法语助手
  • 关闭
liǎnjiá
joues www .fr dic. co m 版 权 所 有

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

父亲在他脸颊上轻轻地拍了一下。

Elle baise la joue de sa grand-mère.

她亲吻了她奶奶脸颊

Et des larmes de pluie parfois sur le visage.

而飘落在她脸颊.

Une larme coula de son visage.

一滴眼脸颊滑落。

J'aimerais être une larme, pour naître dans tes yeux, couler sur ta joue, et mourir sur tes lèvres.

我愿化作一滴,生于你眼中,流过你脸颊,死在你唇边。

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

脸颊青肿,脖右侧有淤血。

J'aimerais être une larme pour pouvoir na?tre dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir à tes pieds...

我是多么希望能成为一滴眼,为了生在你眼中,活在你脸颊,死在你脚下。

Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.

我愿做一滴,在你诞生,在你脸颊生活,最后亲吻你着双唇而消亡。

Pour les filles, faux cheveux longs et noirs si tu en trouves... plaque bien tes cheveux le long de tes joues.

女生最好就是黑色假长发,挂在脸颊上,感觉一下就出来了。

Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.

申诉人脸,特别是眼睛以及双脚都有浮肿,脸颊和鼻都显得有些变形。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡士们在整个欧洲散布着恐怖。

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新化妆:小粉红色脸颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

On met provisoirement en place la partie supérieure de l'aile centrale pour présenter les apex et recouper leur emplanture pour l'ajuster aux joues du fuseau.

这是暂定最多上半部分机翼,以目前中央高度和削减他们emplanture调整脸颊区。

Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?

在上次拔牙之后已经一个月了,但是我脸颊仍然有些肿,我不知道是否正常?

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己国家, 人们之间不再拥抱了,互碰脸颊动作还有, 但也只是吸着空气发出‘啧’声音. 从前那个吻面吻那个响亮呀!

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向脸颊让色调慢慢减淡。

On doit le regarder comme si les yeux etaient des lacs, le nez une montagne, les joues deux prairies, la bouche un champ de fleurs,le front un ciel et les cheveux des nuages.

把眼睛看作湖泊,鼻当成山麓,脸颊像两座草原,嘴巴似一片花田,如果额头是天空,头发便是云朵.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脸颊 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


脸的下部, 脸厄, 脸红, 脸红脖子粗, 脸厚, 脸颊, 脸颊通红, 脸孔, 脸拉得十分长, 脸麻的,
liǎnjiá
joues www .fr dic. co m 版 权 所 有

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

他的父亲在他的上轻轻地拍了一下。

Elle baise la joue de sa grand-mère.

她亲吻了她奶奶的

Et des larmes de pluie parfois sur le visage.

雨的泪珠时而飘落在她的.

Une larme coula de son visage.

一滴眼泪从滑落。

J'aimerais être une larme, pour naître dans tes yeux, couler sur ta joue, et mourir sur tes lèvres.

我愿化作一滴泪,生于你眼中,流过你,死在你唇边。

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

她的,脖子右侧有淤血。

J'aimerais être une larme pour pouvoir na?tre dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir à tes pieds...

我是多么希望能成为一滴眼泪,为了生在你的眼中,活在你的,死在你的脚下。

Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.

我愿做一滴泪,在你的眼诞生,在你的生活,最后亲吻你着的双唇而消亡。

Pour les filles, faux cheveux longs et noirs si tu en trouves... plaque bien tes cheveux le long de tes joues.

女生最好就是黑色假长发,挂在上,感觉一下子就出来了。

Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.

申诉人的是眼睛以及双脚都有浮和鼻子都显得有些变形。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,带有刀疤(为了防止长出胡子)的武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新的化妆:小粉红色的艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

On met provisoirement en place la partie supérieure de l'aile centrale pour présenter les apex et recouper leur emplanture pour l'ajuster aux joues du fuseau.

这是暂定最多的上半部分机翼,以目前中央的高度和削减他们的emplanture调整区。

Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?

在上次拔牙之后已经一个月了,但是我的仍然有些,我不知道是否正常?

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 人们之间不再拥抱了,互碰的动作还有, 但也只是吸着空气发出‘啧’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向时让色调慢慢减淡。

On doit le regarder comme si les yeux etaient des lacs, le nez une montagne, les joues deux prairies, la bouche un champ de fleurs,le front un ciel et les cheveux des nuages.

