Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受

响的地区之一。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受

响的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用


响,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的

响,社会
经济
响也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费
使用与众多的健康


响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对

响的广度
强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减
其活动的

响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.

委员会负责分析城市

研究

响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采用全面的

响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长
缺乏经济增长都会产生不利的

响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连的
礁瑚的

响的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“全面

响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测
评估预计的物质

响,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资

响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的

响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于

响评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对

响甚微,或毫无
响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的

响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的

响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国


署进行

响的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关

响的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受环境
的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些
目的效用和环境
,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的环境
,社会和经济
也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费和使用

的健康和环境
相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对环境
的广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减
其活动的环境
在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
环境委员会负责分析城市规划和研究环境
。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
目一经批准,就将采用全面的环境
评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利的环境
。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道
目之前,正在进行关于该
目对
机场相连的环礁瑚的环境
的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“全面环境
评估”显然需要征求公
意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测和评估预计的物质环境
,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资环境
跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的环境
。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于环境
评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对环境
甚微,或毫无
。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的环境
,如缺水,给重新造林造成更
的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的环境
以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国环境规划署进行环境
的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝
目实施前未进行有关环境
的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受环境影响的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用和环境影响,应当进行充分的
。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的环境影响,社会和经济影响也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费和使用与众多的健康和环境影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对环境影响的广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减
其活动的环境影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
环境委员会负责分析城市规划和研究环境影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采用全面的环境影响
程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利的环境影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连的环礁瑚的环境影响的
。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
如,该部的“全面环境影响
”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测和
预计的物质环境影响,以及对生态系统脆弱性的
。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资环境影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的环境影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于环境影响
的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对环境影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的环境影响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的环境影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国环境规划署进行环境影响的
。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关环境影响的
。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受
影响的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用和
影响,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的
影响,社会和经济影响也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费和使用与众多的健康和
影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加

增加其对
影响的广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减
其活动的
影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.


员会负责分析城市规划和研究
影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就
采用全面的
影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利的
影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连的
礁瑚的
影响的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“全面
影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测和评估预计的物质
影响,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那
是向自我融资
影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的
影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于
影响评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对
影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的
影响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的
影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国
规划署进行
影响的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关
影响的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔
山区是世界上最易受环境影响
地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目
效用和环境影响,应当进行充分
评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接
环境影响,社会和经济影响也是巨大
。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源
生产、消费和使用与众多
健康和环境影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对环境影响
广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减
其活动
环境影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
环境委员会负责分析城市规划和研究环境影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采用
面
环境影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利
环境影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连
环礁瑚
环境影响
评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该
“
面环境影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重
焦点是监测和评估预计
物质环境影响,以及对生态系统脆弱性
评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资环境影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要
是要承认气候变化
环境影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于环境影响评估
第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对环境影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关
环境影响,如缺水,给重新造林造成更多
挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里
环境影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在
署之前,应由联合国环境规划署进行环境影响
评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关环境影响
评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受
境影响的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用和
境影响,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的
境影响,社会和经济影响也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费和使用与众多的健康和
境影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对
境影响的广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减
其活动的
境影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
境委员会负责分析城市规划和研究
境影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采用
的
境影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利的
境影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连的
礁瑚的
境影响的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“

境影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测和评估预计的物质
境影响,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资
境影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的
境影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于
境影响评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对
境影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的
境影响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的
境影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国
境规划署进行
境影响的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关
境影响的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受环境影响的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用和环境影响,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的环境影响,社会和经济影响也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的
、
费和使用与众多的健康和环境影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放
增加其对环境影响的广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书处为了减
其活动的环境影响在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
环境委员会负责分析城市规划和研究环境影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批
,
采用全面的环境影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会
不利的环境影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连的环礁瑚的环境影响的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“全面环境影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测和评估预计的物质环境影响,以及对
态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那
是向自我融资环境影响跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的环境影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于环境影响评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对环境影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的环境影响,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的环境影响以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国环境规划署进行环境影响的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关环境影响的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔的山区是世界上最易受环

