Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.
对个
而言,艾滋病毒抗体阳性妇女的受孕能力较低,胎儿死亡比例较高。
Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.
对个
而言,艾滋病毒抗体阳性妇女的受孕能力较低,胎儿死亡比例较高。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.
围产期死亡率是每1 000名7个月或以上的胎儿死亡52例。
Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.
在约1年的接触有毒

还可观察到胎儿的死亡。
14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.
23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇
胎儿患重病
死亡的一个重要原因。
Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.
五岁下以死亡率
位数下降了15%,原来每1 000个活产胎儿
有155
死亡,现降至135
。
Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.
产妇、婴儿、胎儿死亡
死产是评估母婴社会保健
量所必需的一些指标。
Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.
罗安达胎儿死亡率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。
Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.
妇女
儿童保护服务
最重要的指标是婴儿死亡率、晚期胎儿死亡率
产妇死亡率。
Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.
随
在Shorakudo医院进行了超声体层扫描
尿检,诊断为可能是胎儿死亡,诊断结果随
得到4月25日进一步检查的确认。
Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.
在东南非区域,婴儿死亡率
位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产胎儿
有102
死亡,现降至82
。
Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.
故事致使自己的胎儿流产或死亡的妇女
不管是否经妇女本
同意故意致使她的胎儿流产或死亡的
尤其应受惩处。
Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).
每1 000个活产儿有28.0个胎儿死亡,这一比率对婴儿死亡率具有负面影响。
Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.
如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分的话,梅毒可能会导致胎儿死亡或将
患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。
Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.
婴儿死亡率仍然居高不下,每1 000名活产
就有135名死亡,围产期的死亡率,即怀孕
期流产、死产或出生
第一个星期死亡的比率高达70%,或者说,每13名妇女
就有1名的胎儿死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.
对个

,艾滋病毒抗体阳性妇女的受孕能力较低,胎
死亡比例较高。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎
已经死亡,需要紧急剖腹产。
Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.
围产期死亡率
每1 000名7个月或以上的胎
死亡52例。
Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.
在约1年的接触有毒物质后还可观察到胎
的死亡。
14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.
23. 在怀孕期间,恶性疟疾
引发孕妇
胎
患重病
死亡的一个重要原因。
Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.
五岁下以死亡率中位数下降了15%,原来每1 000个活产胎
中有155
死亡,现降至135
。
Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.
产妇、
、胎
死亡
死产
评估母
社会保健质量所必需的一些指标。
Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.
罗安达胎
死亡率为75-80%,有5 000多例新生
患破伤风。
Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.
妇女
童保护服务中最重要的指标

死亡率、晚期胎
死亡率
产妇死亡率。
Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.
随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描
尿检,诊断为可能
胎
死亡,诊断结果随后得到4月25日进一步检查的确认。
Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.
在东南非区域,
死亡率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产胎
中有102
死亡,现降至82
。
Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.
故事致使自己的胎
流产或死亡的妇女
不管
否经妇女本
同意故意致使她的胎
流产或死亡的
尤其应受惩处。
Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).
每1 000个活产
有28.0个胎
死亡,这一比率对
死亡率具有负面影响。
Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.
如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分的话,梅毒可能会导致胎
死亡或将后患留给
,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。
Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.

死亡率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名死亡,围产期的死亡率,即怀孕后期流产、死产或出生后第一个星期死亡的比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名的胎
死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.
对个
而言,艾滋病毒抗体阳性妇女
受孕能力较低,胎儿死亡比例较高。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.
围产期死亡率是每1 000名7个月或以上
胎儿死亡52例。
Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.
在约1

