Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提交议讨论。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提交议讨论。
Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.
临时立法议于6月13日通过了修正案。
L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.
《协议》规定,应增加达尔富尔各州立法议席位。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北达尔富尔立法议已任命16名运动
员。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西达尔富尔立法议已任命16名运动
员。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南达尔富尔立法议已任命20名运动
员。
De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.
另外,委员通过监测立法对议
监督作用起到了补充作用。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临时立法议正在考虑就失踪问题制定严厉
法律。
Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.
这些法律草案将提交全国过渡立法议批准颁行。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
这项倡议目前正由立法议审议。
Le Grand Conseil, composé de 60 membres, exerce le pouvoir législatif.
由60名员组
议
享有立法权。
De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花了许多时间辩论建立临时立法议问题。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
议立法院和参议院受命任期五年。
Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.
该委员向立法议
提交年度报告。
Quand seront-elles soumises au Parlement pour examen ?
什么时候将向议提交立法改革建议供审议?
Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).
六名候选人当选,为15名
员组
立法议
新
员。
La reprise des travaux du Parlement est à mon avis encourageante.
我为议恢复立法活动感到鼓舞。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督不再担任立法议议长。
L'organe législatif national suprême est le Parlement, qui compte 225 membres.
国家最高立法机构是议。 由225名议员组
。
Dans ce cas, il est toutefois possible au Parlement d'adopter une loi à cet effet.
在此情况之下,可由议实施立法以达此目
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提交议讨论。
Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.
临时立法议于6月13日
过了修正案。
L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.
《协议》规定,应增加达尔富尔各州立法议席位。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北达尔富尔立法议已任
16
动成
。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西达尔富尔立法议已任
16
动成
。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南达尔富尔立法议已任
20
动成
。
De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.
另外,委过监测立法对议
的监督作用起到了补充作用。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临时立法议正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。
Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.
这些法律草案将提交全国过渡立法议批准颁行。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
这项倡议目前正由立法议审议。
Le Grand Conseil, composé de 60 membres, exerce le pouvoir législatif.
由60成
组成的大议
享有立法权。
De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花了许多时间辩论建立临时立法议的问题。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
议的立法院和参议院受
任期五年。
Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.
该委向立法议
提交年度报告。
Quand seront-elles soumises au Parlement pour examen ?
什么时候将向议提交立法改革建议供审议?
Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).
六候选人当选,成为15
成
组成的立法议
的新成
。
La reprise des travaux du Parlement est à mon avis encourageante.
我为议恢复立法活动感到鼓舞。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督不再担任立法议议长。
L'organe législatif national suprême est le Parlement, qui compte 225 membres.
国家最高立法机构是议。 由225
议
组成。
Dans ce cas, il est toutefois possible au Parlement d'adopter une loi à cet effet.
在此情况之下,可由议实施立法以达此目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件法案已提交议
讨论。
Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.
临法议
于6月13日通过了修正案。
L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.
《协议》规定,应增加达富
各州
法议
席位。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北达富
法议
已任命16名运动成员。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西达富
法议
已任命16名运动成员。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南达富
法议
已任命20名运动成员。
De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.
另外,委员通过监测
法对议
的监督作用起到了补充作用。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临法议
正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。
Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.
这些法律草案将提交全国过渡法议
批准颁行。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
这项倡议目前正由法议
审议。
Le Grand Conseil, composé de 60 membres, exerce le pouvoir législatif.
由60名成员组成的大议享有
法权。
De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花了许多间辩论建
临
法议
的问题。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
议的
法院和参议院受命任期五年。
Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.
该委员向
法议
提交年度报告。
Quand seront-elles soumises au Parlement pour examen ?
什么候将向议
提交
法改革建议供审议?
Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).
六名候选人当选,成为15名成员组成的法议
的新成员。
La reprise des travaux du Parlement est à mon avis encourageante.
我为议恢复
法活动感到鼓舞。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督不再担任法议
议长。
L'organe législatif national suprême est le Parlement, qui compte 225 membres.
国家最高法机构是议
。 由225名议员组成。
Dans ce cas, il est toutefois possible au Parlement d'adopter une loi à cet effet.
在此情况之下,可由议实施
法以达此目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件法案已提交议
讨论。
Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.
临法议
于6月13日通过了修正案。
L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.
《协议》规定,应增加达富
各州
法议
席位。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北达富
法议
已任命16名运动成员。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西达富
法议
已任命16名运动成员。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南达富
法议
已任命20名运动成员。
De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.
