Ceci n'excuse pas l'inertie, car les principes peuvent être développés au fil du temps grâce à l'expérience accumulée, à la pratique et à l'interprétation judiciaire.
但这不能成为产生惰性的理由,因为这些原则都可以随着时间的转移,通过经验、实践司法解释,逐渐臻于完善。
Ceci n'excuse pas l'inertie, car les principes peuvent être développés au fil du temps grâce à l'expérience accumulée, à la pratique et à l'interprétation judiciaire.
但这不能成为产生惰性的理由,因为这些原则都可以随着时间的转移,通过经验、实践司法解释,逐渐臻于完善。
Le Département des opérations de maintien de la paix doit continuer à adapter ses procédures et ses structures au cours des cinq prochaines années pour les faire évoluer le plus possible dans ce sens, institutionnaliser les connaissances et les expériences, tirer le meilleur parti des ressources limitées disponibles et assurer la fourniture d'un appui efficace et homogène aux opérations hors Siège.
在今后五,
持
平行动部
须继续对其程
构进行调整,使这一趋势臻于完善,将知识
经验制度化,充分利用稀少资源,向外勤行动提供高效、协调一致的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci n'excuse pas l'inertie, car les principes peuvent être développés au fil du temps grâce à l'expérience accumulée, à la pratique et à l'interprétation judiciaire.
但这不能成为产生惰性的理由,因为这些原则都可以随着时间的转移,通过经验、实践和司法解释,逐渐臻于完善。
Le Département des opérations de maintien de la paix doit continuer à adapter ses procédures et ses structures au cours des cinq prochaines années pour les faire évoluer le plus possible dans ce sens, institutionnaliser les connaissances et les expériences, tirer le meilleur parti des ressources limitées disponibles et assurer la fourniture d'un appui efficace et homogène aux opérations hors Siège.
在今后五年中,维持和部
须
其程序和架构进
调整,使这一趋势臻于完善,将知识和经验制度化,充分利用稀少资源,向外勤
提供高效、协调一致的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci n'excuse pas l'inertie, car les principes peuvent être développés au fil du temps grâce à l'expérience accumulée, à la pratique et à l'interprétation judiciaire.
但这不能成为产生惰性的理由,因为这些原则都可以随着时间的转,
经
、实践和司法解释,逐渐臻于完善。
Le Département des opérations de maintien de la paix doit continuer à adapter ses procédures et ses structures au cours des cinq prochaines années pour les faire évoluer le plus possible dans ce sens, institutionnaliser les connaissances et les expériences, tirer le meilleur parti des ressources limitées disponibles et assurer la fourniture d'un appui efficace et homogène aux opérations hors Siège.
在今后五年中,维持和平行动部须继续对其程序和架构进行调整,使这一趋势臻于完善,将知识和经
化,充分利用稀少资源,向外勤行动提供高效、协调一致的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci n'excuse pas l'inertie, car les principes peuvent être développés au fil du temps grâce à l'expérience accumulée, à la pratique et à l'interprétation judiciaire.
但这不能成为产生惰性的理由,因为这都可以随着时间的转移,通过经验、实践和司法解释,逐渐臻于完善。
Le Département des opérations de maintien de la paix doit continuer à adapter ses procédures et ses structures au cours des cinq prochaines années pour les faire évoluer le plus possible dans ce sens, institutionnaliser les connaissances et les expériences, tirer le meilleur parti des ressources limitées disponibles et assurer la fourniture d'un appui efficace et homogène aux opérations hors Siège.
在今后五年中,维持和平行动部须继续对其程序和架构进行调整,使这一趋势臻于完善,将知识和经验制度化,充分利用稀少资源,
行动提供高效、协调一致的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Ceci n'excuse pas l'inertie, car les principes peuvent être développés au fil du temps grâce à l'expérience accumulée, à la pratique et à l'interprétation judiciaire.
