法语助手
  • 关闭

自由党

添加到生词本

Parti libéra
parti libéral
parti libérale Fr helper cop yright

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及自由的活动。

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由仍是现政府的敌人。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由团核心小组没有联系的科索沃议三名塞族议员继续抵制议的工作。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由工作,并引诱他参加人民联盟。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由,统一

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政-独立自由倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民政

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

自由虽然都赞同这个看法,但却认为这要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由照目前的情况,仍是由民族主义牵头的四联合现政府的反对

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由是奥政府的一个伙伴,他并没有谴责奥政府。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由都“反人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,主义左翼自由和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步、保守和工的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守中的妇女人数比自由要少,年轻员中的妇女人数比政总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由虽然没有让人民加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由一个普遍员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由是一个合法的政;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale Fr helper cop yright

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态发展以及活动。

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,仍是现政敌人。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立议会团核心小组没有联系科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会工作。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为工作,并引诱他参加人民联盟。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

赢得九席,统赢得八席。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了个新科索沃塞族政-独立倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

和“个荷兰”是两个主要极右和反移民政

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会虽然都赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

照目前情况,仍是民族主义牵头联合现政反对

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管是奥政个伙伴,他并没有谴责奥政

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

确,根据瑞典驻达卡大使馆资料,执政BNP和都“反人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼和红色选举联盟选民中妇女占大多数,而进步、保守和工选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政更迭问题, c 工作人员仍然反对政,仍然受到警方诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守妇女人数比要少,年轻员中妇女人数比政总人数中妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

虽然没有让人民加入目前在丹麦执政中右联盟,但却采纳了反移民纲领部分,通过了对移民规定更多限制立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉人论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是个普遍员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局任何威胁,因为个合法;他从事政治活动是较低活动,是允许

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民提高宣扬种族主义和仇外心理能力,不仅可从取得较好选举和政治成绩来估计,还从部分仇外思想为执政所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点人获选,其中包括若干通常被视为改革者人和成员。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale Fr helper cop yright

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及自由党的活动。

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由党仍是现政府的敌人。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由党最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由党议会党团核心小组没有联系的科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会的工作。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次止为自由党工作,并引诱参加人民联盟。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由党赢得九席,统一党赢得八席。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政党-独立自由党党倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由党和“一个荷兰”是两个主极右和反移民政党。

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会党和自由党虽然都赞同这个看法,但却认为这会拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由党照目前的情况,仍是由民族主义党牵头的四党联合现政府的反对党。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由党是奥政府的一个伙伴,并没有谴责奥政府。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由党都“反人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守党中的妇女人数比自由党少,年轻党员中的妇女人数比政党总人数中的妇女平均人数多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由党虽然没有让人民党加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,虽然仅是自由党一个普遍党员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由党是一个合法的政党;从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民党提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由党所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人普遍认为,拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由党的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale Fr helper cop yright

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及自由党的活

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 人说,自由党仍是现政府的敌人。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由党最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由党议会党团核心小组没有联系的科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会的工作。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要停止为自由党工作,引诱参加人民联盟。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由党赢得九席,统一党赢得八席。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政党-独立自由党党倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民政党。

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会党和自由党虽然都赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由党照目前的情况,仍是由民族主义党牵头的四党联合现政府的反对党。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,准备与奥地利代表团交换意见,且指出尽管自由党是奥政府的一个伙没有谴责奥政府。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由党都“反人民联盟”,且彼此关系融洽。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守党中的妇女人数比自由党要少,年轻党员中的妇女人数比政党总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由党虽然没有让人民党加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会不同意人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,虽然仅是自由党一个普遍党员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,人没有因其政治活而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由党是一个合法的政党;从事的政治活是较低一级的活,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民党提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由党所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由党的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale Fr helper cop yright

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及自由的活动。

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由仍是现政府的敌人。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由团核心小组没有联系的科索沃议三名塞族议员继续抵制议的工作。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由工作,并引诱他参加人民联盟。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由席,统一八席。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政-独立自由倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民政

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

自由虽然都赞同这个看法,但却认为这要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由照目前的情况,仍是由民族主义牵头的四联合现政府的反对

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由是奥政府的一个伙伴,他并没有谴责奥政府。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由都“反人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,主义左翼自由和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步、保守和工的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守中的妇女人数比自由要少,年轻员中的妇女人数比政总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由虽然没有让人民加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由一个普遍员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由是一个合法的政;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale Fr helper cop yright

