法语助手
  • 关闭

畏首畏尾

添加到生词本

wèi shǒu wèi wěi
voir des difficultés partout; se faire une montagne de la moindre chose

être indécis(timoré)
avoir des doutes et des craintes sur toute chose
voir les obstacles partout

Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.

-》无论谁在一刹那间畏首畏尾,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给你机遇。

Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.

至于方案,监测乏力,伙伴在这个领域畏首畏尾

Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.

所有这些痛苦所面对无法解释国际沉默,唯一例外对那里出现事件畏首畏尾地表示某种不满,最多表示不快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 畏首畏尾 的法语例句

用户正在搜索


friller, frilosité, frimaire, frimas, frime, frimer, frimeur, frimousse, fringale, fringant,

相似单词


畏难, 畏强凌弱, 畏怯, 畏怯不前, 畏食, 畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏缩不前的<雅>, 畏缩不前地<雅>,
wèi shǒu wèi wěi
voir des difficultés partout; se faire une montagne de la moindre chose

être indécis(timoré)
avoir des doutes et des craintes sur toute chose
voir les obstacles partout

Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.

-》无论是谁在一刹那间畏首畏尾,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给你的机遇。

Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.

至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在这个领域的参畏首畏尾

Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.

所有这些痛苦所面对的都是无法解释的国际沉默,唯一外的则是对那里出现的事件畏首畏尾地表示某种不满,最多表示不快。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 畏首畏尾 的法语例句

用户正在搜索


fripé, friper, friperie, fripier, fripon, friponner, friponnerie, fripouille, fripouillerie, friqué,

相似单词


畏难, 畏强凌弱, 畏怯, 畏怯不前, 畏食, 畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏缩不前的<雅>, 畏缩不前地<雅>,
wèi shǒu wèi wěi
voir des difficultés partout; se faire une montagne de la moindre chose

être indécis(timoré)
avoir des doutes et des craintes sur toute chose
voir les obstacles partout

Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.

-》无论是谁在一刹那间畏首畏尾,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给遇。

Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.

至于方案后续行动,监测乏力,伙伴在这个领域畏首畏尾

Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.

所有这些痛苦所面对都是无法解释国际一例外则是对那里出现事件畏首畏尾地表示某种不满,最多表示不快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 畏首畏尾 的法语例句

用户正在搜索


frisette, frisoir, frisolée, Frison, frisottant, frisotté, frisotter, frisottis, frisquet, frisquette,

相似单词


畏难, 畏强凌弱, 畏怯, 畏怯不前, 畏食, 畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏缩不前的<雅>, 畏缩不前地<雅>,
wèi shǒu wèi wěi
voir des difficultés partout; se faire une montagne de la moindre chose

être indécis(timoré)
avoir des doutes et des craintes sur toute chose
voir les obstacles partout

Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.

-》无论是谁在刹那间畏首畏尾,很可能就错过了幸运之神在这刹那间的机遇。

Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.

至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在这个领域的参畏首畏尾

Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.

所有这些痛苦所面对的都是无法解释的国际沉默,外的则是对那里出现的事件畏首畏尾地表示某种不满,最多表示不快。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 畏首畏尾 的法语例句

用户正在搜索


fritillaire, fritons, frittage, fritte, fritté, fritter, friture, fritureet, fritz, fritzschéite,

相似单词


畏难, 畏强凌弱, 畏怯, 畏怯不前, 畏食, 畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏缩不前的<雅>, 畏缩不前地<雅>,
wèi shǒu wèi wěi
voir des difficultés partout; se faire une montagne de la moindre chose

être indécis(timoré)
avoir des doutes et des craintes sur toute chose
voir les obstacles partout

Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.

-》无论是谁在一刹那间,很可能了幸运之神在这刹那间送给你的机遇。

Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.

至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在这个领域的参

Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.