另外,委员通过监测
法对议
的监督作用起到了补充作用。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临法议
正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。
Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.
这些法律草案将提交全国过渡法议
批准颁行。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
这项倡议目前正由法议
审议。
Le Grand Conseil, composé de 60 membres, exerce le pouvoir législatif.
由60名成员组成的大议享有
法权。
De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花了许多间辩论建
临
法议
的问题。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
议的
法院和参议院受命任期五年。
Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.
该委员向
法议
提交年度报告。
Quand seront-elles soumises au Parlement pour examen ?
什么候将向议
提交
法改革建议供审议?
Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).
六名候选人当选,成为15名成员组成的法议
的新成员。
La reprise des travaux du Parlement est à mon avis encourageante.
我为议恢复
法活动感到鼓舞。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督不再担任法议
议长。
L'organe législatif national suprême est le Parlement, qui compte 225 membres.
国家最高法机构是议
。 由225名议员组成。
Dans ce cas, il est toutefois possible au Parlement d'adopter une loi à cet effet.
在此情况之下,可由议实施
法以达此目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件法案已提交议
讨论。
Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.
临时法议
6
13
通
了修正案。
L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.
《协议》规定,应增加达尔富尔各州法议
席位。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北达尔富尔法议
已任命16名运动成员。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西达尔富尔法议
已任命16名运动成员。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南达尔富尔法议
已任命20名运动成员。
De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.
另外,委员通
监测
法对议
的监督作用起到了补充作用。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临时法议
正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。
Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.
这些法律草案将提交全国法议
批准颁行。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
这项倡议目前正由法议
审议。
Le Grand Conseil, composé de 60 membres, exerce le pouvoir législatif.
由60名成员组成的大议享有
法权。
De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花了许多时间辩论建临时
法议
的问题。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
议的
法院和参议院受命任期五年。
Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.
该委员向
法议
提交年度报告。
Quand seront-elles soumises au Parlement pour examen ?
什么时候将向议提交
法改革建议供审议?
Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).
六名候选人当选,成为15名成员组成的法议
的新成员。
La reprise des travaux du Parlement est à mon avis encourageante.
我为议恢复
法活动感到鼓舞。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督不再担任法议
议长。
L'organe législatif national suprême est le Parlement, qui compte 225 membres.
国家最高法机构是议
。 由225名议员组成。
Dans ce cas, il est toutefois possible au Parlement d'adopter une loi à cet effet.
在此情况之下,可由议实施
法以达此目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案已提交议讨论。
Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.
临时立法议于6月13日通过了修正案。
L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.
《协议》规定,应增加达尔富尔各州立法议席位。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北达尔富尔立法议已任命16名运
。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西达尔富尔立法议已任命16名运
。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南达尔富尔立法议已任命20名运
。
De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.
另外,委通过监测立法对议
的监督
到了补充
。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临时立法议正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。
Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.
这些法律草案将提交全国过渡立法议批准颁行。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
这项倡议目前正由立法议审议。
Le Grand Conseil, composé de 60 membres, exerce le pouvoir législatif.
由60名组
的大议
享有立法权。
De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花了许多时间辩论建立临时立法议的问题。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
议的立法院和参议院受命任期五年。
Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.
该委向立法议
提交年度报告。
Quand seront-elles soumises au Parlement pour examen ?
什么时候将向议提交立法改革建议供审议?
Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).
六名候选人当选,为15名
组
的立法议
的新
。
La reprise des travaux du Parlement est à mon avis encourageante.
我为议恢复立法活
感到鼓舞。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督不再担任立法议议长。
L'organe législatif national suprême est le Parlement, qui compte 225 membres.
国家最高立法机构是议。 由225名议
组
。
Dans ce cas, il est toutefois possible au Parlement d'adopter une loi à cet effet.
在此情况之下,可由议实施立法以达此目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件法案已提交议
讨论。
Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.
临法议
于6月13日通过了修正案。
L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.
《协议》规定,应增加达富
各州
法议
席位。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北达富
法议
已任命16名运动成员。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西达富
法议
已任命16名运动成员。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南达富
法议
已任命20名运动成员。
De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.
另外,委员通过监测
法对议
的监督作用起到了补充作用。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临法议
正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。
Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.
这些法律草案将提交全国过渡法议
批准颁行。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
这项倡议目前正由法议
审议。
Le Grand Conseil, composé de 60 membres, exerce le pouvoir législatif.