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及自由的活动。

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由仍是现政府的敌人。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由议会团核心小组没有联系的科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会的工作。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由工作,并引诱他参加人民联盟。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由赢得九席,统一赢得八席。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政-独立自由倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由和“一个荷兰”是两个主要极右和移民政

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会自由虽然赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由照目前的情况,仍是由民族主义牵头的四联合现政府的

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由是奥政府的一个伙伴,他并没有谴责奥政府。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼自由和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步、保守和工的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由 c 的工作人员仍然对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守中的妇女人数比自由要少,年轻员中的妇女人数比政总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由虽然没有让人民加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由一个普遍员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由是一个合法的政;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale Fr helper cop yright

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态发展以及自由党活动。

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由党仍是现政府敌人。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称自由党最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由党议会党团核心小组没有科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会工作。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由党工作,并引诱他参加人民盟。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由党赢得九席,统一党赢得八席。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新科索沃塞族政党-独立自由党党倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民政党。

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会党和自由党虽然都赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由党照目前情况,仍是由民族主义党四党合现政府反对党。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由党是奥政府一个伙伴,他并没有谴责奥政府。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

确,根据瑞典驻达卡大使馆资料,执政BNP和自由党都“反人民盟”,并且彼此关融洽。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭问题,自由党 c 工作人员仍然反对政府,仍然受到警方诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守党中妇女人数比自由党要少,年轻党员中妇女人数比政党总人数中妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由党虽然没有让人民党加入目前在丹麦执政中右盟,但却采纳了反移民纲领一部分,通过了对移民规定更多限制立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉人下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由党一个普遍党员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局任何威胁,因为自由党是一个合法政党;他从事政治活动是较低一级活动,是允许

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民党提高宣扬种族主义和仇外心理能力,不仅可从取得较好选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政自由党所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点人获选,其中包括若干通常被视为改革者人和自由党成员。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale Fr helper cop yright

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展以及自由的活动。

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由仍是现政府的敌人。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利地,以仇外和民族主义著称的自由最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由议会团核心小组没有联系的科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会的工作。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由工作,并引诱他参加人民联盟。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由赢得九席,统一赢得八席。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政-独立自由倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由和“一个荷兰”是两个主要极右和移民政

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会自由虽然赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由照目前的情况,仍是由民族主义牵头的四联合现政府的

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥地利代表团交换意见,并且指出尽管自由是奥政府的一个伙伴,他并没有谴责奥政府。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由人民联盟”,并且彼此关系融洽。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼自由和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步、保守和工的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由 c 的工作人员仍然对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守中的妇女人数比自由要少,年轻员中的妇女人数比政总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由虽然没有让人民加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会并不同意申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由一个普遍员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由是一个合法的政;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民提高宣扬种族主义和仇外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分仇外思想为执政的自由所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,
Parti libéra
parti libéral
parti libérale Fr helper cop yright

Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.

特别报告员因此将继续跟进事态的发展自由党的活动。

7 Le requérant fait valoir que le BFP est demeuré un ennemi du gouvernement actuel.

7 申诉人说,自由党仍是现政府的敌人。

En Autriche, le Parti de la liberté (FPO), notoirement xénophobe et raciste, a récemment accédé au pouvoir.

在奥利外和民族主义著称的自由党最近上台。

Trois députés serbes du Kosovo non affiliés au Groupe parlementaire du Parti libéral indépendant continuent de boycotter le travail de l'Assemblée.

与独立自由党议会党团核心小组没有联系的科索沃议会三名塞族议员继续抵制议会的工作。

Plusieurs tentatives ont été faites en vue de l'inciter à cesser ses activités pour le BFP et à rejoindre la Ligue Awami.

曾经有人多次要他停止为自由党工作,引诱他参加人民联盟。

Le Congrès pour le changement démocratique en a obtenu 15, le Parti de la liberté, 9, et le Parti de l'unité, 8.

自由党赢得九席,统一党赢得八席。

Un nouveau parti serbe du Kosovo, le Parti libéral indépendant, qui prône la participation au processus politique, a été enregistré le 18 avril.

18日登记成立了一个新的科索沃塞族政党-独立自由党党倡导参与政治进程。

Le Parti pour la liberté (Partij voor de Vrijheid, PVV) et Un Pays-Bas (Eén NL) sont les deux principaux partis d'extrême droite opposés à l'immigration.

自由党和“一个荷兰”是两个主要极右和反移民政党。

Le Parti socialiste et le Parti libéral souscrivent à ce point de vue mais estiment qu'il exige un rejet du processus de négociation de Bruxelles.