触有毒物质后还可观察到胎儿
死亡。
14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.
23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇
胎儿患重病
死亡
一个重要原因。
Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.
五岁下以死亡率中位数下
了15%,原来每1 000个活产胎儿中有155
死亡,现
135
。
Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.
产妇、婴儿、胎儿死亡
死产是评估母婴社会保健质量所必需
一些指标。
Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.
罗安达胎儿死亡率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。
Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.
妇女
儿童保护服务中最重要
指标是婴儿死亡率、晚期胎儿死亡率
产妇死亡率。
Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.
随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描
尿检,诊断为可能是胎儿死亡,诊断结果随后得到4月25日进一步检查
确认。
Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.
在东南非区域,婴儿死亡率中位数在过去十
下
了21%,原来每1 000个活产胎儿中有102
死亡,现
82
。
Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.
故事致使自己
胎儿流产或死亡
妇女
不管是否经妇女本
同意故意致使她
胎儿流产或死亡
尤其应受惩处。
Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).
每1 000个活产儿有28.0个胎儿死亡,这一比率对婴儿死亡率具有负面影响。
Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.
如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分
话,梅毒可能会导致胎儿死亡或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。
Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.
婴儿死亡率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名死亡,围产期
死亡率,即怀孕后期流产、死产或出生后第一个星期死亡
比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名
胎儿死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.
对个人而言,艾滋病毒抗体阳性妇女的受孕能力较低,胎儿
比例较高。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经
,
要紧急剖腹产。
Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.
围产期
率是每1 000名7个月或以上的胎儿
52例。
Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.
在约1年的接触有毒物质后还可观察到胎儿的
。
14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.
23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇
胎儿患重病

的一个重要原因。
Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.
五岁下以
率中位数下降了15%,原来每1 000个活产胎儿中有155人
,现降至135人。
Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.
产妇、婴儿、胎儿


产是评估母婴社会保健质量所必
的一些
。
Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.
安达胎儿
率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。
Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.
妇女
儿童保护服务中最重要的
是婴儿
率、晚期胎儿
率
产妇
率。
Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.
随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描
尿检,诊断为可能是胎儿
,诊断结果随后得到4月25日进一步检查的确认。
Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.
在东南非区域,婴儿
率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产胎儿中有102人
,现降至82人。
Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.
故事致使自己的胎儿流产或
的妇女
不管是否经妇女本人同意故意致使她的胎儿流产或
的人尤其应受惩处。
Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).
每1 000个活产儿有28.0个胎儿
,这一比率对婴儿
率具有负面影响。
Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.
如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分的话,梅毒可能会导致胎儿
或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。
Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.
婴儿
率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名
,围产期的
率,即怀孕后期流产、
产或出生后第一个星期
的比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名的胎儿
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.
对个人而言,艾滋病毒抗体阳性妇女
受孕能力较低,


比例较高。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,
已经
,需要紧急剖腹产。
Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.
围产期
率是每1 000名7个月或以上



52例。
Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.
在约1年
接触有毒物质后还可观察到



。
14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.
23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇

患重病


一个重要原因。
Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.
五岁下以
率中位数下降了15%,原来每1 000个活产
中有155人
,现降至135人。
Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.
产妇、婴
、




产是评估母婴社会保健质量所必需
一些指标。
Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.
罗安达


率为75-80%,有5 000多例新生
患破伤风。
Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.
妇女
童保护服务中最重要
指标是婴

率、晚期


率
产妇
率。
Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.
随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描
尿检,诊断为可能是


,诊断结果随后得到4月25日进一步检查
确认。
Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.
在东南非区域,婴

率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产
中有102人
,现降至82人。
Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.
故事致使自己

流产或

妇女
不管是否经妇女本人同意故意致使她

流产或

人尤其应受惩处。
Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).
每1 000个活产
有28.0个


,这一比率对婴

率具有负面影响。
Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.
如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分
话,梅毒可能会导致


或将后患留给婴
,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。
Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.
婴

率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名
,围产期

率,即怀孕后期流产、
产或出生后第一个星期

比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名



。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.
对个人而言,艾滋病毒抗体阳性妇女的受
能力较低,胎儿死亡比例较高。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需要紧急剖腹产。
Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.
围产期死亡率是每1 000名7个月或以上的胎儿死亡52例。
Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.
约1年的接触有毒物质后还可观察到胎儿的死亡。
14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.
23. 

