Toutes ces personnes sont connues pour avoir influencé les opérations consistant à attirer et à enlever des citoyens de la RPDC, y compris ceux qui sont rentrés chez eux après avoir vécu au Japon et leurs enfants ainsi que des femmes japonaises vivant en RPDC.
所有这些人都有记录在案,都曾暗中操纵或直接参与过引诱和绑架朝鲜公民、包括引诱和绑架在日本生活后回国的公民及其子女以及在朝鲜的日本妇女的行动。
捍卫真理和自身原则与尊严的斗争,形成了新的局面,即不再有人针对古巴

事务与联合国合作并向国际社会做出贡献和提供经验的政治意愿。
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
有记录
,
二十年
以采取新的步骤,表明自己就此事务与联合国合作并向国际社会做出贡献和提供经验的政治意愿。
和绑架朝鲜公民、包
的公民及其子女以及在朝鲜的日本妇女的行动。

绑架朝鲜公民、包括
有人针对古巴
败,因而现在条件已经成熟,古巴可以采取新的步骤,表明自己就此事务与联合国合作并向国际社会做出贡献
过引诱和绑架朝鲜公民、包括引诱和绑架在日本生活后回国
公民及其子
以及在朝鲜
动。
严
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
都有记录在案,都曾
民、包括引诱和绑架在日本生活后回
对古巴
工审核,其表达内容亦不代表本软件

朝鲜公民、包括引诱和
,并且美国反古巴的阴谋也一再失败,因而现
,欢迎向我们指正。

女以
,
再有人针对古巴
表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。