法语助手
  • 关闭
articulation basique des extrémités www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段论和建议。

L'essentiel du contenu du document est résumé dans la présente section.

本节内将摘要提出该文件主要内容。

La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.

本节审查国家间方案一些主要成就。

La présente section examine les questions de priorité afférentes à ces types de biens.

本节讨论与这些类型资产有关权问题。

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

将在本节稍后部分详细讨论各地区特有专业化格局。

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

本节面地阐述了禁止法律依据。

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展调查和主要

Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.

本节涵盖公立和私立部门。

A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.

A3.3.1.5 本节是促进防范说明得到更一致使用。

La présente section décrit brièvement les travaux qu'elle a effectués dans ces différents domaines.

本节概述核查团在这些不同任务领域工作。

On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.

本节介绍按总体目标进行评价所产生证据。

La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.

本节讨论会员国和妇女组织。

Les mesures exposées dans le présent rapport visent à répondre à ces impératifs.

报告本节措施涉及这些问题。

La présente section recense ces normes d'autoréglementation.

本节对此种自愿管制标准进行梳理。

On trouvera plus loin dans cette section un résumé de ces recommandations.

本节稍后部分将对这些建议进行概述。

Les priorités en matière de gestion exposées ci-après s'appliquent aux fonctions du PNUD.

本节叙述管理事项着重开发署职能。

Le présent rapport examine les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des programmes nationaux.

本节讨论国家在实施方案方面进展。

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

本节所述规定不适用于非法进入塞浦路斯或在我国非法停留外国人。

La présente section passe les principales en revue.

本节概述了某些最明显类似之处。

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

本节对额外帮助来源提供指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本节 的法语例句

用户正在搜索


sirex, Sirey, siris, Sirius, sirli, Sirmond, siroc(c)o, sirocco, sirop, siroter,

相似单词


本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还,
articulation basique des extrémités www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告关于其中每个阶段的结论和建议。

L'essentiel du contenu du document est résumé dans la présente section.

内将摘要该文件的主要内容。

La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.

审查国家间方案的一些主要成就。

La présente section examine les questions de priorité afférentes à ces types de biens.

讨论与这些类型的资有关的优先权问题。

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

将在稍后部分详细讨论各地区特有的专业化格局。

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

面地阐述了禁止的法律依据。

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.

所列结果涵盖公立和私立部门。

A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.

A3.3.1.5 的目的是促进防范说明得到更一致的使用。

La présente section décrit brièvement les travaux qu'elle a effectués dans ces différents domaines.

概述核查团在这些不同任务领域的工作。

On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.

介绍按总体目标进行评生的证据。

La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.

讨论会员国和妇女组织。

Les mesures exposées dans le présent rapport visent à répondre à ces impératifs.

报告开列的措施涉及这些问题。

La présente section recense ces normes d'autoréglementation.

对此种自愿管制的标准进行梳理。

On trouvera plus loin dans cette section un résumé de ces recommandations.

的稍后部分将对这些建议进行概述。

Les priorités en matière de gestion exposées ci-après s'appliquent aux fonctions du PNUD.

叙述的管理优先事项着重开发署的职能。

Le présent rapport examine les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des programmes nationaux.

讨论国家在实施方案方面的进展。

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

所述规定不适用于非法进入塞浦路斯或在我国非法停留的外国人。

La présente section passe les principales en revue.

概述了某些最明显的类似之处。

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

对额外的帮助来源供指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本节 的法语例句

用户正在搜索


sismicien, sismicité, sismique, sismo, sismoélectrique, sismogramme, sismographe, sismographie, sismologie, sismologique,

相似单词


本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还,
articulation basique des extrémités www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告提出关于其中每个阶段的结议。

L'essentiel du contenu du document est résumé dans la présente section.

内将摘要提出该文件的主要内容。

La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.

审查国家间方案的一些主要成就。

La présente section examine les questions de priorité afférentes à ces types de biens.

与这些类型的资产有关的优先权问题。

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

将在稍后部分详细讨各地区特有的专业化格局。

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

面地阐述了禁止的法律依据。

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

阐述开展的调查主要结果。

Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.

所列结果涵盖公立私立部门。

A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.

A3.3.1.5 的目的是促进防范说明得到更一致的使用。

La présente section décrit brièvement les travaux qu'elle a effectués dans ces différents domaines.

概述核查团在这些不同任务领域的工

On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.