期间,恶性疟疾是引发
妇
胎儿患重病
死亡的一个重要原因。
Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.
五岁
以死亡率中

降了15%,原来每1 000个活产胎儿中有155人死亡,现降至135人。
Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.
产妇、婴儿、胎儿死亡
死产是评估母婴社会保健质量所必需的一些指标。
Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.
罗安达胎儿死亡率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。
Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.
妇女
儿童保护服务中最重要的指标是婴儿死亡率、晚期胎儿死亡率
产妇死亡率。
Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.
随后
Shorakudo医院进行了超声体层扫描
尿检,诊断为可能是胎儿死亡,诊断结果随后得到4月25日进一步检查的确认。
Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.
东南非区域,婴儿死亡率中

过去十年
降了21%,原来每1 000个活产胎儿中有102人死亡,现降至82人。
Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.
故事致使自己的胎儿流产或死亡的妇女
不管是否经妇女本人同意故意致使她的胎儿流产或死亡的人尤其应受惩处。
Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).
每1 000个活产儿有28.0个胎儿死亡,这一比率对婴儿死亡率具有负面影响。
Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.
如果

期间不加治疗或治疗不充分的话,梅毒可能会导致胎儿死亡或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。
Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.
婴儿死亡率仍然居高不
,每1 000名活产中就有135名死亡,围产期的死亡率,即
后期流产、死产或出生后第一个星期死亡的比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名的胎儿死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.
对个人而言,艾滋

体阳性妇女
受孕能力较低,胎儿死亡比例较高。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需
紧急剖腹产。
Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.
围产期死亡率是每1 000名7个月或以上
胎儿死亡52例。
Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.
在约1年
接触有
物质后还可观察到胎儿
死亡。
14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.
23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇
胎儿患

死亡
一个
原因。
Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.
五岁下以死亡率中位数下降了15%,原来每1 000个活产胎儿中有155人死亡,现降至135人。
Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.
产妇、婴儿、胎儿死亡
死产是评估母婴社会保健质量所必需
一些指标。
Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.
罗安达胎儿死亡率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。
Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.
妇女
儿童保护服务中最

指标是婴儿死亡率、晚期胎儿死亡率
产妇死亡率。
Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.
随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描
尿检,诊断为可能是胎儿死亡,诊断结果随后得到4月25日进一步检查
确认。
Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.
在东南非区域,婴儿死亡率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产胎儿中有102人死亡,现降至82人。
Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.
故事致使自己
胎儿流产或死亡
妇女
不管是否经妇女本人同意故意致使她
胎儿流产或死亡
人尤其应受惩处。
Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).
每1 000个活产儿有28.0个胎儿死亡,这一比率对婴儿死亡率具有负面影响。
Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.
如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分
话,梅
可能会导致胎儿死亡或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。
Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.
婴儿死亡率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名死亡,围产期
死亡率,即怀孕后期流产、死产或出生后第一个星期死亡
比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名
胎儿死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.
对个人而言,艾滋病

阳性妇女的受孕能力较低,胎儿死亡比例较高。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死亡,需
紧急剖腹产。
Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.
围产期死亡率是每1 000名7个月或以上的胎儿死亡52例。
Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.
在约1年的接触有
物质后还可观察到胎儿的死亡。
14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.
23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇
胎儿患
病
死亡的一个
原因。
Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.
五岁下以死亡率中位数下降了15%,原来每1 000个活产胎儿中有155人死亡,现降至135人。
Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.
产妇、婴儿、胎儿死亡
死产是评估母婴社会保健质量所必需的一些指标。
Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.
罗安达胎儿死亡率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。
Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.
妇女
儿童保护服务中

的指标是婴儿死亡率、晚期胎儿死亡率
产妇死亡率。
Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.
随后在Shorakudo医院进行了超声
层扫描
尿检,诊断为可能是胎儿死亡,诊断结果随后得到4月25日进一步检查的确认。
Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.
在东南非区域,婴儿死亡率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产胎儿中有102人死亡,现降至82人。
Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.
故事致使自己的胎儿流产或死亡的妇女
不管是否经妇女本人同意故意致使她的胎儿流产或死亡的人尤其应受惩处。
Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).
每1 000个活产儿有28.0个胎儿死亡,这一比率对婴儿死亡率具有负面影响。
Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.
如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分的话,梅
可能会导致胎儿死亡或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。
Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.
婴儿死亡率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名死亡,围产期的死亡率,即怀孕后期流产、死产或出生后第一个星期死亡的比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名的胎儿死亡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au plan individuel, les séropositives ont une fécondabilité plus faible et une mortinatalité plus forte.
对个人而言,艾滋病毒抗体阳性妇女的受孕能力较低,胎儿死
比例较高。
L'examen clinique avait révélé que le fœtus était mort et qu'une césarienne devait être pratiquée d'urgence.
经检查发现,胎儿已经死
,
紧急剖腹产。
Le taux de mortalité périnatale est de 52 décès pour 1 000 grossesses de 7 mois ou plus.
围产期死
率是每1 000名7个月或以上的胎儿死
52例。
Des décès de foetus ont également été constatés à la suite d'une exposition à des PBB pendant une période d'environ 1 an.
在约1年的接触有毒物质后还可观察到胎儿的死
。
14.23 Parmi les femmes enceintes le paludisme à falciparum est une cause importante de maladie et de décès de la mère et du fœtus.
23. 在怀孕期间,恶性疟疾是引发孕妇
胎儿患重病
死
的一个重
原因。
Le taux de mortalité moyen des enfants de moins de 5 ans a baissé de 15 %, passant de 155 à 135 pour 1 000 naissances vivantes.
五岁下以死
率中位数下降了15%,原来每1 000个活产胎儿中有155人死
,现降至135人。
Mortalité maternelle, infantile et prénatale et mortinatalité sont au nombre des indicateurs nécessaires pour évaluer les besoins d'aide sociale et de soins de santé des mères et des enfants.
产妇、婴儿、胎儿死
死产是评估母婴社会保健质量所必
的一