把眼睛看作湖泊,鼻子当成山麓,像两座草原,嘴巴似一片花田,如果额头是天空,头发便是云朵.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脸颊 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


脸的下部, 脸厄, 脸红, 脸红脖子粗, 脸厚, 脸颊, 脸颊通红, 脸孔, 脸拉得十分长, 脸麻的,
liǎnjiá
joues www .fr dic. co m 版 权 所 有

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

他的父亲在他的上轻轻地拍了一下。

Elle baise la joue de sa grand-mère.

她亲吻了她奶奶的

Et des larmes de pluie parfois sur le visage.

雨的泪珠时而飘落在她的.

Une larme coula de son visage.

一滴眼泪从滑落。

J'aimerais être une larme, pour naître dans tes yeux, couler sur ta joue, et mourir sur tes lèvres.

我愿化作一滴泪,生于你眼,死在你唇边。

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

她的青肿,脖子右侧有淤血。

J'aimerais être une larme pour pouvoir na?tre dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir à tes pieds...

我是多么希望能成为一滴眼泪,为了生在你的眼,活在你的,死在你的脚下。

Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.

我愿做一滴泪,在你的眼诞生,在你的生活,最后亲吻你着的双唇而消亡。

Pour les filles, faux cheveux longs et noirs si tu en trouves... plaque bien tes cheveux le long de tes joues.

女生最好就是黑色假长发,挂在上,感觉一下子就出来了。

Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.

申诉人的,特别是眼睛以及双脚都有浮肿,鼻子都显得有些变形。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,带有刀疤(为了防止长出胡子)的武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新的化妆:小粉红色的艺妓方式(阿利克斯也)Choupi!

On met provisoirement en place la partie supérieure de l'aile centrale pour présenter les apex et recouper leur emplanture pour l'ajuster aux joues du fuseau.

这是暂定最多的上半部分机翼,以目前央的高度削减他们的emplanture调整区。

Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?

在上次拔牙之后已经一个月了,但是我的仍然有些肿,我不知道是否正常?

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 人们之间不再拥抱了,互碰的动作还有, 但也只是吸着空气发出‘啧’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向时让色调慢慢减淡。

On doit le regarder comme si les yeux etaient des lacs, le nez une montagne, les joues deux prairies, la bouche un champ de fleurs,le front un ciel et les cheveux des nuages.

把眼睛看作湖泊,鼻子当成山麓,像两座草原,嘴巴似一片花田,如果额头是天空,头发便是云朵.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脸颊 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


脸的下部, 脸厄, 脸红, 脸红脖子粗, 脸厚, 脸颊, 脸颊通红, 脸孔, 脸拉得十分长, 脸麻的,
liǎnjiá
joues www .fr dic. co m 版 权 所 有

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

父亲在他上轻轻地拍了下。

Elle baise la joue de sa grand-mère.

她亲吻了她奶奶

Et des larmes de pluie parfois sur le visage.

泪珠时而飘落在她.

Une larme coula de son visage.

滴眼泪从滑落。

J'aimerais être une larme, pour naître dans tes yeux, couler sur ta joue, et mourir sur tes lèvres.

我愿化作滴泪,生于你眼中,流过你,死在你唇边。

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

青肿,脖子右侧有淤血。

J'aimerais être une larme pour pouvoir na?tre dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir à tes pieds...

我是多么希望能成为滴眼泪,为了生在你眼中,活在你,死在你脚下。

Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.

我愿做滴泪,在你诞生,在你生活,最后亲吻你着双唇而消亡。

Pour les filles, faux cheveux longs et noirs si tu en trouves... plaque bien tes cheveux le long de tes joues.

女生最好就是黑色假长发,挂在上,感觉下子就出来了。

Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.

申诉人,特别是眼睛以及双脚都有浮肿,和鼻子都显得有些变形。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,带有刀疤(为了防止长出胡子)武士们在整欧洲散布着恐怖。

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测化妆:小粉红色艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

On met provisoirement en place la partie supérieure de l'aile centrale pour présenter les apex et recouper leur emplanture pour l'ajuster aux joues du fuseau.

这是暂定最多上半部分机翼,以目前中央高度和削减他们emplanture调整区。

Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?

在上次拔牙之后已经月了,但是我仍然有些肿,我不知道是否正常?

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己国家, 人们之间不再拥抱了,互碰动作还有, 但也只是吸着空气发出‘啧’声音. 从前那吻面吻响亮呀!