但这不能成为产生惰的理由,因为这些原则都可以随着时间的转移,通过经验、实践和司法解释,逐渐臻于完善。
Le Département des opérations de maintien de la paix doit continuer à adapter ses procédures et ses structures au cours des cinq prochaines années pour les faire évoluer le plus possible dans ce sens, institutionnaliser les connaissances et les expériences, tirer le meilleur parti des ressources limitées disponibles et assurer la fourniture d'un appui efficace et homogène aux opérations hors Siège.
在今后五年中,维持和平行动部须继续对其程序和架构进行调整,使这一趋势臻于完善,将知识和经验制度化,充
利用稀少资源,向外勤行动提供高效、协调一致的支助。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci n'excuse pas l'inertie, car les principes peuvent être développés au fil du temps grâce à l'expérience accumulée, à la pratique et à l'interprétation judiciaire.
但这不能成为产生惰性理由,因为这些原则都可以随着时间
,通过经验、实践和司法解释,逐渐臻于完善。
Le Département des opérations de maintien de la paix doit continuer à adapter ses procédures et ses structures au cours des cinq prochaines années pour les faire évoluer le plus possible dans ce sens, institutionnaliser les connaissances et les expériences, tirer le meilleur parti des ressources limitées disponibles et assurer la fourniture d'un appui efficace et homogène aux opérations hors Siège.
在今后五年中,维持和平行动部须继续对其程序和架构进行调整,使这一趋势臻于完善,将知识和经验制
,
分利用稀少资源,向外勤行动提供高效、协调一致
支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci n'excuse pas l'inertie, car les principes peuvent être développés au fil du temps grâce à l'expérience accumulée, à la pratique et à l'interprétation judiciaire.
但这不能生惰性
理由,因
这些原则都可以随着时间
转移,通过经验、实践和司法解释,逐渐臻于完善。
Le Département des opérations de maintien de la paix doit continuer à adapter ses procédures et ses structures au cours des cinq prochaines années pour les faire évoluer le plus possible dans ce sens, institutionnaliser les connaissances et les expériences, tirer le meilleur parti des ressources limitées disponibles et assurer la fourniture d'un appui efficace et homogène aux opérations hors Siège.
在今后五年中,维持和平行动部须继续对其程序和架构进行调整,使这一趋势臻于完善,将知识和经验制度化,充分利用稀少资源,向外勤行动提供高效、协调一
助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci n'excuse pas l'inertie, car les principes peuvent être développés au fil du temps grâce à l'expérience accumulée, à la pratique et à l'interprétation judiciaire.
但这不能成为产生惰性的理由,因为这些原则都可以随着时间的转移,、实践和司法解释,逐渐臻于完善。
Le Département des opérations de maintien de la paix doit continuer à adapter ses procédures et ses structures au cours des cinq prochaines années pour les faire évoluer le plus possible dans ce sens, institutionnaliser les connaissances et les expériences, tirer le meilleur parti des ressources limitées disponibles et assurer la fourniture d'un appui efficace et homogène aux opérations hors Siège.
在今后五年中,维持和平行动部须继续对其程序和架构进行调整,使这一趋势臻于完善,将知识和
度化,充分利用稀少资源,向外勤行动提供高效、协调一致的支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ceci n'excuse pas l'inertie, car les principes peuvent être développés au fil du temps grâce à l'expérience accumulée, à la pratique et à l'interprétation judiciaire.
但这不能成为产生惰性,因为这些原则都可以随着时间
转移,通过经验、实践和司法解释,逐渐臻于完善。
Le Département des opérations de maintien de la paix doit continuer à adapter ses procédures et ses structures au cours des cinq prochaines années pour les faire évoluer le plus possible dans ce sens, institutionnaliser les connaissances et les expériences, tirer le meilleur parti des ressources limitées disponibles et assurer la fourniture d'un appui efficace et homogène aux opérations hors Siège.
在今后五年中,维持和平行动部须继续对其程序和架构进行调整,使这一趋势臻于完善,将知识和经验制度化,充分利用稀少资源,向外勤行动提
、协调一致
支助。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。