的地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目的效用和环

,应当进行充分的评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除了直接的环

,社会和经济
也是巨大的。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源的生产、消费和使用与众多的健康和环

相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对环

的广
和
。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
书处为了减
其活动的环

在一些领域采取了积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
环
委员会负责分析城市规划和研究环

。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采用全面的环

评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利的环

。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连的环礁瑚的环

的评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部的“全面环

评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重的焦点是监测和评估预计的物质环

,以及对生态系统脆弱性的评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资环

跨出了一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要的是要承认气候变化的环

。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于环

评估的第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对环

甚微,或毫无
。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关的环

,如缺水,给重新造林造成更多的挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里的环

以土地退化最为严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国环
规划署进行环

的评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关环

的评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les régions montagneuses du Népal sont l'une des régions écologiquement les plus sensibles du monde.
尼泊尔
山区是世界上最易受环境影响
地区之一。
Il conviendrait d'évaluer de manière appropriée l'efficacité et les incidences sur l'environnement de tels projets.
对这些项目
效用和环境影响,应当进行充分
评估。
En plus des impacts directs sur l'environnement, les répercussions sur le plan socio-économique sont considérables.
除
直接
环境影响,社会和经济影响也是巨大
。
La production, la consommation et l'utilisation d'énergie comportent de nombreux impacts sanitaires et environnementaux différents.
能源
生产、消费和使用与众多
健康和环境影响相关联。
L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.
继续增加排放将增加其对环境影响
广度和强度。
Le secrétariat s'est activé dans plusieurs domaines pour réduire l'impact environnemental de ses opérations.
秘书

减
其

环境影响在一些领域采取
积极步骤。
Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.
环境委员会负责分析城市规划和研究环境影响。
Au besoin, on a recours à un processus complet d'évaluation des incidences environnementales (EIE).
项目一经批准,就将采用全面
环境影响评估程序。
La croissance économique peut avoir des effets négatifs sur l'environnement, tout comme l'absence de croissance.
经济增长和缺乏经济增长都会产生不利
环境影响。
Avant de lancer ce projet, on procède à une évaluation environnementale des lagons adjacents17.
在开始该跑道项目之前,正在进行关于该项目对与机场相连
环礁瑚
环境影响
评估。
Ainsi, les évaluations complètes de l'impact environnemental exigent explicitement des consultations publiques.
例如,该部
“全面环境影响评估”显然需要征求公众意见。
Certains de ces outils et méthodes font aussi le lien avec les activités économiques.
总汇注重
焦点是监测和评估预计
物质环境影响,以及对生态系统脆弱性
评估。
Si l'on pouvait obtenir ce résultat, on progresserait vers un pacte climatique autofinancé.
如果这能够行得通,那将是向自我融资环境影响跨出
一步。
Il est par conséquent crucial de reconnaître les incidences du changement climatique sur la sécurité.
因此,至关重要
是要承认气候变化
环境影响。
L'article 7, par contre, sur les études d'impact sur l'environnement, doit être affiné.
但关于环境影响评估
第7条需要进一步拟订。
Selon Beal, les opérations n'auraient que peu ou pas d'impact sur l'environnement.
根据Beal公司所述,其业务对环境影响甚微,或毫无影响。
Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.
相关
环境影响,如缺水,给重新造林造成更多
挑战。
Parmi ces problèmes, celui de la dégradation des terres est le plus redoutable.
那里
环境影响以土地退化最
严重。
Avant le déploiement, le PNUE sera chargé de réaliser une étude d'impact sur l'environnement.
在部署之前,应由联合国环境规划署进行环境影响
评估。
Ce projet n'avait été assorti d'aucune étude d'impact sur l'environnement.
建坝项目实施前未进行有关环境影响
评估。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。