法语助手
  • 关闭

生死存亡

添加到生词本

shēngsǐ-cúnwáng
Il y va [Il s'agit] de la vie ou de la mort. | C'est le moment ultime de la vie ou de la mort. 法 语 助手

L'Afrique est donc en situation d'urgence absolue.

因此,非洲处于生死存亡的危机关头。

Lutter contre le génocide est pour le Rwanda une question de survie.

达而言,同种族灭绝战斗,事关生死存亡

L'enjeu n'est actuellement nulle part plus grand du point de vue des vies sauvées ou perdues qu'en Afrique.

目前,在非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Ce qui est en jeu, c'est tout simplement la vie ou la mort de 2,5 millions de personnes.

简单地说,这牵涉到250万人的生死存亡

Il espérait que le Gouvernement tchadien se laisserait convaincre que le MJE n'était pas essentiel à sa survie.

总统顾问表示,希望有关方面可以说服乍得政府相信,正义与平等运动并非对其生死存亡至关重要。

La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.

《生物武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡

Pour l'Éthiopie, qui est régulièrement frappée par la sécheresse, l'application scrupuleuse de la Convention est une question de survie.

对埃塞俄比亚这样一个常遭受旱灾的国家来说,认真落实《公约》是一个生死存亡的大事。

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿发展中国家而言,可持续发展也是一项生死存亡的问题。

Dans certains cas, comme nous l'avons vu récemment, de longs conflits ont compromis l'existence même d'États comme la Somalie ou l'Afghanistan.

在某些情况下,如我们最近所目睹的那样,旷日持久的冲突已危及到索马里和阿富汗等国家的生死存亡

Pour le Pakistan, il était vital que les institutions étatiques continuent de fonctionner normalement et la croissance économique de se poursuivre.

国家机构否正常运转,否持续增长,关系到巴基斯坦的生死存亡

Lorsque se produit une catastrophe naturelle, la rapidité des secours d'urgence et de l'aide peut faire la différence entre la survie ou la mort.

在发生自然灾害时,紧急援助和提供援助的时机可决断生死存亡

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死存亡的大问题。

Pour les populations vivant dans des zones de conflit, la présence d'une opération de paix des Nations Unies est souvent question de vie ou de mort.

对受冲突之害地区的人民而言,联合国和平行动的存在往往意味着生死存亡

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到气候变化的影响,对其中许多国家而言,这是压倒一切的问题——是生死存亡的问题。

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

后者而言,问题在于提高联合国的力;而对无权无势的穷人而言,则是生死存亡的问题。

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛里求斯而言,气候变化与生死存亡问题息息相关,否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎否生存的问题。

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升与气候变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题。

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,数百万非洲人生死存亡问题做出决定的机构里没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到生死存亡的问题。

Il faut mettre en œuvre sur le terrain les résolutions de l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, surtout lorsque des vies humaines sont en jeu.

联合国维护国际和平与安全的主要机构的决议必须在实地得到遵守,尤其是当关系到人的生死存亡的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


生丝单胞菌属, 生丝微菌属, 生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关,
shēngsǐ-cúnwáng
Il y va [Il s'agit] de la vie ou de la mort. | C'est le moment ultime de la vie ou de la mort. 法 语 助手

L'Afrique est donc en situation d'urgence absolue.

因此,非洲处于生死存亡的危机关头。

Lutter contre le génocide est pour le Rwanda une question de survie.

就卢旺达而言,同种族灭绝战斗,事关生死存亡

L'enjeu n'est actuellement nulle part plus grand du point de vue des vies sauvées ou perdues qu'en Afrique.

目前,在非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Ce qui est en jeu, c'est tout simplement la vie ou la mort de 2,5 millions de personnes.

简单地,这牵涉到250万人的生死存亡

Il espérait que le Gouvernement tchadien se laisserait convaincre que le MJE n'était pas essentiel à sa survie.

总统顾问表示,希望有关方面可乍得政府相信,正义与平等运动并非对其生死存亡至关重要。

La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.

《生物武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡

Pour l'Éthiopie, qui est régulièrement frappée par la sécheresse, l'application scrupuleuse de la Convention est une question de survie.

对埃塞俄比亚这样一个经常遭受旱灾的国家来,认真落实《公约》是一个生死存亡的大事。

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿国家而言,可持续也是一项生死存亡的问题。

Dans certains cas, comme nous l'avons vu récemment, de longs conflits ont compromis l'existence même d'États comme la Somalie ou l'Afghanistan.

在某些情况下,如我们最近所目睹的那样,旷日持久的冲突已经危及到索马里和阿富汗等国家的生死存亡

Pour le Pakistan, il était vital que les institutions étatiques continuent de fonctionner normalement et la croissance économique de se poursuivre.

国家机构能否正常运转,经济能否持续增长,关系到巴基斯坦的生死存亡

Lorsque se produit une catastrophe naturelle, la rapidité des secours d'urgence et de l'aide peut faire la différence entre la survie ou la mort.

生自然灾害时,紧急援助和提供援助的时机可决断生死存亡

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死存亡的大问题。

Pour les populations vivant dans des zones de conflit, la présence d'une opération de paix des Nations Unies est souvent question de vie ou de mort.

对受冲突之害地区的人民而言,联合国和平行动的存在往往意味着生死存亡

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到气候变化的影响,对其许多国家而言,这是压倒一切的问题——是生死存亡的问题。

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高联合国的能力;而对无权无势的穷人而言,则是生死存亡的问题。

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛里求斯而言,气候变化与生死存亡问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎能否生存的问题。

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来,海平面上升与气候变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题。

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定的机构里没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到生死存亡的问题。

Il faut mettre en œuvre sur le terrain les résolutions de l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, surtout lorsque des vies humaines sont en jeu.

联合国维护国际和平与安全的主要机构的决议必须在实地得到遵守,尤其是当关系到人的生死存亡的时候。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


生丝单胞菌属, 生丝微菌属, 生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关,
shēngsǐ-cúnwáng
Il y va [Il s'agit] de la vie ou de la mort. | C'est le moment ultime de la vie ou de la mort. 法 语 助手

L'Afrique est donc en situation d'urgence absolue.

因此,非洲处于生死存亡的危机关头。

Lutter contre le génocide est pour le Rwanda une question de survie.

就卢旺达而言,同种族灭绝战斗,事关生死存亡

L'enjeu n'est actuellement nulle part plus grand du point de vue des vies sauvées ou perdues qu'en Afrique.

目前,在非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Ce qui est en jeu, c'est tout simplement la vie ou la mort de 2,5 millions de personnes.

简单地说,这牵涉到250万人的生死存亡

Il espérait que le Gouvernement tchadien se laisserait convaincre que le MJE n'était pas essentiel à sa survie.

总统顾问表示,希望有关方面可以说服乍得政府相信,正义平等运动并非对其生死存亡至关重要。

La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.

《生物武器公约》是和疾病进行生死存亡斗争的堡

Pour l'Éthiopie, qui est régulièrement frappée par la sécheresse, l'application scrupuleuse de la Convention est une question de survie.

对埃塞俄比亚这样一个经常遭的国家来说,认真落实《公约》是一个生死存亡的大事。

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

其他国家不同,对小岛屿发展中国家而言,可持续发展也是一项生死存亡的问题。

Dans certains cas, comme nous l'avons vu récemment, de longs conflits ont compromis l'existence même d'États comme la Somalie ou l'Afghanistan.

在某些情况下,如我们最近所目睹的那样,旷日持久的冲突已经危及到索马里和阿富汗等国家的生死存亡

Pour le Pakistan, il était vital que les institutions étatiques continuent de fonctionner normalement et la croissance économique de se poursuivre.

国家机构能否正常运转,经济能否持续增长,关系到巴基斯坦的生死存亡

Lorsque se produit une catastrophe naturelle, la rapidité des secours d'urgence et de l'aide peut faire la différence entre la survie ou la mort.

在发生自然害时,紧急援助和提供援助的时机可决断生死存亡

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死存亡的大问题。

Pour les populations vivant dans des zones de conflit, la présence d'une opération de paix des Nations Unies est souvent question de vie ou de mort.

冲突之害地区的人民而言,联合国和平行动的存在往往意味着生死存亡

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易到气候变化的影响,对其中许多国家而言,这是压倒一切的问题——是生死存亡的问题。

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高联合国的能力;而对无权无势的穷人而言,则是生死存亡的问题。

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛里求斯而言,气候变化生死存亡问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎能否生存的问题。

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升气候变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题。

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定的机构里没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到生死存亡的问题。

Il faut mettre en œuvre sur le terrain les résolutions de l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, surtout lorsque des vies humaines sont en jeu.

联合国维护国际和平安全的主要机构的决议必须在实地得到遵守,尤其是当关系到人的生死存亡的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


生丝单胞菌属, 生丝微菌属, 生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关,
shēngsǐ-cúnwáng
Il y va [Il s'agit] de la vie ou de la mort. | C'est le moment ultime de la vie ou de la mort. 法 语 助手

L'Afrique est donc en situation d'urgence absolue.

因此,非洲处于生死存亡的危机关头。

Lutter contre le génocide est pour le Rwanda une question de survie.

就卢旺达而言,同种族灭绝战斗,事关生死存亡

L'enjeu n'est actuellement nulle part plus grand du point de vue des vies sauvées ou perdues qu'en Afrique.

目前,在非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Ce qui est en jeu, c'est tout simplement la vie ou la mort de 2,5 millions de personnes.

简单地说,这牵涉到250万人的生死存亡

Il espérait que le Gouvernement tchadien se laisserait convaincre que le MJE n'était pas essentiel à sa survie.

总统顾问表示,希望有关方面可以说服乍得政府相信,正义与平等运动并非对其生死存亡至关重要。

La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.

《生物武》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡

Pour l'Éthiopie, qui est régulièrement frappée par la sécheresse, l'application scrupuleuse de la Convention est une question de survie.

对埃塞俄比亚这样一个经常遭受旱灾的说,认真落实《》是一个生死存亡的大事。

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他不同,对小岛屿发展中而言,可持续发展也是一项生死存亡的问题。

Dans certains cas, comme nous l'avons vu récemment, de longs conflits ont compromis l'existence même d'États comme la Somalie ou l'Afghanistan.

在某些情况下,如我们最近所目睹的那样,旷日持久的冲突已经危及到索马里和阿富汗等生死存亡

Pour le Pakistan, il était vital que les institutions étatiques continuent de fonctionner normalement et la croissance économique de se poursuivre.

机构能否正常运转,经济能否持续增长,关系到巴基斯坦的生死存亡

Lorsque se produit une catastrophe naturelle, la rapidité des secours d'urgence et de l'aide peut faire la différence entre la survie ou la mort.

在发生自然灾害时,紧急援助和提供援助的时机可决断生死存亡

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死存亡的大问题。

Pour les populations vivant dans des zones de conflit, la présence d'une opération de paix des Nations Unies est souvent question de vie ou de mort.

对受冲突之害地区的人民而言,联合和平行动的存在往往意味着生死存亡

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿不仅容易受到气候变化的影响,对其中许多而言,这是压倒一切的问题——是生死存亡的问题。

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高联合的能力;而对无权无势的穷人而言,则是生死存亡的问题。

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛里求斯而言,气候变化与生死存亡问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎能否生存的问题。

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿说,海平面上升与气候变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题。

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定的机构里没有一个非洲担任常任理事,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷,正在努力从一场冲突----近年最可怕冲突之一----中恢复过,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到生死存亡的问题。

Il faut mettre en œuvre sur le terrain les résolutions de l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, surtout lorsque des vies humaines sont en jeu.

联合维护际和平与安全的主要机构的决议必须在实地得到遵守,尤其是当关系到人的生死存亡的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


生丝单胞菌属, 生丝微菌属, 生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关,
shēngsǐ-cúnwáng
Il y va [Il s'agit] de la vie ou de la mort. | C'est le moment ultime de la vie ou de la mort. 法 语 助手

L'Afrique est donc en situation d'urgence absolue.

因此,非洲处于生死存亡危机关头。

Lutter contre le génocide est pour le Rwanda une question de survie.

就卢旺达而言,同种族灭绝战斗,事关生死存亡

L'enjeu n'est actuellement nulle part plus grand du point de vue des vies sauvées ou perdues qu'en Afrique.

目前,在非洲采动关系到生死存亡,涉及人数超过任何其他大陆。

Ce qui est en jeu, c'est tout simplement la vie ou la mort de 2,5 millions de personnes.

简单地说,这牵涉到250万人生死存亡

Il espérait que le Gouvernement tchadien se laisserait convaincre que le MJE n'était pas essentiel à sa survie.

