法语助手
  • 关闭
chájié
mettre fin à un examen [une enquête] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的调不一样。

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

将决定是坚持还是放弃起诉。

Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations considérées.

小组将上述调用于所审的索赔。

Le Comité applique ces conclusions à la réclamation à l'étude.

小组将上述调用于所审的索赔。

Le Secrétaire général prend note des conclusions du Secrétaire général adjoint et approuve ses recommandations.

秘书长注意到报告的调,并同意其各项建

Le Gouvernement japonais juge les conséquences de ce rapport sérieusement inquiétantes.

日本政府对审计报告中的调严重关切。

On trouvera ci-après un résumé succinct des résultats de quelques études empiriques.

以下是对关键实证调的扼要概述。

Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.

对这些事件进行了调,已汇编并向有关各方分发了调的初步报告。

J'ai l'intention de communiquer ces conclusions au Gouvernement iraquien.

我打算将这些调通知伊拉克政府。

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

送交银行和保险监督署。

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations à l'examen.

小组将上述调用于所审的索赔。

Le Comité applique les conclusions susmentionnées à la réclamation à l'étude.

小组将上述调用于所审的索赔。

Voir également la conclusion du Comité «E2A» figurant au paragraphe 211 du rapport E2(4).

另见“E2A”小组在E2(4)报告第211段中的调

Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité «E2A» figurant dans le rapport E2(4).

见“E2A”小组在E2(4)报告第138段中的调

Le Comité prend note des conclusions d'autres comités de commissaires relatives à des questions analogues.

小组注意到其他小组对类似问题的调

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团的调与建

Leur travail porte notamment sur les données communiquées par la Coalition à la presse.

其中包括联军通过媒体报道的调

Les conclusions du Comité s'appliquent toutefois à tous les cas de dommages matériels.

但是,小组的调适用于财产损失的各种情况。

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

还彰显了影响本区域评价质量的一些问题。

La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.

根据已进行的调,基本谷物生产力系数为2.5 - 4.6。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查结 的法语例句

用户正在搜索


大黄酸, 大黄糖苷, 大黄鱼, 大回螺旋体, 大回转滑雪赛, 大茴香树, 大会, 大会的决议, 大会的开幕式, 大会的审议,

相似单词


查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸,
chájié
mettre fin à un examen [une enquête] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区不一样。

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

将决定放弃起诉。

Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations considérées.

小组将上述调运用于所审查索赔。

Le Comité applique ces conclusions à la réclamation à l'étude.

小组将上述调运用于所审查索赔。

Le Secrétaire général prend note des conclusions du Secrétaire général adjoint et approuve ses recommandations.

秘书长注意到报告,并同意其各项建

Le Gouvernement japonais juge les conséquences de ce rapport sérieusement inquiétantes.

日本政府对审计报告中严重关切。

On trouvera ci-après un résumé succinct des résultats de quelques études empiriques.

以下对关键实证调扼要概述。

Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.

对这些事件进行了调查,已汇编并向有关各方分发了调初步报告。

J'ai l'intention de communiquer ces conclusions au Gouvernement iraquien.

我打算将这些调通知伊拉克政府。

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

送交银行和保险监督署。

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations à l'examen.

小组将上述调运用于所审索赔。

Le Comité applique les conclusions susmentionnées à la réclamation à l'étude.

小组将上述调运用于所审查索赔。

Voir également la conclusion du Comité «E2A» figurant au paragraphe 211 du rapport E2(4).

另见“E2A”小组在E2(4)报告第211段中

Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité «E2A» figurant dans le rapport E2(4).

见“E2A”小组在E2(4)报告第138段中

Le Comité prend note des conclusions d'autres comités de commissaires relatives à des questions analogues.

小组注意到其他小组对类似问题

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团与建

Leur travail porte notamment sur les données communiquées par la Coalition à la presse.

其中包括联军通过媒体报道

Les conclusions du Comité s'appliquent toutefois à tous les cas de dommages matériels.