。
Le taux de mortalité prénatale enregistré dans la capitale était compris entre 75 et 80 pour 1 000, et on a enregistré plus de 5 000 cas de tétanos néonatal.
罗安达胎儿死
率为75-80%,有5 000多例新生儿患破伤风。
Les indicateurs les plus importants concernant les services de protection de la mère et de l'enfant sont la mortalité infantile, le taux de mortalité fœtale tardive et la mortalité maternelle.
妇女
儿童保护服务中最重
的
是婴儿死
率、晚期胎儿死
率
产妇死
率。
Une tomographie par ultrasons et une analyse d'urine effectuées à l'hôpital de Shorakudo avaient permis de diagnostiquer la mort possible du fœtus, diagnostic qui avait été ensuite confirmé par un nouvel examen, le 25 avril.
随后在Shorakudo医院进行了超声体层扫描
尿检,诊断为可能是胎儿死
,诊断结果随后得到4月25日进一步检查的确认。
Dans la région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, le taux de mortalité infantile moyen a baissé de 21 %, passant de 102 à 82 pour 1 000 naissances vivantes, au cours des 10 dernières années.
在东南非区域,婴儿死
率中位数在过去十年下降了21%,原来每1 000个活产胎儿中有102人死
,现降至82人。
Les femmes qui ont intentionnellement provoqué l'avortement ou la mort de leur foetus et les personnes qui ont intentionnellement causé l'avortement ou la mort du foetus d'une femme, avec ou sans son accord, sont passibles de sanctions pénales.
故事致使自己的胎儿流产或死
的妇女
不管是否经妇女本人同意故意致使她的胎儿流产或死
的人尤其应受惩处。
Les décès prénatals - 28,0 pour 1000 naissances vivantes - ont une incidence négative sur la mortalité infantile, qui est plus élevée dans les zones rurales que dans les zones urbaines (22,5 et 18,1 respectivement pour 1000 naissances vivantes).
每1 000个活产儿有28.0个胎儿死
,这一比率对婴儿死
率具有负面影响。
Si elle n'est pas traitée durant la grossesse ou si le traitement est inadéquat, elle risque d'entraîner la mort du fœtus ou d'avoir des séquelles pour le bébé, telles que surdité, problèmes neurologiques ou déficiences osseuses, pour n'en citer que quelques-unes.
如果在怀孕期间不加治疗或治疗不充分的话,梅毒可能会导致胎儿死
或将后患留给婴儿,如耳聋、神经问题或骨头畸形等。
Le taux de mortalité infantile est encore plus élevé, à savoir 135 décès pour 1 000 naissances vivantes; le taux de mortalité périnatale, c'est-à-dire les fausses couches, les naissances d'enfants morts nés ou les décès survenant dans la semaine qui suit la naissance atteint 70 pour 1 000 naissances; approximativement une femme sur 13 est touchée.
婴儿死
率仍然居高不下,每1 000名活产中就有135名死
,围产期的死
率,即怀孕后期流产、死产或出生后第一个星期死
的比率高达70%,或者说,每13名妇女中就有1名的胎儿死
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。