有价值,就如何保持工作获得的大量信息知识进行了一些讨论。

Faute d'études systématiques et exhaustives sur les quantités de déchets marins à l'échelle mondiale et régionale, on ne peut présenter ici qu'une sélection d'informations provenant de diverses parties du monde et obtenues au moyen d'une recherche documentaire.

不管是全球范围还是区域范围,都没有对海洋垃圾数量进行过系统全面的调查,这里只能提供通过搜索到的来自世界各地的部分信息。

Il a également collaboré avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), en particulier aux fins de l'achat de documentation et d'ouvrages nécessaires au bon fonctionnement du futur service de la documentation, de l'information et de la recherche.

心还与联合国教育、科学及化组织(教科组织)协作,特别是为未来的件、信息研究股的圆满运作其他资料。

La Bibliothèque coordonne les activités des bibliothèques des organismes membres des Nations Unies dans les domaines de la collecte et de la numérisation des archives, de la gestion des documents de l'ONU, des ressources électroniques, des techniques de l'information et de l'apprentissage ainsi que de la mise en commun des connaissances.

达格·哈马舍尔德图书馆负责在数字化、内容管理、电子资源、信息技能学习以及在知识分享方面协调联合国各成员图书馆的工作。

La collecte physique des documents représente une part importante des travaux liés au fonctionnement du Centre de documentation, mais l'Unité s'est également attachée à faciliter l'accès aux informations relatives aux activités découlant de la Convention en veillant à ce que le plus grand nombre possible de documents puissent être consultés en ligne.

件的实际心相关工作的一重要部分,但与此同时,执行支助股还通过在线提供尽可能多的件,努力确保便利获取与《公约》工作相关的件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集文献 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人, 收集文件, 收集文献, 收集物, 收集箱, 收集效率, 收集信息,
documentation www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续为《公约》的文献大量的相关文件,维持这个文献是执行支助股的任务之一。

L'Unité a continué de rassembler un grand nombre de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续为《公约》的文献大量的相关文件,维持这个文献是执行支助股的任务之一。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股不断为《公约》的文献大量的相关文件。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

执行支助股继续《禁止杀伤人员地雷公约》文献大量的相关文件,执行支助股把它视为其任务的一部分。

La documentation réunie et échangée au cours du processus d'examen pilote a été jugée très intéressante et on a quelque peu discuté de la conservation de la masse d'informations et de connaissances que produisait l'examen.

专家们认为在试点审查过程和交流文献资料很有价值,就持工作获得的大量信息和知识进行了一些讨论。

Faute d'études systématiques et exhaustives sur les quantités de déchets marins à l'échelle mondiale et régionale, on ne peut présenter ici qu'une sélection d'informations provenant de diverses parties du monde et obtenues au moyen d'une recherche documentaire.

不管是全球范围还是区域范围,都没有对海洋垃圾数量进行过系统和全面的调查,这里只能提供通过文献搜索到的来自世界各地的部分信息。

Il a également collaboré avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), en particulier aux fins de l'achat de documentation et d'ouvrages nécessaires au bon fonctionnement du futur service de la documentation, de l'information et de la recherche.

还与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作,特别是为未来的文件、信息和研究股的圆满运作文献和其他资料。

La Bibliothèque coordonne les activités des bibliothèques des organismes membres des Nations Unies dans les domaines de la collecte et de la numérisation des archives, de la gestion des documents de l'ONU, des ressources électroniques, des techniques de l'information et de l'apprentissage ainsi que de la mise en commun des connaissances.

达格·哈马舍尔德图书馆负责在文献和数字化、内容管理、电子资源、信息技能和学习以及在知识分享方面协调联合国各成员图书馆的工作。

La collecte physique des documents représente une part importante des travaux liés au fonctionnement du Centre de documentation, mais l'Unité s'est également attachée à faciliter l'accès aux informations relatives aux activités découlant de la Convention en veillant à ce que le plus grand nombre possible de documents puissent être consultés en ligne.

文件的实际文献相关工作的一个重要部分,但与此同时,执行支助股还通过在线提供尽可能多的文件,努力确便利获取与《公约》工作相关的文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集文献 的法语例句

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人, 收集文件, 收集文献, 收集物, 收集箱, 收集效率, 收集信息,
documentation www .fr dic. co m 版 权 所 有

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

继续为《公约》的文献收集大量的相关文件,维持这个文献心是的任务

L'Unité a continué de rassembler un grand nombre de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention, qu'elle gère conformément à son mandat.

继续为《公约》的文献收集大量的相关文件,维持这个文献心是的任务

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

不断为《公约》的文献收集大量的相关文件。

L'Unité a continué de rassembler toutes sortes de documents pertinents pour le Centre de documentation sur la Convention sur l'interdiction des mines antipersonnel, qu'elle gère conformément à son mandat.

继续《禁止杀伤人员地雷公约》文献收集大量的相关文件,把它视为其任务的部分。

La documentation réunie et échangée au cours du processus d'examen pilote a été jugée très intéressante et on a quelque peu discuté de la conservation de la masse d'informations et de connaissances que produisait l'examen.

专家们认为在试点审查过程收集和交流文献资料很有价值,就如何保持工作获得的大量信息和知识进行了些讨论。

Faute d'études systématiques et exhaustives sur les quantités de déchets marins à l'échelle mondiale et régionale, on ne peut présenter ici qu'une sélection d'informations provenant de diverses parties du monde et obtenues au moyen d'une recherche documentaire.

不管是全球范围还是区域范围,都没有对海洋垃圾数量进行过系统和全面的调查,这里只能提供通过文献搜索收集到的来自世界各地的部分信息。

Il a également collaboré avec l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO), en particulier aux fins de l'achat de documentation et d'ouvrages nécessaires au bon fonctionnement du futur service de la documentation, de l'information et de la recherche.

心还与联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)协作,特别是为未来的文件、信息和研究的圆满运作收集文献和其他资料。

La Bibliothèque coordonne les activités des bibliothèques des organismes membres des Nations Unies dans les domaines de la collecte et de la numérisation des archives, de la gestion des documents de l'ONU, des ressources électroniques, des techniques de l'information et de l'apprentissage ainsi que de la mise en commun des connaissances.

达格·哈马舍尔德图书馆负责在文献收集和数字化、内容管理、电子资源、信息技能和学习以及在知识分享方面协调联合国各成员图书馆的工作。

La collecte physique des documents représente une part importante des travaux liés au fonctionnement du Centre de documentation, mais l'Unité s'est également attachée à faciliter l'accès aux informations relatives aux activités découlant de la Convention en veillant à ce que le plus grand nombre possible de documents puissent être consultés en ligne.

文件的实际收集文献心相关工作的个重要部分,但与此同时,还通过在线提供尽可能多的文件,努力确保便利获取与《公约》工作相关的文件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 收集文献 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


收集破布, 收集器, 收集情况, 收集人, 收集文件, 收集文献, 收集物, 收集箱, 收集效率, 收集信息,