,小组适用于财产损失各种情况。

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

彰显了影响本区域评价质量一些问题。

La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.

根据已进行,基本谷物生产力系数为2.5 - 4.6。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查结 的法语例句

用户正在搜索


大祸, 大祸临头, 大惑不解, 大吉, 大吉大利, 大几, 大脊弧船, 大戟, 大戟科, 大戟属,

相似单词


查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸,
chájié
mettre fin à un examen [une enquête] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的调不一样。

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

将决定是坚持还是放弃起诉。

Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations considérées.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Le Comité applique ces conclusions à la réclamation à l'étude.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Le Secrétaire général prend note des conclusions du Secrétaire général adjoint et approuve ses recommandations.

秘书长注意到报告的调,并同意其各项建

Le Gouvernement japonais juge les conséquences de ce rapport sérieusement inquiétantes.

日本政府对审计报告中的调严重关切。

On trouvera ci-après un résumé succinct des résultats de quelques études empiriques.

以下是对关键实证调的扼要概述。

Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.

对这些事件进行了调,已汇编并向有关各方分发了调的初步报告。

J'ai l'intention de communiquer ces conclusions au Gouvernement iraquien.

我打算将这些调通知伊拉克政府。

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

送交银行和保险监督署。

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations à l'examen.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Le Comité applique les conclusions susmentionnées à la réclamation à l'étude.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Voir également la conclusion du Comité «E2A» figurant au paragraphe 211 du rapport E2(4).

另见“E2A”小组在E2(4)报告第211段中的调

Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité «E2A» figurant dans le rapport E2(4).

见“E2A”小组在E2(4)报告第138段中的调

Le Comité prend note des conclusions d'autres comités de commissaires relatives à des questions analogues.

小组注意到其他小组对类似问题的调

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团的调与建

Leur travail porte notamment sur les données communiquées par la Coalition à la presse.

其中包括联军通过媒体报道的调

Les conclusions du Comité s'appliquent toutefois à tous les cas de dommages matériels.

但是,小组的调适用于财产损失的各种情况。

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

还彰显了影响本区域评价质量的一些问题。

La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.

根据已进行的调,基本谷物生产力系数为2.5 - 4.6。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查结 的法语例句

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸,
chájié
mettre fin à un examen [une enquête] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的调查结果不一样。

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

查结果将决定是坚持还是放弃起诉。

Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations considérées.

小组将上述调查结果运用于所审查的索赔。

Le Comité applique ces conclusions à la réclamation à l'étude.

小组将上述调查结果运用于所审查的索赔。

Le Secrétaire général prend note des conclusions du Secrétaire général adjoint et approuve ses recommandations.

秘书长注意到报告的调查结果,并同意其各项建

Le Gouvernement japonais juge les conséquences de ce rapport sérieusement inquiétantes.

日本政府对审计报告中的调查结果严重关切。

On trouvera ci-après un résumé succinct des résultats de quelques études empiriques.

以下是对关键实证调查结果的扼要概述。

Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.

对这些事件进了调查,已汇编并向有关各方分发了调查结果的初步报告。

J'ai l'intention de communiquer ces conclusions au Gouvernement iraquien.

我打算将这些调查结果通知伊拉克政府。

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

查结果送和保险监督署。

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations à l'examen.

小组将上述调查结果运用于所审的索赔。

Le Comité applique les conclusions susmentionnées à la réclamation à l'étude.

小组将上述调查结果运用于所审查的索赔。

Voir également la conclusion du Comité «E2A» figurant au paragraphe 211 du rapport E2(4).

另见“E2A”小组在E2(4)报告第211段中的调查结果。

Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité «E2A» figurant dans le rapport E2(4).

见“E2A”小组在E2(4)报告第138段中的调查结果。

Le Comité prend note des conclusions d'autres comités de commissaires relatives à des questions analogues.

小组注意到其他小组对类似问题的调查结果。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团的调查结果与建

Leur travail porte notamment sur les données communiquées par la Coalition à la presse.