总统顾问表示,希望有关方面可以说服乍得政府相信,正义与平等运动并非对其生死存亡至关重要。

La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.

《生物武器公约》是与细菌和疾病进生死存亡斗争

Pour l'Éthiopie, qui est régulièrement frappée par la sécheresse, l'application scrupuleuse de la Convention est une question de survie.

对埃塞俄比亚这样一个经常遭受旱灾国家来说,认真落实《公约》是一个生死存亡大事。

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿发展中国家而言,可持续发展也是一项生死存亡问题。

Dans certains cas, comme nous l'avons vu récemment, de longs conflits ont compromis l'existence même d'États comme la Somalie ou l'Afghanistan.

在某些情况下,如我们最近所目睹那样,旷日持久冲突已经危及到和阿富汗等国家生死存亡

Pour le Pakistan, il était vital que les institutions étatiques continuent de fonctionner normalement et la croissance économique de se poursuivre.

国家机构能否正常运转,经济能否持续增长,关系到巴基斯坦生死存亡

Lorsque se produit une catastrophe naturelle, la rapidité des secours d'urgence et de l'aide peut faire la différence entre la survie ou la mort.

在发生自然灾害时,紧急援助和提供援助时机可决断生死存亡

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死存亡大问题。

Pour les populations vivant dans des zones de conflit, la présence d'une opération de paix des Nations Unies est souvent question de vie ou de mort.

对受冲突之害地区人民而言,联合国和平存在往往意味着生死存亡

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到气候变化影响,对其中许多国家而言,这是压倒一切问题——是生死存亡问题。

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高联合国能力;而对无权无势穷人而言,则是生死存亡问题。

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛求斯而言,气候变化与生死存亡问题息息相关,能否实现通过快速动减缓气候变化也是一个关乎能否生存问题。

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升与气候变化不利影响是威胁其自身生死存亡安全问题。

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定机构没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到生死存亡问题。

Il faut mettre en œuvre sur le terrain les résolutions de l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, surtout lorsque des vies humaines sont en jeu.

联合国维护国际和平与安全主要机构决议必须在实地得到遵守,尤其是当关系到人生死存亡时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡 的法语例句

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


生丝单胞菌属, 生丝微菌属, 生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关,
shēngsǐ-cúnwáng
Il y va [Il s'agit] de la vie ou de la mort. | C'est le moment ultime de la vie ou de la mort. 法 语 助手

L'Afrique est donc en situation d'urgence absolue.

因此,非洲处于生死存亡危机关头。

Lutter contre le génocide est pour le Rwanda une question de survie.

就卢旺达而言,同种族灭绝战斗,事关生死存亡

L'enjeu n'est actuellement nulle part plus grand du point de vue des vies sauvées ou perdues qu'en Afrique.

目前,在非洲采动关系到生死存亡,涉及人数超过任何其他大陆。

Ce qui est en jeu, c'est tout simplement la vie ou la mort de 2,5 millions de personnes.

简单地说,这牵涉到250万人生死存亡

Il espérait que le Gouvernement tchadien se laisserait convaincre que le MJE n'était pas essentiel à sa survie.

总统顾问表示,希望有关方面可以说服乍得政府相信,正义与平等运动并非对其生死存亡至关重要。

La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.

《生物武器公约》是与细菌和疾病进生死存亡斗争

Pour l'Éthiopie, qui est régulièrement frappée par la sécheresse, l'application scrupuleuse de la Convention est une question de survie.

对埃塞俄比亚这样一个经常遭受旱灾国家来说,认真落实《公约》是一个生死存亡大事。

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿发展中国家而言,可持续发展也是一项生死存亡问题。

Dans certains cas, comme nous l'avons vu récemment, de longs conflits ont compromis l'existence même d'États comme la Somalie ou l'Afghanistan.

在某些情况下,如我们最近所目睹那样,旷日持久冲突已经危及到和阿富汗等国家生死存亡

Pour le Pakistan, il était vital que les institutions étatiques continuent de fonctionner normalement et la croissance économique de se poursuivre.

国家机构能否正常运转,经济能否持续增长,关系到巴基斯坦生死存亡

Lorsque se produit une catastrophe naturelle, la rapidité des secours d'urgence et de l'aide peut faire la différence entre la survie ou la mort.