介绍按总体目标进行评价所产生的证据。

La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.

会员国妇女组织。

Les mesures exposées dans le présent rapport visent à répondre à ces impératifs.

报告开列的措施涉及这些问题。

La présente section recense ces normes d'autoréglementation.

对此种自愿管制的标准进行梳理。

On trouvera plus loin dans cette section un résumé de ces recommandations.

的稍后部分将对这些议进行概述。

Les priorités en matière de gestion exposées ci-après s'appliquent aux fonctions du PNUD.

叙述的管理优先事项着重开发署的职能。

Le présent rapport examine les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des programmes nationaux.

国家在实施方案方面的进展。

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

所述规定不适用于非法进入塞浦路斯或在我国非法停留的外国人。

La présente section passe les principales en revue.

概述了某些最明显的类似之处。

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

对额外的帮助来源提供指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本节 的法语例句

用户正在搜索


sismothère, Sissomicin, sisson(n)e, sistan, sister-ship, sistre, sisymbre, sitaparite, sitar, sitcom,

相似单词


本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还,
articulation basique des extrémités www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段结论和建议。

L'essentiel du contenu du document est résumé dans la présente section.

本节内将摘要提出该文件主要内容。

La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.

本节家间方案一些主要成就。

La présente section examine les questions de priorité afférentes à ces types de biens.

本节讨论与这些类型资产有关优先权问题。

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

将在本节稍后部分详细讨论各地区特有专业化格局。

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

本节面地阐述了禁止法律依据。

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展和主要结果。

Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.

本节所列结果涵盖公立和私立部门。

A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.

A3.3.1.5 本节是促进防范说明得到更一用。

La présente section décrit brièvement les travaux qu'elle a effectués dans ces différents domaines.

本节概述核团在这些不同任务领域工作。

On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.

本节介绍按总体目标进行评价所产生证据。

La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.

本节讨论会员和妇女组织。

Les mesures exposées dans le présent rapport visent à répondre à ces impératifs.

报告本节开列措施涉及这些问题。

La présente section recense ces normes d'autoréglementation.

本节对此种自愿管制标准进行梳理。

On trouvera plus loin dans cette section un résumé de ces recommandations.

本节稍后部分将对这些建议进行概述。

Les priorités en matière de gestion exposées ci-après s'appliquent aux fonctions du PNUD.

本节叙述管理优先事项着重开发署职能。

Le présent rapport examine les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des programmes nationaux.

本节讨论家在实施方案方面进展。

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

本节所述规定不适用于非法进入塞浦路斯或在我非法停留人。

La présente section passe les principales en revue.

本节概述了某些最明显类似之处。

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

本节对额外帮助来源提供指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本节 的法语例句

用户正在搜索


sitone, sitophobie, sitostérol, sitôt, sitôt que, sitothérapie, sitotoxine, sitotropisme, sittèle, sittelle,

相似单词


本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还,
articulation basique des extrémités www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节关于其中每个阶段的结论和建议。

L'essentiel du contenu du document est résumé dans la présente section.

本节内将摘要文件的主要内容。

La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.

本节审查国家间方案的一主要成就。

La présente section examine les questions de priorité afférentes à ces types de biens.

本节讨论与类型的资产有关的优先权问题。

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

将在本节稍后部分详细讨论各地区特有的专业化格局。

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

本节面地阐述了禁止的法律依据。

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.

本节所列结果涵盖公立和私立部门。

A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.

A3.3.1.5 本节的目的是促进防范说明得到更一致的使用。

La présente section décrit brièvement les travaux qu'elle a effectués dans ces différents domaines.

本节概述核查团在同任务领域的工作。

On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.

本节介绍按总体目标进行评价所产生的证据。

La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.

本节讨论会员国和妇女组织。

Les mesures exposées dans le présent rapport visent à répondre à ces impératifs.

报告本节开列的措施涉及问题。

La présente section recense ces normes d'autoréglementation.

本节对此种自愿管制的标准进行梳理。

On trouvera plus loin dans cette section un résumé de ces recommandations.

本节的稍后部分将对建议进行概述。

Les priorités en matière de gestion exposées ci-après s'appliquent aux fonctions du PNUD.

本节叙述的管理优先事项着重开发署的职能。

Le présent rapport examine les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des programmes nationaux.