其中包括联军通过媒体报道的调查结果。

Les conclusions du Comité s'appliquent toutefois à tous les cas de dommages matériels.

但是,小组的调查结果适用于财产损失的各种情况。

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

查结果还彰显了影响本区域评价质量的一些问题。

La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.

根据已进的调查结果,基本谷物生产力系数为2.5 - 4.6。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查结 的法语例句

用户正在搜索


大江南北, 大将, 大讲某人的坏话, 大讲某人坏话, 大奖, 大奖赛, 大蕉, 大角膜, 大叫一声, 大轿车,

相似单词


查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸,
chájié
mettre fin à un examen [une enquête] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区查结果不一样。

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

查结果将决定是坚持还是放弃起诉。

Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations considérées.

小组将上述调查结果运用于所审查

Le Comité applique ces conclusions à la réclamation à l'étude.

小组将上述调查结果运用于所审查

Le Secrétaire général prend note des conclusions du Secrétaire général adjoint et approuve ses recommandations.

秘书长注意到报告查结果,并同意其各项建

Le Gouvernement japonais juge les conséquences de ce rapport sérieusement inquiétantes.

日本政府对审计报告中查结果严重关切。

On trouvera ci-après un résumé succinct des résultats de quelques études empiriques.

以下是对关键实证调查结扼要概述。

Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.

对这件进行了调查,已汇编并向有关各方分发了调查结初步报告。

J'ai l'intention de communiquer ces conclusions au Gouvernement iraquien.

我打算将这查结果通知伊拉克政府。

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

查结果送交银行和保险监督署。

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations à l'examen.

小组将上述调查结果运用于所审

Le Comité applique les conclusions susmentionnées à la réclamation à l'étude.

小组将上述调查结果运用于所审查

Voir également la conclusion du Comité «E2A» figurant au paragraphe 211 du rapport E2(4).

另见“E2A”小组在E2(4)报告第211段中查结果。

Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité «E2A» figurant dans le rapport E2(4).

见“E2A”小组在E2(4)报告第138段中查结果。

Le Comité prend note des conclusions d'autres comités de commissaires relatives à des questions analogues.

小组注意到其他小组对类似问题查结果。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团查结果与建

Leur travail porte notamment sur les données communiquées par la Coalition à la presse.

其中包括联军通过媒体报道查结果。

Les conclusions du Comité s'appliquent toutefois à tous les cas de dommages matériels.

但是,小组查结果适用于财产损失各种情况。

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

查结果还彰显了影响本区域评价质量问题。

La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.

根据已进行查结果,基本谷物生产力系数为2.5 - 4.6。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查结 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸,
chájié
mettre fin à un examen [une enquête] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区果不一样。

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

果将决定是坚持还是放弃起诉。

Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations considérées.

小组将上述果运用于所审索赔。

Le Comité applique ces conclusions à la réclamation à l'étude.

小组将上述果运用于所审索赔。

Le Secrétaire général prend note des conclusions du Secrétaire général adjoint et approuve ses recommandations.

秘书长注意到报果,并同意其各项建

Le Gouvernement japonais juge les conséquences de ce rapport sérieusement inquiétantes.

日本政府对审计报果严重关切。

On trouvera ci-après un résumé succinct des résultats de quelques études empiriques.

以下是对关键实证扼要概述。

Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.

对这些事件进行了,已汇编并向有关各方分发了初步报

J'ai l'intention de communiquer ces conclusions au Gouvernement iraquien.

我打算将这些果通知伊拉克政府。

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

果送交银行和保险监督署。

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations à l'examen.

小组将上述果运用于所审索赔。

Le Comité applique les conclusions susmentionnées à la réclamation à l'étude.

小组将上述果运用于所审索赔。

Voir également la conclusion du Comité «E2A» figurant au paragraphe 211 du rapport E2(4).

另见“E2A”小组在E2(4)报第211段果。

Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité «E2A» figurant dans le rapport E2(4).