社会党和自由党虽然都赞同这个看法,但却认为这会要求它们拒绝布鲁塞尔谈判进程。

Le BFP est un parti qui, pour autant qu'il existe encore, est dans l'opposition au présent Gouvernement, constitué d'une coalition de quatre partis emmenée par le BNP.

自由党照目前的情况,仍是由民族主义党牵头的四党联合现政府的反对党。

Enfin, le Rapporteur spécial, qui est prêt à s'entretenir avec la délégation autrichienne, fait observer qu'il n'a pas porté d'accusation contre le Gouvernement autrichien bien que le FPO soit l'un de ses partenaires.

特别报告员最后说,他准备与奥利代表团交换且指出尽管自由党是奥政府的一个伙伴,他没有谴责奥政府。

En fait, selon les informations communiquées par l'ambassade de Suède à Dacca, le BNP, qui est actuellement au pouvoir, entretient de bonnes relations avec le BPF, et tous deux sont des adversaires de la Ligue Awami.

的确,根据瑞典驻达卡大使馆的资料,执政的BNP和自由党都“反人民联盟”,且彼此关系融洽。

Il y a une majorité d'électrices dans le Parti socialiste de gauche, le Parti libéral et l'Alliance électorale rouge et les électeurs sont majoritaires au Parti du progrès, au Parti conservateur et au Parti travailliste.

现在,社会主义左翼党、自由党和红色选举联盟的选民中妇女占大多数,而进步党、保守党和工党的选民中男子占大多数。

7 Le conseil fait observer au sujet du changement de gouvernement que les militants du Parti de la Liberté sont encore dans l'opposition et continuent d'être l'objet de fausses accusations, arrêtés et torturés par la police.

7 律师认为,关于政府更迭的问题,自由党 c 的工作人员仍然反对政府,仍然受到警方的诬告、拘留和酷刑。

On comptait alors moins de femmes au sein des partis conservateurs que des formations plus progressistes, et, en moyenne, davantage de femmes parmi les plus jeunes membres des partis que dans l'ensemble des membres des partis politiques.

保守党中的妇女人数比自由党要少,年轻党员中的妇女人数比政党总人数中的妇女平均人数要多。

Même si ce dernier a exclu le Parti populaire danois de la coalition de centre-droit qui gouverne actuellement au Danemark, il a néanmoins intégré une partie de son programme anti-immigrants, en adoptant une législation plus restrictive en matière d'immigration.

自由党虽然没有让人民党加入目前在丹麦执政的中右联盟,但却采纳了反移民纲领的一部分,通过了对移民规定更多限制的立法。

En l'espèce, le Comité n'est pas convaincu par l'argument du requérant selon lequel, étant donné la situation politique actuelle au Bangladesh, il encourrait encore le risque d'y être torturé pour le simple fait d'être membre du BFP, même à un rang ordinaire.

在本案中,委员会不同申诉人的下一论点,即从孟加拉国目前政治局势来看,他虽然仅是自由党一个普遍党员,但仍面临酷刑危险。

Premièrement, le Conseil a estimé que le requérant ne risquait rien de la part des autorités bangladaises en raison de ses activités politiques puisque le BFP était un parti légal. Ses activités politiques étaient de niveau relativement peu élevé et avaient été autorisées.

第一,移民局认为,申诉人没有因其政治活动而受倒孟加拉国当局的任何威胁,因为自由党是一个合法的政党;他从事的政治活动是较低一级的活动,是允许的。

La capacité accrue du Parti populaire danois de faire passer son message raciste et xénophobe se mesure, au-delà de sa progression sur le plan électoral et politique, par le fait que ses idées xénophobes ont été en partie intégrées par le Parti libéral au pouvoir.

丹麦人民党提高宣扬种族主义和外心理的能力,不仅可从取得较好的选举和政治成绩来估计,还从一部分外思想为执政的自由党所采纳所这方面来估计。

En effet, le fait qu'il juge irrecevables certaines candidatures et annule les résultats dans certaines circonscriptions est généralement perçu comme un moyen d'empêcher l'élection de personnes ayant certaines positions politiques, notamment des personnes généralement présentées comme des réformateurs, ainsi que les membres du Parti de la liberté.

其中之一是干涉选举进程,人们普遍认为,它拒绝批准某些候选人和宣布某些选区的结果无效就是要试图阻止持有某种政治观点的人获选,其中包括若干通常被视为改革者的人和自由党的成员。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自由党 的法语例句

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


自由波浪, 自由承运人, 自由程, 自由处理, 自由处理权, 自由党, 自由的, 自由的火炬, 自由的人民, 自由的意愿,