所有这些痛苦所面对的都是无法解释的国际沉默,唯一例外的则是对那里出现的地表示某种不满,最多表示不快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 畏首畏尾 的法语例句

用户正在搜索


froicolitique, froid, froid (le) intérieur écarte la chaleur, froid de canard, froidement, froideur, froideurdes, froidure, froissable, froissant,

相似单词


畏难, 畏强凌弱, 畏怯, 畏怯不前, 畏食, 畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏缩不前的<雅>, 畏缩不前地<雅>,
wèi shǒu wèi wěi
voir des difficultés partout; se faire une montagne de la moindre chose

être indécis(timoré)
avoir des doutes et des craintes sur toute chose
voir les obstacles partout

Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.

-》无论是谁在一刹那间,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给你机遇。

Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.

至于方案后续行动,监测乏力,伙伴在这个领域

Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.

所有这些痛苦所面对都是无法解释国际沉默,唯一例外则是对那里出现事件地表示某种不满,最多表示不快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 畏首畏尾 的法语例句

用户正在搜索


from(e)ton, fromage, fromage blanc, fromage de tête, fromageon, fromager, fromagerie, fromegi, froment, fromentacé,

相似单词


畏难, 畏强凌弱, 畏怯, 畏怯不前, 畏食, 畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏缩不前的<雅>, 畏缩不前地<雅>,
wèi shǒu wèi wěi
voir des difficultés partout; se faire une montagne de la moindre chose

être indécis(timoré)
avoir des doutes et des craintes sur toute chose
voir les obstacles partout

Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.

-》无论是谁在一刹那间,很可能就错过了幸运之神在这刹那间送给你机遇。

Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.

至于方案后续行动,监测乏力,伙伴在这个领

Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.

所有这些痛苦所面对都是无法解释国际沉默,唯一例外则是对那里出现事件地表示某种不满,最多表示不快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 畏首畏尾 的法语例句

用户正在搜索


froncer les sourcils, fronceur, froncis, frondaison, fronde, frondélite, fronder, frondescent, frondeur, frondeuse,

相似单词


畏难, 畏强凌弱, 畏怯, 畏怯不前, 畏食, 畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏缩不前的<雅>, 畏缩不前地<雅>,
wèi shǒu wèi wěi
voir des difficultés partout; se faire une montagne de la moindre chose

être indécis(timoré)
avoir des doutes et des craintes sur toute chose
voir les obstacles partout

Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.

-》无论是谁一刹畏首畏尾,很可能就错过了幸运这刹间送给你的机遇。

Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.

至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴这个领域的参畏首畏尾

Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.

所有这些痛苦所面的都是无法解释的国际沉默,唯一例外的则是出现的事件畏首畏尾地表示某种不满,最多表示不快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 畏首畏尾 的法语例句

用户正在搜索


frontogenèse, frontogénétique, frontolyse, frontolytique, fronton, Frontopsylla, froodite, Froriepia, frottage, frottant,

相似单词


畏难, 畏强凌弱, 畏怯, 畏怯不前, 畏食, 畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏缩不前的<雅>, 畏缩不前地<雅>,
wèi shǒu wèi wěi
voir des difficultés partout; se faire une montagne de la moindre chose

être indécis(timoré)
avoir des doutes et des craintes sur toute chose
voir les obstacles partout

Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.

-》无论是谁在一刹畏首畏尾,很可能就错过了幸在这刹间送给你的机遇。

Le suivi du programme, quant à lui, se heurte à des faiblesses de la supervision et à la timidité de l'implication des partenaires dans ce domaine.

至于方案的后续行动,监测乏力,伙伴在这个领域的参畏首畏尾

Toutes ces souffrances se heurtent à un silence international inexplicable, à l'exception de quelques timides expressions de désapprobation ou, au mieux, de mécontentement face aux événements qui se déroulent dans cette région.

所有这些痛苦所面对的都是无法解释的国际沉默,唯一例外的则是对现的事件畏首畏尾地表示某种不满,最多表示不快。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 畏首畏尾 的法语例句

用户正在搜索


froufroutement, froufrouter, frounze, froussard, frousse, fruchtschiste, fructiculteur, fructiculture, fructidor, fructifère,

相似单词


畏难, 畏强凌弱, 畏怯, 畏怯不前, 畏食, 畏首畏尾, 畏缩, 畏缩不前, 畏缩不前的<雅>, 畏缩不前地<雅>,