见“E2A”小组在E2(4)报第138段果。

Le Comité prend note des conclusions d'autres comités de commissaires relatives à des questions analogues.

小组注意到其他小组对类似问题果。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团果与建

Leur travail porte notamment sur les données communiquées par la Coalition à la presse.

包括联军通过媒体报道果。

Les conclusions du Comité s'appliquent toutefois à tous les cas de dommages matériels.

但是,小组果适用于财产损失各种情况。

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

果还彰显了影响本区域评价质量一些问题。

La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.

根据已进行果,基本谷物生产力系数为2.5 - 4.6。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查结 的法语例句

用户正在搜索


大理院, 大锂云母, 大力, 大力士, 大力提倡, 大力推荐, 大力宣传者, 大丽花, 大丽花属, 大丽菊,

相似单词


查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸,
chájié
mettre fin à un examen [une enquête] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的果不一样。

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

果将决定是坚持还是放弃起诉。

Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations considérées.

小组将上述果运所审的索赔。

Le Comité applique ces conclusions à la réclamation à l'étude.

小组将上述果运所审的索赔。

Le Secrétaire général prend note des conclusions du Secrétaire général adjoint et approuve ses recommandations.

秘书长注意到报告的果,并同意其各项建

Le Gouvernement japonais juge les conséquences de ce rapport sérieusement inquiétantes.

日本政府对审计报告中的果严重关切。

On trouvera ci-après un résumé succinct des résultats de quelques études empiriques.

以下是对关键实证果的扼要概述。

Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.

对这些事件进行,已汇编并向有关各方分发果的初步报告。

J'ai l'intention de communiquer ces conclusions au Gouvernement iraquien.

我打算将这些果通知伊拉克政府。

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

果送交银行和保险监督署。

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations à l'examen.

小组将上述果运所审的索赔。

Le Comité applique les conclusions susmentionnées à la réclamation à l'étude.

小组将上述果运所审的索赔。

Voir également la conclusion du Comité «E2A» figurant au paragraphe 211 du rapport E2(4).

另见“E2A”小组在E2(4)报告第211段中的果。

Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité «E2A» figurant dans le rapport E2(4).

见“E2A”小组在E2(4)报告第138段中的果。

Le Comité prend note des conclusions d'autres comités de commissaires relatives à des questions analogues.

小组注意到其他小组对类似问题的果。

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望解代表团的果与建

Leur travail porte notamment sur les données communiquées par la Coalition à la presse.

其中包括联军通过媒体报道的果。

Les conclusions du Comité s'appliquent toutefois à tous les cas de dommages matériels.

但是,小组的果适财产损失的各种情况。

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

果还彰显影响本区域评价质量的一些问题。

La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.

根据已进行的果,基本谷物生产力系数为2.5 - 4.6。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查结 的法语例句

用户正在搜索


大陆, 大陆冰川盖, 大陆沉积, 大陆的, 大陆封锁, 大陆环境, 大陆架, 大陆架升水域, 大陆克拉通, 大陆漂移,

相似单词


查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸,
chájié
mettre fin à un examen [une enquête] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的调不一样。

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

将决定是坚持还是放弃起诉。

Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations considérées.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Le Comité applique ces conclusions à la réclamation à l'étude.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Le Secrétaire général prend note des conclusions du Secrétaire général adjoint et approuve ses recommandations.

秘书长注意的调,并同意其各项建

Le Gouvernement japonais juge les conséquences de ce rapport sérieusement inquiétantes.

日本政府对审计中的调严重关切。

On trouvera ci-après un résumé succinct des résultats de quelques études empiriques.

以下是对关键实证调的扼要概述。

Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.

对这些事件进行了调,已汇编并向有关各方分发了调的初步

J'ai l'intention de communiquer ces conclusions au Gouvernement iraquien.