本节讨论国家在实施方案方面的进展。

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

本节所述规定适用于非法进入塞浦路斯或在我国非法停留的外国人。

La présente section passe les principales en revue.

本节概述了某最明显的类似之处。

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

本节对额外的帮助来源供指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本节 的法语例句

用户正在搜索


sivol, Sivry, six, six (les) énergies, six entrailles prennent la désobstruction pour leur bonne fonction, six entrailles: l'estomac, la vésicule biliaire,le petit intestin, le gros intestin,la vessie et le triple réchauffeur, six épuisements, six méridiens, six règles, sixain,

相似单词


本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还,
articulation basique des extrémités www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节于其中每个阶段的结论和建议。

L'essentiel du contenu du document est résumé dans la présente section.

本节内将摘要该文件的主要内容。

La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.

本节审查国家间方案的一些主要成就。

La présente section examine les questions de priorité afférentes à ces types de biens.

本节讨论与这些类型的资产有的优先权问题。

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

将在本节稍后部分详细讨论各地区特有的专业化格局。

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

本节面地阐述了禁止的法律依据。

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.

本节所列结果涵盖公立和私立部门。

A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.

A3.3.1.5 本节的目的是促进防范说明得到更一致的使用。

La présente section décrit brièvement les travaux qu'elle a effectués dans ces différents domaines.

本节概述核查团在这些不同任务领域的工作。

On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.

本节介绍按总体目标进行所产生的证据。

La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.

本节讨论会员国和妇女组织。

Les mesures exposées dans le présent rapport visent à répondre à ces impératifs.

报告本节开列的措施涉及这些问题。

La présente section recense ces normes d'autoréglementation.

本节对此种自愿管制的标准进行梳理。

On trouvera plus loin dans cette section un résumé de ces recommandations.

本节的稍后部分将对这些建议进行概述。

Les priorités en matière de gestion exposées ci-après s'appliquent aux fonctions du PNUD.

本节叙述的管理优先事项着重开发署的职能。

Le présent rapport examine les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des programmes nationaux.

本节讨论国家在实施方案方面的进展。

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

本节所述规定不适用于非法进入塞浦路斯或在我国非法停留的外国人。

La présente section passe les principales en revue.

本节概述了某些最明显的类似之处。

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

本节对额外的帮助来源供指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本节 的法语例句

用户正在搜索


ska, skagerak, skagerrak, skaï, skarn, skarnification, skarnifié, skate, skateboard, skate-board,

相似单词


本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还,
articulation basique des extrémités www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段的结论和建议。

L'essentiel du contenu du document est résumé dans la présente section.

本节内将摘要提出该文件的主要内容。

La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.

本节审查国家间方案的一主要成就。

La présente section examine les questions de priorité afférentes à ces types de biens.

本节讨论与这的资产有关的优先权问题。

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

将在本节稍后分详细讨论各地区特有的专业化格局。

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

本节面地阐述了禁止的法律依据。

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.

本节所列结果涵盖公门。

A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.

A3.3.1.5 本节的目的是促进防范说明得到更一致的使用。

La présente section décrit brièvement les travaux qu'elle a effectués dans ces différents domaines.

本节概述核查团在这不同任务领域的工作。

On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.

本节介绍按总体目标进行评价所产生的证据。

La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.

本节讨论会员国和妇女组织。

Les mesures exposées dans le présent rapport visent à répondre à ces impératifs.

报告本节开列的措施涉及这问题。

La présente section recense ces normes d'autoréglementation.

本节对此种自愿管制的标准进行梳理。

On trouvera plus loin dans cette section un résumé de ces recommandations.

本节的稍后分将对这建议进行概述。

Les priorités en matière de gestion exposées ci-après s'appliquent aux fonctions du PNUD.

本节叙述的管理优先事项着重开发署的职能。

Le présent rapport examine les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des programmes nationaux.

本节讨论国家在实施方案方面的进展。

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

本节所述规定不适用于非法进入塞浦路斯或在我国非法停留的外国人。

La présente section passe les principales en revue.

本节概述了某最明显的似之处。

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

本节对额外的帮助来源提供指导。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本节 的法语例句

用户正在搜索


sketch, skew, ski, skiable, skiagite, skiascope, skiascopie, skiatron, skiba, ski-bob,

相似单词


本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还,
articulation basique des extrémités www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告本节提出关于其中每个阶段的结和建议。

L'essentiel du contenu du document est résumé dans la présente section.