在发生自然灾害时,紧急援助和提供援助时机可决断生死存亡

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死存亡大问题。

Pour les populations vivant dans des zones de conflit, la présence d'une opération de paix des Nations Unies est souvent question de vie ou de mort.

对受冲突之害地区人民而言,联合国和平存在往往意味着生死存亡

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到气候变化影响,对其中许多国家而言,这是压倒一切问题——是生死存亡问题。

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高联合国能力;而对无权无势穷人而言,则是生死存亡问题。

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛求斯而言,气候变化与生死存亡问题息息相关,能否实现通过快速动减缓气候变化也是一个关乎能否生存问题。

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升与气候变化不利影响是威胁其自身生死存亡安全问题。

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定机构没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到生死存亡问题。

Il faut mettre en œuvre sur le terrain les résolutions de l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, surtout lorsque des vies humaines sont en jeu.

联合国维护国际和平与安全主要机构决议必须在实地得到遵守,尤其是当关系到人生死存亡时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


生丝单胞菌属, 生丝微菌属, 生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关,
shēngsǐ-cúnwáng
Il y va [Il s'agit] de la vie ou de la mort. | C'est le moment ultime de la vie ou de la mort. 法 语 助手

L'Afrique est donc en situation d'urgence absolue.

因此,非洲处于生死存亡的危机头。

Lutter contre le génocide est pour le Rwanda une question de survie.

就卢旺达而,同种族灭绝战斗,事生死存亡

L'enjeu n'est actuellement nulle part plus grand du point de vue des vies sauvées ou perdues qu'en Afrique.

目前,在非洲采取的行动系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Ce qui est en jeu, c'est tout simplement la vie ou la mort de 2,5 millions de personnes.

简单地说,这牵涉到250万人的生死存亡

Il espérait que le Gouvernement tchadien se laisserait convaincre que le MJE n'était pas essentiel à sa survie.

总统顾问表示,希方面以说服乍得政府相信,正义与平等运动并非对其生死存亡重要。

La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.

《生物武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡

Pour l'Éthiopie, qui est régulièrement frappée par la sécheresse, l'application scrupuleuse de la Convention est une question de survie.

对埃塞俄比亚这样一个经常遭受旱灾的国家来说,认真落实《公约》是一个生死存亡的大事。

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿发展中国家而续发展也是一项生死存亡的问题。

Dans certains cas, comme nous l'avons vu récemment, de longs conflits ont compromis l'existence même d'États comme la Somalie ou l'Afghanistan.

在某些情况下,如我们最近所目睹的那样,旷日久的冲突已经危及到索马里和阿富汗等国家的生死存亡

Pour le Pakistan, il était vital que les institutions étatiques continuent de fonctionner normalement et la croissance économique de se poursuivre.

国家机构能否正常运转,经济能否续增长,系到巴基斯坦的生死存亡

Lorsque se produit une catastrophe naturelle, la rapidité des secours d'urgence et de l'aide peut faire la différence entre la survie ou la mort.

在发生自然灾害时,紧急援助和提供援助的时机决断生死存亡

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死存亡的大问题。

Pour les populations vivant dans des zones de conflit, la présence d'une opération de paix des Nations Unies est souvent question de vie ou de mort.

对受冲突之害地区的人民而,联合国和平行动的存在往往意味着生死存亡

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到气候变化的影响,对其中许多国家而,这是压倒一切的问题——是生死存亡的问题。

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而,问题在于提高联合国的能力;而对无权无势的穷人而,则是生死存亡的问题。

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛里求斯而,气候变化与生死存亡问题息息相,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个乎能否生存的问题。

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升与气候变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题。

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定的机构里没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而,这些问题是系到生死存亡的问题。

Il faut mettre en œuvre sur le terrain les résolutions de l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, surtout lorsque des vies humaines sont en jeu.

联合国维护国际和平与安全的主要机构的决议必须在实地得到遵守,尤其是当系到人的生死存亡的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡 的法语例句

用户正在搜索


掸帚, 掸子, , , 旦旦, 旦角, 旦尼尔, 旦夕, 旦夕祸福, 旦夕难保,

相似单词


生丝单胞菌属, 生丝微菌属, 生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关,
shēngsǐ-cúnwáng
Il y va [Il s'agit] de la vie ou de la mort. | C'est le moment ultime de la vie ou de la mort. 法 语 助手

L'Afrique est donc en situation d'urgence absolue.