我打算将这些调通知伊拉克政府。

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

送交银行和保险监督署。

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations à l'examen.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Le Comité applique les conclusions susmentionnées à la réclamation à l'étude.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Voir également la conclusion du Comité «E2A» figurant au paragraphe 211 du rapport E2(4).

另见“E2A”小组在E2(4)第211段中的调

Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité «E2A» figurant dans le rapport E2(4).

见“E2A”小组在E2(4)第138段中的调

Le Comité prend note des conclusions d'autres comités de commissaires relatives à des questions analogues.

小组注意其他小组对类似问题的调

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团的调与建

Leur travail porte notamment sur les données communiquées par la Coalition à la presse.

其中包括联军通过媒体道的调

Les conclusions du Comité s'appliquent toutefois à tous les cas de dommages matériels.

但是,小组的调适用于财产损失的各种情况。

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

还彰显了影响本区域评价质量的一些问题。

La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.

根据已进行的调,基本谷物生产力系数为2.5 - 4.6。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查结 的法语例句

用户正在搜索


大脑, 大脑半球, 大脑半球切除术, 大脑侧裂, 大脑成星形细胞瘤, 大脑成血管细胞瘤, 大脑出血动脉, 大脑大静脉, 大脑导水管, 大脑的,

相似单词


查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸,
chájié
mettre fin à un examen [une enquête] www.fr hel per.com 版 权 所 有

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的调不一样。

Le résultat de l’enquête décideront du maintien ou de l’abandon de l’accusation.

将决定是坚持还是放弃起诉。

Le Comité applique les conclusions qui précèdent aux réclamations considérées.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Le Comité applique ces conclusions à la réclamation à l'étude.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Le Secrétaire général prend note des conclusions du Secrétaire général adjoint et approuve ses recommandations.

秘书长注意到报告的调,并同意其各项建

Le Gouvernement japonais juge les conséquences de ce rapport sérieusement inquiétantes.

日本政府对审计报告中的调严重关切。

On trouvera ci-après un résumé succinct des résultats de quelques études empiriques.

以下是对关键实证调的扼要概述。

Des enquêtes ont été ouvertes, dont les résultats préliminaires ont été communiqués aux parties intéressées.

对这些事件进行了调,已汇编并向有关各方分发了调的初步报告。

J'ai l'intention de communiquer ces conclusions au Gouvernement iraquien.

我打算将这些调知伊拉克政府。

Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.

送交银行和保险监督署。

Le Comité applique les conclusions ci-dessus aux réclamations à l'examen.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Le Comité applique les conclusions susmentionnées à la réclamation à l'étude.

小组将上述调运用于所审的索赔。

Voir également la conclusion du Comité «E2A» figurant au paragraphe 211 du rapport E2(4).

另见“E2A”小组在E2(4)报告第211段中的调

Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité «E2A» figurant dans le rapport E2(4).

见“E2A”小组在E2(4)报告第138段中的调

Le Comité prend note des conclusions d'autres comités de commissaires relatives à des questions analogues.

小组注意到其他小组对类似问题的调

Nous souhaitons être informés sur les constatations et les recommandations de ces missions.

我们期望了解代表团的调与建

Leur travail porte notamment sur les données communiquées par la Coalition à la presse.

其中包括联军过媒体报道的调

Les conclusions du Comité s'appliquent toutefois à tous les cas de dommages matériels.

但是,小组的调适用于财产损失的各种情况。

Les études indiquent également certaines contraintes susceptibles d'affecter la qualité de l'évaluation dans la région.

还彰显了影响本区域评价质量的一些问题。

La productivité de céréales de base, selon les études réalisées, est multipliée par 2,5 à 4,6.

根据已进行的调,基本谷物生产力系数为2.5 - 4.6。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 查结 的法语例句

用户正在搜索


大耙, 大排行, 大牌, 大盘, 大胖子, 大泡性角膜炎, 大炮, 大炮的隆隆声, 大疱性耳膜炎, 大疱性皮肤病,

相似单词


查货, 查货通知, 查获, 查缉, 查检, 查结, 查截, 查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸,