Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯

被自己花费十年心血创建的公司所抛弃。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯

被自己花费十年心血创建的公司所抛弃。
Il a fallu six ans d’effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.
法国研究人员花费了六年心血才成功制造出少量人
血液。
Le projet de résolution soumis à l'Assemblée est court, mais sa brièveté ne reflète pas le temps passé ni les efforts déployés par toutes les parties concernées pour nous permettre de parvenir à ce stade.
大会面前的决
草案案文很短,但在
三言两语的背后,有有关各方为使我们走到
一步而花费的大量心血和时间。
声明:以上例句、词

均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就这样被自己花费十年心血创建
公司所抛弃。
Il a fallu six ans d’effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.
法国研究人员花费了六年心血才成功制造出少量人类血液。
Le projet de résolution soumis à l'Assemblée est court, mais sa brièveté ne reflète pas le temps passé ni les efforts déployés par toutes les parties concernées pour nous permettre de parvenir à ce stade.
大会面前




文很短,但在这三言两语
背后,有有关各方为使我们走到这一步而花费
大量心血和时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就
样被自己花费十年心血创建的公司所抛弃。
Il a fallu six ans d’effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.
法国研究
员花费了六年心血才成功制造出少

血液。
Le projet de résolution soumis à l'Assemblée est court, mais sa brièveté ne reflète pas le temps passé ni les efforts déployés par toutes les parties concernées pour nous permettre de parvenir à ce stade.
大会面前的决
草案案文很短,但在

两语的背后,有有关各方为使我们走到
一步而花费的大
心血和时间。
声明:以上例句、词性分
均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就这样被自

十年心血创建的公司所抛弃。
Il a fallu six ans d’effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.
法国研究人员
了六年心血才成功制造出少量人类血液。
Le projet de résolution soumis à l'Assemblée est court, mais sa brièveté ne reflète pas le temps passé ni les efforts déployés par toutes les parties concernées pour nous permettre de parvenir à ce stade.
大会面前的决
草案案文很短,但在这三言两语的背后,有有关各方为使我们走到这一步而
的大量心血和时间。
声明:

句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就这样被自己
费十年心血创建的公司所抛
。
Il a fallu six ans d’effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.
法
研究人员
费了六年心血才成功制造出少量人类血液。
Le projet de résolution soumis à l'Assemblée est court, mais sa brièveté ne reflète pas le temps passé ni les efforts déployés par toutes les parties concernées pour nous permettre de parvenir à ce stade.
大会面前的决
草案案文很短,但在这三言两语的背后,有有关各方为使我们走到这一

费的大量心血和时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就

自己花费十年心血创建的公司所抛弃。
Il a fallu six ans d’effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.
法国研究人员花费了六年心血才成功制造出少量人类血液。
Le projet de résolution soumis à l'Assemblée est court, mais sa brièveté ne reflète pas le temps passé ni les efforts déployés par toutes les parties concernées pour nous permettre de parvenir à ce stade.
大会面前的决
草案案文很短,但在
三言两语的背后,有有关各方为使我们走到
一步而花费的大量心血和时间。
声明:以上例句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就这样被自己花费十年心
创建的公司所抛弃。
Il a fallu six ans d’effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.
法国研究人员花费了六年心

功制造出少量人类
液。
Le projet de résolution soumis à l'Assemblée est court, mais sa brièveté ne reflète pas le temps passé ni les efforts déployés par toutes les parties concernées pour nous permettre de parvenir à ce stade.
大会面前的决
草案案文很短,但在这三言两语的背后,有有
各方为使我们走到这一步而花费的大量心
和时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就这样被自己
费十年心血创建的公司所抛弃。
Il a fallu six ans d’effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.
法国研究

费了六年心血才成功制造出少量
类血液。
Le projet de résolution soumis à l'Assemblée est court, mais sa brièveté ne reflète pas le temps passé ni les efforts déployés par toutes les parties concernées pour nous permettre de parvenir à ce stade.
大会面前的决
草案案文很短,但在这三言两语的背后,有有关各方为使我

这一步而
费的大量心血和时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !
乔布斯就这样被
己花费十年心血创建的公司所抛弃。
Il a fallu six ans d’effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.
法国研究人员花费了六年心血才成功制造出少量人类血液。
Le projet de résolution soumis à l'Assemblée est court, mais sa brièveté ne reflète pas le temps passé ni les efforts déployés par toutes les parties concernées pour nous permettre de parvenir à ce stade.
大会面前的决
草案案文很短,但在这三言两语的背后,有有关各方为使我们走到这一步而花费的大量心血和时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资

生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。