法语助手
  • 关闭

比较器

添加到生词本

bǐ jiào qì
appareil de comparaison

Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

另一名代对所提议的决定草案持,并指出万一这十年内技术进展不大,至少没有朝着使发展中国家比较容易取这类技术的方向发展,但至少可以设想第5条国家将有宽限的十年时间生产

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较器 的法语例句

用户正在搜索


单身者, 单神经炎, 单生的, 单生花的, 单生物的, 单声道, 单声道唱片, 单时性, 单食性的, 单式簿记,

相似单词


比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学,
bǐ jiào qì
appareil de comparaison

Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

另一名代表对所提议的决定草案表示支持,并指出万一这十年内技术进展不大,有朝着使发展中国家比较容易取这类技术的方向发展,但想第5条国家将有宽限的十年时间生产计量吸入

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较器 的法语例句

用户正在搜索


单蒴包的, 单丝不成线,独木不成林, 单穗的, 单穗状花序, 单索花结, 单态, 单态玻色子, 单瘫, 单糖, 单糖浆,

相似单词


比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学,
bǐ jiào qì
appareil de comparaison

Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

另一名代表对所提议的决定草案表示支持,并指出万一这十年内进展不大,至少没有朝着使发展中国容易取这的方向发展,但至少可以设想第5条国将有宽限的十年时间生产计量吸入

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较器 的法语例句

用户正在搜索


单调的歌, 单调的歌唱或朗读, 单调的景色, 单调的生活, 单调的娱乐活动, 单调地唱或朗诵, 单调乏味, 单调函数, 单调矩阵, 单调重复地,

相似单词


比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学,
bǐ jiào qì
appareil de comparaison

Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

另一名代表对所提议的决定草案表示支持,并指出万一这十年内技术进不大,至少没有朝中国家比较容易取这类技术的方向,至少可以设想第5条国家将有宽限的十年时间生产计量吸入

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较器 的法语例句

用户正在搜索


单桅帆船, 单桅小艇, 单伟晶岩, 单位, 单位产量, 单位成本, 单位的, 单位角的, 单位脉冲, 单位面积,

相似单词


比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学,
bǐ jiào qì
appareil de comparaison

Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

另一名代表对所提定草案表示支持,并指出万一这十年内技术进展不大,至少没有朝着使发展中国家比较容易取这类技术方向发展,但至少可设想第5条国家将有宽限十年时间生产计量吸入

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较器 的法语例句

用户正在搜索


单位载荷, 单位载荷法, 单位长度电感, 单位制, 单位制剂, 单味剂, 单文件, 单纹, 单稳触发器, 单稳电路,

相似单词


比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学,

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学,
bǐ jiào qì
appareil de comparaison

Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

另一名代表对所的决定草案表示支持,并指出万一这十年内技术进展不大,至少没有朝着使发展中国家比较容易取这类技术的方向发展,但至少可以设想第5条国家将有宽限的十年时间生产计量吸入

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较器 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学,
bǐ jiào qì
appareil de comparaison

Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

另一名代表对所提议的决定草案表示支持,并指出万一这十年内技术进不大,至少没有朝着使国家比较容易取这类技术的,但至少可以设想第5条国家将有宽限的十年时间生产计量吸入

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 比较器 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学,
bǐ jiào qì
appareil de comparaison

Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

另一名代表对所提议的决定草案表,并指出万一这十年内技术进展不大,至少没有朝着使发展中国家比较容易取这类技术的方向发展,但至少可以设想第5条国家将有宽限的十年时间生吸入

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较器 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学,
bǐ jiào qì
appareil de comparaison

Appuyant le projet de décision proposé, un autre représentant a souligné que si l'on avait envisagé que les pays visés à l'article 5 bénéficient d'un délai de grâce de dix ans pour la production d'inhalateurs à doseur, la technologie n'avait en fait pas beaucoup progressé au cours de ces dix ans, du moins pas dans des directions qui auraient facilité l'adoption de cette technologie par les pays en développement.

另一名代表对所提议的决定草案表示支持,并指出万一这十年内技不大,至少没有朝着使发比较容易取这类技的方向发,但至少可以设想第5将有宽限的十年时间生产计量吸入

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 比较器 的法语例句

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学, 比较文学,