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向时让色调慢慢减淡。

On doit le regarder comme si les yeux etaient des lacs, le nez une montagne, les joues deux prairies, la bouche un champ de fleurs,le front un ciel et les cheveux des nuages.

把眼睛看作湖泊,鼻子当成山麓,像两座草原,嘴巴似片花田,如果额头是天空,头发便是云朵.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脸颊 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


脸的下部, 脸厄, 脸红, 脸红脖子粗, 脸厚, 脸颊, 脸颊通红, 脸孔, 脸拉得十分长, 脸麻的,
liǎnjiá
joues www .fr dic. co m 版 权 所 有

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

他的父亲在他的上轻轻地拍了下。

Elle baise la joue de sa grand-mère.

她亲吻了她奶奶的

Et des larmes de pluie parfois sur le visage.

雨的泪珠时而飘落在她的.

Une larme coula de son visage.

滴眼泪从滑落。

J'aimerais être une larme, pour naître dans tes yeux, couler sur ta joue, et mourir sur tes lèvres.

我愿化作滴泪,生于你眼中,流过你,死在你唇边。

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

她的青肿,脖子右侧有淤血。

J'aimerais être une larme pour pouvoir na?tre dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir à tes pieds...

我是多么希望能成滴眼泪,了生在你的眼中,活在你的,死在你的脚下。

Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.

我愿做滴泪,在你的眼诞生,在你的生活,最后亲吻你着的双唇而消亡。

Pour les filles, faux cheveux longs et noirs si tu en trouves... plaque bien tes cheveux le long de tes joues.

女生最好就是黑色假长发,挂在上,感觉下子就出来了。

Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.

申诉人的,特别是眼睛以及双脚都有浮肿,和鼻子都显得有些变形。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,带有了防止长出胡子)的武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试个新的化妆:小粉红色的艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

On met provisoirement en place la partie supérieure de l'aile centrale pour présenter les apex et recouper leur emplanture pour l'ajuster aux joues du fuseau.

这是暂定最多的上半部分机翼,以目前中央的高度和削减他们的emplanture调整区。

Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?

在上次拔牙之后已经个月了,但是我的仍然有些肿,我不知道是否正常?

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 人们之间不再拥抱了,互碰的动作还有, 但也只是吸着空气发出‘啧’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向时让色调慢慢减淡。

On doit le regarder comme si les yeux etaient des lacs, le nez une montagne, les joues deux prairies, la bouche un champ de fleurs,le front un ciel et les cheveux des nuages.

把眼睛看作湖泊,鼻子当成山麓,像两座草原,嘴巴似片花田,如果额头是天空,头发便是云朵.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脸颊 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


脸的下部, 脸厄, 脸红, 脸红脖子粗, 脸厚, 脸颊, 脸颊通红, 脸孔, 脸拉得十分长, 脸麻的,
liǎnjiá
joues www .fr dic. co m 版 权 所 有

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

他的父亲他的上轻轻地拍了一下。

Elle baise la joue de sa grand-mère.

她亲吻了她奶奶的

Et des larmes de pluie parfois sur le visage.

雨的泪珠时而飘落她的.

Une larme coula de son visage.

一滴眼泪从滑落。

J'aimerais être une larme, pour naître dans tes yeux, couler sur ta joue, et mourir sur tes lèvres.

我愿化作一滴泪,生于你眼中,流过你你唇边。

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

她的青肿,脖子右侧有淤血。

J'aimerais être une larme pour pouvoir na?tre dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir à tes pieds...

我是多么希望能成为一滴眼泪,为了生你的眼中,活你的你的下。

Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.

我愿做一滴泪,你的眼诞生,你的生活,最后亲吻你着的双唇而消亡。

Pour les filles, faux cheveux longs et noirs si tu en trouves... plaque bien tes cheveux le long de tes joues.

女生最好就是黑色假长发,挂上,感觉一下子就出来了。

Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.

申诉人的脸,特别是眼睛以及双有浮肿,和鼻子显得有些变形。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,带有刀疤(为了防止长出胡子)的武士们整个欧洲散布着恐怖。

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新的化妆:小粉红色的艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

On met provisoirement en place la partie supérieure de l'aile centrale pour présenter les apex et recouper leur emplanture pour l'ajuster aux joues du fuseau.

这是暂定最多的上半部分机翼,以目前中央的高度和削减他们的emplanture调整区。

Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?

上次拔牙之后已经一个月了,但是我的仍然有些肿,我不知道是否正常?

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

我看来,已经足够了. 我们自己的国家, 人们之间不再拥抱了,互碰的动作还有, 但也只是吸着空气发出‘啧’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向时让色调慢慢减淡。

On doit le regarder comme si les yeux etaient des lacs, le nez une montagne, les joues deux prairies, la bouche un champ de fleurs,le front un ciel et les cheveux des nuages.

把眼睛看作湖泊,鼻子当成山麓,像两座草原,嘴巴似一片花田,如果额头是天空,头发便是云朵.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脸颊 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


脸的下部, 脸厄, 脸红, 脸红脖子粗, 脸厚, 脸颊, 脸颊通红, 脸孔, 脸拉得十分长, 脸麻的,
liǎnjiá
joues www .fr dic. co m 版 权 所 有

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

父亲在他上轻轻地拍了一下。

Elle baise la joue de sa grand-mère.

她亲吻了她奶奶

Et des larmes de pluie parfois sur le visage.

泪珠时而飘落在她.

Une larme coula de son visage.

一滴眼泪从滑落。

J'aimerais être une larme, pour naître dans tes yeux, couler sur ta joue, et mourir sur tes lèvres.

我愿化作一滴泪,生于你眼中,流过你,死在你唇边。

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

青肿,脖子右侧有淤血。

J'aimerais être une larme pour pouvoir na?tre dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir à tes pieds...

我是多么希望能成为一滴眼泪,为了生在你眼中,活在你,死在你脚下。

Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.

我愿做一滴泪,在你诞生,在你生活,最后亲吻你着双唇而消亡。

Pour les filles, faux cheveux longs et noirs si tu en trouves... plaque bien tes cheveux le long de tes joues.

女生最好就是黑色假长发,挂在上,感觉一下子就出来了。

Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.

申诉人,特别是眼睛以及双脚都有浮肿,和鼻子都显得有些变形。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,带有刀疤(为了防止长出胡子)武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新化妆:小粉红色艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

On met provisoirement en place la partie supérieure de l'aile centrale pour présenter les apex et recouper leur emplanture pour l'ajuster aux joues du fuseau.

这是暂定最多上半部分机翼,以目前中央高度和削减他们emplanture调整区。

Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?

在上次拔牙之后已经一个月了,但是我仍然有些肿,我不知道是否正常?

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己国家, 人们之间不再拥抱了,互碰动作还有, 但也只是吸着空气发出‘啧’声音. 从前那个吻面吻那个响亮呀!

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向时让色调慢慢减淡。

On doit le regarder comme si les yeux etaient des lacs, le nez une montagne, les joues deux prairies, la bouche un champ de fleurs,le front un ciel et les cheveux des nuages.

把眼睛看作湖泊,鼻子当成山麓,像两座草原,嘴巴似一片花田,如果额头是天空,头发便是云朵.

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脸颊 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


脸的下部, 脸厄, 脸红, 脸红脖子粗, 脸厚, 脸颊, 脸颊通红, 脸孔, 脸拉得十分长, 脸麻的,
liǎnjiá
joues www .fr dic. co m 版 权 所 有

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

亲在脸颊上轻轻地拍了一下。

Elle baise la joue de sa grand-mère.

她亲吻了她奶奶脸颊

Et des larmes de pluie parfois sur le visage.

泪珠时而飘落在她脸颊.

Une larme coula de son visage.

一滴眼泪从脸颊滑落。

J'aimerais être une larme, pour naître dans tes yeux, couler sur ta joue, et mourir sur tes lèvres.

我愿化作一滴泪,生于你眼中,流过你脸颊,死在你唇边。

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

脸颊青肿,脖子右侧有淤血。

J'aimerais être une larme pour pouvoir na?tre dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir à tes pieds...

我是多么希望能成为一滴眼泪,为了生在你眼中,活在你脸颊,死在你脚下。

Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.

我愿做一滴泪,在你诞生,在你脸颊生活,最后亲吻你着双唇而消亡。

Pour les filles, faux cheveux longs et noirs si tu en trouves... plaque bien tes cheveux le long de tes joues.

女生最好就是黑色假长发,挂在脸颊上,感觉一下子就出来了。

Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.

申诉人脸,特别是眼睛以及双脚都有浮肿,脸颊和鼻子都显得有些变形。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新红色脸颊艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

On met provisoirement en place la partie supérieure de l'aile centrale pour présenter les apex et recouper leur emplanture pour l'ajuster aux joues du fuseau.