由60名成员组成的大议享有
法权。
De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花了许多间辩论建
临
法议
的问题。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
议的
法院和参议院受命任期五年。
Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.
该委员向
法议
提交年度报告。
Quand seront-elles soumises au Parlement pour examen ?
什么候将向议
提交
法改革建议供审议?
Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).
六名候选人当选,成为15名成员组成的法议
的新成员。
La reprise des travaux du Parlement est à mon avis encourageante.
我为议恢复
法活动感到鼓舞。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督不再担任法议
议长。
L'organe législatif national suprême est le Parlement, qui compte 225 membres.
国家最高法机构是议
。 由225名议员组成。
Dans ce cas, il est toutefois possible au Parlement d'adopter une loi à cet effet.
在此情况之下,可由议实施
法以达此目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
这两件立法案讨论。
Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.
临时立法于6月13日通过了修正案。
L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.
《协》规定,应增加达尔富尔各州立法
席位。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北达尔富尔立法任命16名运动成员。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西达尔富尔立法任命16名运动成员。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南达尔富尔立法任命20名运动成员。
De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.
另外,委员通过监测立法对
的监督作用起到了补充作用。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临时立法正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。
Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.
这些法律草案将全国过渡立法
批准颁行。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
这项倡正由立法
审
。
Le Grand Conseil, composé de 60 membres, exerce le pouvoir législatif.
由60名成员组成的大享有立法权。
De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花了许多时间辩论建立临时立法的问题。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
的立法院和参
院受命任期五年。
Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.
该委员向立法
年度报告。
Quand seront-elles soumises au Parlement pour examen ?
什么时候将向立法改革建
供审
?
Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).
六名候选人当选,成为15名成员组成的立法的新成员。
La reprise des travaux du Parlement est à mon avis encourageante.
我为恢复立法活动感到鼓舞。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督不再担任立法长。
L'organe législatif national suprême est le Parlement, qui compte 225 membres.
国家最高立法机构是。 由225名
员组成。
Dans ce cas, il est toutefois possible au Parlement d'adopter une loi à cet effet.
在此情况之下,可由实施立法以达此
的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces deux projets de loi sont devant le Parlement.
件立法案已提交
讨论。
Le Parlement a adopté ces amendements le 13 juin.
临时立法于6月13日通过了修正案。
L'Accord prévoit d'augmenter le nombre de sièges dans les assemblées législatives des États du Darfour.
《协》规定,应增加达尔富尔各州立法
席位。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Nord.
北达尔富尔立法已任命16名运动成员。
Seize membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Ouest.
西达尔富尔立法已任命16名运动成员。
Vingt membres des mouvements signataires ont été nommés dans l'Assemblée législative du Darfour-Sud.
南达尔富尔立法已任命20名运动成员。
De plus, la Commission complétait le rôle de contrôle du Parlement en surveillant la législation.
另外,委员通过监测立法对
的监督作用起到了补充作用。
Le parlement provisoire envisage une législation sévère sur la question des disparitions forcées.
临时立法正在考虑就失踪问题制定严厉的法律。
Ces projets de loi devraient être soumis pour adoption à l'Assemblée législative nationale de transition.
些法律草案将提交全国过渡立法
批准颁行。
L'Assemblée législative est actuellement en train d'examiner cette initiative.
项倡
目前正由立法
。
Le Grand Conseil, composé de 60 membres, exerce le pouvoir législatif.
由60名成员组成的大享有立法权。
De nombreux débats ont été consacrés à l'établissement d'une assemblée législative provisoire.
专门花了许多时间辩论建立临时立法的问题。
Les membres de l'Assemblée législative et du Sénat sont élus pour cinq ans.
的立法院和参
院受命任期五年。
Cette commission doit présenter des rapports annuels au Conseil législatif.
该委员向立法
提交年度报告。
Quand seront-elles soumises au Parlement pour examen ?
什么时候将向提交立法改革建
供
?
Six nouveaux membres ont été élus à l'Assemblée législative (qui compte 15 membres).
六名候选人当选,成为15名成员组成的立法的新成员。
La reprise des travaux du Parlement est à mon avis encourageante.
我为恢复立法活动感到鼓舞。
Le Gouverneur ne préside plus le conseil législatif.
总督不再担任立法长。
L'organe législatif national suprême est le Parlement, qui compte 225 membres.
国家最高立法机构是。 由225名
员组成。
Dans ce cas, il est toutefois possible au Parlement d'adopter une loi à cet effet.
在此情况之下,可由实施立法以达此目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。