本节内将摘要提出该文件的主要内容。

La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.

本节审查国家间方案的一些主要成就。

La présente section examine les questions de priorité afférentes à ces types de biens.

本节与这些类型的资产有关的优先权问题。

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

将在本节稍后部分详细各地区特有的专业化格局。

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

本节面地阐述了禁止的法律依据。

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

本节阐述开展的调查和主要结果。

Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.

本节所列结果涵盖公立和私立部门。

A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.

A3.3.1.5 本节的目的是促进防范说明得到更一致的使用。

La présente section décrit brièvement les travaux qu'elle a effectués dans ces différents domaines.

本节概述核查团在这些不同任务领域的工作。

On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.

本节介绍按总体目标进行评价所产生的证据。

La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.

本节员国和妇女组织。

Les mesures exposées dans le présent rapport visent à répondre à ces impératifs.

报告本节开列的措施涉及这些问题。

La présente section recense ces normes d'autoréglementation.

本节对此种自愿管制的标准进行梳理。

On trouvera plus loin dans cette section un résumé de ces recommandations.

本节的稍后部分将对这些建议进行概述。

Les priorités en matière de gestion exposées ci-après s'appliquent aux fonctions du PNUD.

本节叙述的管理优先事项着重开发署的职能。

Le présent rapport examine les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des programmes nationaux.

本节国家在实施方案方面的进展。

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

本节所述规定不适用于非法进入塞浦路斯或在我国非法停留的外国人。

La présente section passe les principales en revue.

本节概述了某些最明显的类似之处。

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

本节对额外的帮助来源提供指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本节 的法语例句

用户正在搜索


skip, skipper, skjaer, skjärs, skléropélite, sklérosphère, sklodowskite, skogbölite, skolite, skomérite,

相似单词


本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还,
articulation basique des extrémités www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

On trouvera dans la présente section les conclusions et recommandations correspondant à chacune de ces étapes.

报告提出关于其中每个阶段结论和

L'essentiel du contenu du document est résumé dans la présente section.

内将摘要提出该文件主要内容。

La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.

审查国家间方案一些主要成就。

La présente section examine les questions de priorité afférentes à ces types de biens.

讨论与这些类型资产有关优先权问题。

Les schémas de spécialisation par région seront examinés plus loin.

将在稍后部分详细讨论各地区特有专业化格局。

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

面地阐述了禁止法律依据。

Le présent chapitre décrit les enquêtes menées et les principaux résultats obtenus.

阐述开展调查和主要结果。

Les résultats présentés dans cette partie comprennent à la fois l'enseignement public et l'enseignement privé.

所列结果涵盖公立和私立部门。

A3.3.1.5 La présente section vise à favoriser une utilisation plus cohérente des conseils de prudence.

A3.3.1.5 是促进防范说明得到更一致使用。

La présente section décrit brièvement les travaux qu'elle a effectués dans ces différents domaines.

概述核查团在这些不同任务领域

On trouvera à la présente section les renseignements tirés des évaluations, regroupés par objectifs globaux.

介绍按总体目标进行评价所产生证据。

La présente section porte donc sur les États membres et les organisations féminines.

讨论会员国和妇女组织。

Les mesures exposées dans le présent rapport visent à répondre à ces impératifs.

报告开列措施涉及这些问题。

La présente section recense ces normes d'autoréglementation.

对此种自愿管制标准进行梳理。

On trouvera plus loin dans cette section un résumé de ces recommandations.

稍后部分将对这些进行概述。

Les priorités en matière de gestion exposées ci-après s'appliquent aux fonctions du PNUD.

叙述管理优先事项着重开发署职能。

Le présent rapport examine les progrès accomplis dans la mise en oeuvre des programmes nationaux.

讨论国家在实施方案方面进展。

Les dispositions du présent article ne s'appliquent pas au conjoint étranger en situation irrégulière.

所述规定不适用于非法进入塞浦路斯或在我国非法停留外国人。

La présente section passe les principales en revue.

概述了某些最明显类似之处。

La présente partie oriente vers des sources d'assistance complémentaires.

对额外帮助来源提供指导。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本节 的法语例句

用户正在搜索


slab, slabistor, slacker, slag, slalom, SLALOM LINE, slalomer, slalomeu, slalomeur, slang,

相似单词


本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生, 本金, 本金偿还,