这是暂定最多上半部分机翼,以目前中央高度和削减emplanture调整脸颊区。

Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?

在上次拔牙之后已经一个月了,但是我脸颊仍然有些肿,我不知道是否正常?

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己国家, 人们之间不再拥抱了,互碰脸颊动作还有, 但也只是吸着空气发出‘啧’声音. 从前那个吻面吻那个响亮呀!

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向脸颊时让色调慢慢减淡。

On doit le regarder comme si les yeux etaient des lacs, le nez une montagne, les joues deux prairies, la bouche un champ de fleurs,le front un ciel et les cheveux des nuages.

把眼睛看作湖泊,鼻子当成山麓,脸颊像两座草原,嘴巴似一片花田,如果额头是天空,头发便是云朵.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脸颊 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


脸的下部, 脸厄, 脸红, 脸红脖子粗, 脸厚, 脸颊, 脸颊通红, 脸孔, 脸拉得十分长, 脸麻的,
liǎnjiá
joues www .fr dic. co m 版 权 所 有

Son père lui a donné une petite tape sur la joue.

他的父亲在他的上轻轻地拍了一下。

Elle baise la joue de sa grand-mère.

她亲吻了她奶奶的

Et des larmes de pluie parfois sur le visage.

雨的泪珠时而飘落在她的.

Une larme coula de son visage.

一滴眼泪从滑落。

J'aimerais être une larme, pour naître dans tes yeux, couler sur ta joue, et mourir sur tes lèvres.

我愿化作一滴泪,生于你眼中,流过你,死在你唇边。

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le côté droit du cou.

她的,脖子右侧有淤血。

J'aimerais être une larme pour pouvoir na?tre dans tes yeux, vivre sur ta joue et mourir à tes pieds...

我是多么希望能成为一滴眼泪,为了生在你的眼中,活在你的,死在你的脚下。

Je voudrais être une larme pour naître de tes yeux, vivre sur tes joues et mourir en embrassant tes lèvres.

我愿做一滴泪,在你的眼诞生,在你的生活,最后亲吻你着的双唇而消亡。

Pour les filles, faux cheveux longs et noirs si tu en trouves... plaque bien tes cheveux le long de tes joues.

女生最好就是黑色假长发,挂在上,感觉一下子就出来了。

Il avait le visage enflé (surtout autour des yeux) et les pieds gonflés; ses joues et son nez en sang paraissaient tuméfiés.

申诉人的是眼睛以及双脚都有浮和鼻子都显得有些变形。

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,带有刀疤(为了防止长出胡子)的武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Rien haha, si je teste un nouveau maquillage : les petits pommettes roses façon geisha ( et façon Alix aussi) Choupi !

哈哈什么,如果我测试一个新的化妆:小粉红色的艺妓方式(和阿利克斯也)Choupi!

On met provisoirement en place la partie supérieure de l'aile centrale pour présenter les apex et recouper leur emplanture pour l'ajuster aux joues du fuseau.

这是暂定最多的上半部分机翼,以目前中央的高度和削减他们的emplanture调整区。

Il y a déjà un mois qu'on a tiré ma dent à gauche, mais ma joue gauche est toujours gonflée.Je ne sais pas si c'est normale?

在上次拔牙之后已经一个月了,但是我的仍然有些,我不知道是否正常?

A mon avis, ça suffit d’ailleurs, lorsque l’on voit chez nous les gens ne s’embrassent pas, ils posent joue contre joue et font la bise en gobant de l’air !

在我看来,已经足够了. 在我们自己的国家, 人们之间不再拥抱了,互碰的动作还有, 但也只是吸着空气发出‘啧’的声音. 从前那个吻面吻的那个响亮呀!

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque côté, puis on dégrade vers la joue.

用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向时让色调慢慢减淡。

On doit le regarder comme si les yeux etaient des lacs, le nez une montagne, les joues deux prairies, la bouche un champ de fleurs,le front un ciel et les cheveux des nuages.

把眼睛看作湖泊,鼻子当成山麓,像两座草原,嘴巴似一片花田,如果额头是天空,头发便是云朵.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 脸颊 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


脸的下部, 脸厄, 脸红, 脸红脖子粗, 脸厚, 脸颊, 脸颊通红, 脸孔, 脸拉得十分长, 脸麻的,