因此,非洲处于生死存亡的危机关头。

Lutter contre le génocide est pour le Rwanda une question de survie.

就卢旺达而言,同种族灭绝战斗,事关生死存亡

L'enjeu n'est actuellement nulle part plus grand du point de vue des vies sauvées ou perdues qu'en Afrique.

非洲采取的行动关系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Ce qui est en jeu, c'est tout simplement la vie ou la mort de 2,5 millions de personnes.

简单地说,这牵涉到250万人的生死存亡

Il espérait que le Gouvernement tchadien se laisserait convaincre que le MJE n'était pas essentiel à sa survie.

总统顾问表示,希望有关方面可以说服乍得政府相信,正义与平运动并非对其生死存亡至关重要。

La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.

《生物武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡

Pour l'Éthiopie, qui est régulièrement frappée par la sécheresse, l'application scrupuleuse de la Convention est une question de survie.

对埃塞俄比亚这样一个经常遭受旱灾的家来说,认真落实《公约》是一个生死存亡的大事。

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他家不同,对小岛屿发展中家而言,可持续发展也是一项生死存亡的问题。

Dans certains cas, comme nous l'avons vu récemment, de longs conflits ont compromis l'existence même d'États comme la Somalie ou l'Afghanistan.

某些情况下,如我们最近所睹的那样,旷日持久的冲突已经危及到索马里和阿富家的生死存亡

Pour le Pakistan, il était vital que les institutions étatiques continuent de fonctionner normalement et la croissance économique de se poursuivre.

家机构能否正常运转,经济能否持续增长,关系到巴基斯坦的生死存亡

Lorsque se produit une catastrophe naturelle, la rapidité des secours d'urgence et de l'aide peut faire la différence entre la survie ou la mort.

发生自然灾害时,紧急援助和提供援助的时机可决断生死存亡

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死存亡的大问题。

Pour les populations vivant dans des zones de conflit, la présence d'une opération de paix des Nations Unies est souvent question de vie ou de mort.

对受冲突之害地区的人民而言,联合和平行动的存往往意味着生死存亡

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿家不仅容易受到气候变化的影响,对其中许多家而言,这是压倒一切的问题——是生死存亡的问题。

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题于提高联合的能力;而对无权无势的穷人而言,则是生死存亡的问题。

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛里求斯而言,气候变化与生死存亡问题息息相关,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个关乎能否生存的问题。

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿家来说,海平面上升与气候变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题。

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定的机构里没有一个非洲家担任常任理事,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷,正努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是关系到生死存亡的问题。

Il faut mettre en œuvre sur le terrain les résolutions de l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, surtout lorsque des vies humaines sont en jeu.

联合维护际和平与安全的主要机构的决议必须实地得到遵守,尤其是当关系到人的生死存亡的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡 的法语例句

用户正在搜索


诞辰, 诞生, 诞生的, 诞生地, 诞生日, 诞生日的庆贺活动, 疍民, , , 淡巴菰,

相似单词


生丝单胞菌属, 生丝微菌属, 生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关,
shēngsǐ-cúnwáng
Il y va [Il s'agit] de la vie ou de la mort. | C'est le moment ultime de la vie ou de la mort. 法 语 助手

L'Afrique est donc en situation d'urgence absolue.

因此,非洲处于生死存亡头。

Lutter contre le génocide est pour le Rwanda une question de survie.

就卢旺达而言,同种族灭绝战斗,事生死存亡

L'enjeu n'est actuellement nulle part plus grand du point de vue des vies sauvées ou perdues qu'en Afrique.

目前,在非洲采取的行动系到生死存亡,涉及的人数超过任何其他大陆。

Ce qui est en jeu, c'est tout simplement la vie ou la mort de 2,5 millions de personnes.

简单地说,这牵涉到250万人的生死存亡

Il espérait que le Gouvernement tchadien se laisserait convaincre que le MJE n'était pas essentiel à sa survie.

总统顾问表示,希望有方面可以说服乍得政府相信,正义与平等运动并非对其生死存亡重要。

La Convention sur les armes biologiques constitue un rempart dans la lutte contre les microbes et les maladies.

