Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种新生活使精神焕发。
Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种新生活使精神焕发。
Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.
光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染
金光。
Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.
猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在一个月假之后,重新精神焕发地全面投入工作。
À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.
此时此刻,我谨祝愿各位有一个美好暑假,而我确信,四个星期以后,当我们重新在本
聚
时,
看到各位精神焕发,准备克服余下
障碍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种的生活使
神焕发。
Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.
上天的光辉照得她神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。
Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.
猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到个月的
假之后,
神焕发地全面投入工作。
À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.
此时此刻,我谨祝愿各位有个美好的暑假,而我确信,四个星期以后,当我们
本会议厅聚会时,会看到各位
神焕发,准备克服余下的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种新的活使精神焕发。
Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.
上天的光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。
Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.
猪口女士(日本):主席,
允许我表示高兴地看到你在一个月的
假之后,重新精神焕发地全面投入工作。
À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.
刻,我谨祝愿各位有一个美好的暑假,而我确信,四个星期以后,当我们重新在本会议厅聚会
,会看到各位精神焕发,准备克服余下的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种的生活使
神焕发。
Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.
上天的光辉照得她神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。
Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.
猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到个月的
假之后,
神焕发地全面投入工作。
À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.
此时此刻,我谨祝愿各位有个美好的暑假,而我确信,四个星期以后,当我们
本会议厅聚会时,会看到各位
神焕发,准备克服余下的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种新的生活使精神。
Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.
天的光辉照得她精神
,好比阳光射进树林给黄叶染
金光。
Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.
猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在一个月的假之后,重新精神
地全面投入工作。
À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.
此时此刻,我谨祝愿各位有一个美好的暑假,而我确信,四个星期以后,当我们重新在本议
时,
看到各位精神
,准备克服余下的障碍。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种新的生活使精神焕发。
Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.
上天的光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树叶染上金光。
Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.
猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在一个月的之后,重新精神焕发地全面投入工作。
À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.
此时此刻,我谨祝愿各位有一个美好的,
我确信,四个星期以后,当我们重新在本会议厅聚会时,会看到各位精神焕发,准备克服余下的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种新的生活使焕发。
Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.
上天的光辉照得焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。
Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.
猪口女士(日本):主席先生,请允许表示高兴地看到你在一个月的
假之后,重新
焕发地全面投入工作。
À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.
此时此刻,谨祝愿各位有一个美好的暑假,而
确信,四个星期以后,
重新在本会议厅聚会时,会看到各位
焕发,准备克服余下的障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种新的生活使精神焕发。
Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.
上天的光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。
Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.
猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在一个月的假之后,重新精神焕发地全面投入工作。
À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.
此时此刻,我谨祝愿各位有一个美好的暑假,而我确信,四个星期以后,当我们重新在本会议厅聚会时,会看到各位精神焕发,准备克服余下的障。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce nouveau genre de vie l'a épanouit.
这种新生活使精神焕发。
Les rayons du ciel la faisaient resplendir comme ces feuilles que le soleil traverse et dore.
上天光辉照得她精神焕发,好比阳光射进树林给黄叶染上金光。
Mme INOGUCHI (Japon) (traduit de l'anglais): Tout d'abord, Monsieur le Président, permettez-moi de vous dire que c'est pour moi un plaisir de vous revoir plein de santé après un mois de repos bienfaisant.
猪口女士(日本):主席先生,请允许我表示高兴地看到你在一个后,重新精神焕发地全面投入工作。
À ce stade, j'aimerais souhaiter à chacun d'entre vous un excellent été, et je suis convaincu que je vous reverrai ici même dans quatre semaines, pleins d'énergie et prêts à surmonter les derniers obstacles.
此时此刻,我谨祝愿各位有一个美好暑
,而我确信,四个星期以后,当我们重新在本会议厅聚会时,会看到各位精神焕发,准备克服余下
障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。