《生物武器公约》是与细菌和疾病进行生死存亡斗争的堡

Pour l'Éthiopie, qui est régulièrement frappée par la sécheresse, l'application scrupuleuse de la Convention est une question de survie.

对埃塞俄比亚这样一个经常遭受旱灾的国家来说,认真落实《公约》是一个生死存亡的大事。

Contrairement aux autres pays, le développement durable constitue pour les petits États insulaires en développement une question de survie physique.

与其他国家不同,对小岛屿发展中国家而言,可发展也是一项生死存亡的问题。

Dans certains cas, comme nous l'avons vu récemment, de longs conflits ont compromis l'existence même d'États comme la Somalie ou l'Afghanistan.

在某些情况下,如我们最近所目睹的那样,旷日久的冲突已经及到索马里和阿富汗等国家的生死存亡

Pour le Pakistan, il était vital que les institutions étatiques continuent de fonctionner normalement et la croissance économique de se poursuivre.

国家构能否正常运转,经济能否长,系到巴基斯坦的生死存亡

Lorsque se produit une catastrophe naturelle, la rapidité des secours d'urgence et de l'aide peut faire la différence entre la survie ou la mort.

在发生自然灾害时,紧急援助和提供援助的时可决断生死存亡

Les femmes ont besoin de prouver que les négociations de paix ne sont pas une affaire personnelle mais une question de vie ou de mort.

妇女要表明创造和平并不是一项个人议程,而是一个生死存亡的大问题。

Pour les populations vivant dans des zones de conflit, la présence d'une opération de paix des Nations Unies est souvent question de vie ou de mort.

对受冲突之害地区的人民而言,联合国和平行动的存在往往意味着生死存亡

Les États insulaires ne sont pas simplement vulnérables aux effets des changements climatiques. Pour beaucoup d'entre eux, c'est la question transcendante - la vie ou la mort.

岛屿国家不仅容易受到气候变化的影响,对其中许多国家而言,这是压倒一切的问题——是生死存亡的问题。

Pour ces derniers, il s'agit d'améliorer les moyens de l'Organisation; pour les pauvres et ceux qui sont réduits à l'impuissance, il s'agit littéralement d'une question de vie ou de mort.

就后者而言,问题在于提高联合国的能力;而对无权无势的穷人而言,则是生死存亡的问题。

Pour les Etats fédérés de Micronésie et Maurice, les changements climatiques sont un problème existentiel et parvenir à les atténuer à l'aide de mesures rapides est une question de survie.

对于密克罗尼西亚联邦和毛里求斯而言,气候变化与生死存亡问题息息相,能否实现通过快速行动减缓气候变化也是一个乎能否生存的问题。

Pour de nombreux petits États insulaires, l'élévation du niveau des mers et les répercussions des changements climatiques sont des questions qui touchent à la sécurité et menacent leur survie même.

对许多小岛屿国家来说,海平面上升与气候变化的不利影响是威胁其自身生死存亡的安全问题。

Pour nous en Afrique, il est tout à fait inacceptable qu'aucun pays d'Afrique ne soit membre permanent de l'organe qui décide de la vie et de la mort de millions d'Africains.

对我们非洲人而言,就数百万非洲人生死存亡问题做出决定的构里没有一个非洲国家担任常任理事国,这是完全不能接受的。

Pour la Sierra Leone, pays pauvre qui lutte pour se relever d'un des conflits les plus horribles de ces dernières années, ces problèmes sont une question de vie ou de mort.

塞拉利昂是一个穷国,正在努力从一场冲突----近年来最可怕冲突之一----中恢复过来,对塞拉利昂而言,这些问题是系到生死存亡的问题。

Il faut mettre en œuvre sur le terrain les résolutions de l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, surtout lorsque des vies humaines sont en jeu.

联合国维护国际和平与安全的主要构的决议必须在实地得到遵守,尤其是当系到人的生死存亡的时候。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生死存亡 的法语例句

用户正在搜索


淡树脂, 淡水, 淡水棒螅属, 淡水舱, 淡水船, 淡水的, 淡水底栖生物, 淡水浮游生物, 淡水供应, 淡水湖,

相似单词


生丝单胞菌属, 生丝微菌属, 生死, 生死搏斗, 生死不明的士兵, 生死存亡, 生死存亡的斗争, 生死存亡问题, 生死关头, 生死攸关,