Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司董事长兼总
。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司董事长兼总
。
Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.
公司为私营股份公司,董事长陈洁。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事长、兼总
徐玉城先生竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、首席执行官、常务董事、董事长和资深副董事长、执行董事和总
。
Parfois, cet intermédiaire se révèle être le président de plusieurs de ces sociétés.
几次案例中,中间人的身份是若干此类企业的董事长。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
大会现
聆听BHI股份有限集
董事长巴曼加·图库尔先生的发言。
Je donne maintenant la parole au Président-Directeur général de Siemens, M. Heinrich von Pierer.
我现
请西门子公司董事长兼首席执行海因
·
·皮埃尔先生发言。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管
集
董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Mlle Il Shuqing, président de bienvenue à se joindre à votre coopération, nous unir pour créer un avenir meilleur!
董事长何淑清女士竭诚欢迎您的加盟与合作,让我们携起手来,共创美好的未来!
Zheng Lin est le président de la technique et de gestion de compétence, avec un esprit pionnier des entrepreneurs.
董事长郑绍林是精通技术和
营管
、具有开拓精神的企业家。
La question de l'indépendance du président du conseil d'administration retient aussi de plus en plus l'attention.
对是否需要独立董事长也存
日益增多的争议。
P. Jayendra Nayak (Inde), Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度):孟买印度乌尼特信托银行董事长、执行董事。
P. Jayendra Nayak (Inde) - Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度)Mumbai 乌尼特信托银行董事长、执行董事。
Deux jours avant sa disparition, son frère ainsi que le vice-président de la même société auraient été arrêtés.
他失踪前两天,他的弟弟以及公司副董事长据说也遭逮捕。
À la même séance, le représentant et doyen du Conseil d'administration de la Banque mondiale a fait une déclaration.
代表世界银行的银行执行董事会董事长也
同次会上发了言。
La présidente de la fondation Louise T. Blouin met l'action de la fondation au service des causes des Nations Unies.
Louise T. Blouin基金会董事长正
将该基金会的工作投入到联合国事业中。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设
南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比
亚)的董事长/首席执行官。
Ko, président d'une nouvelle entreprise de se faire des amis, s'il vous plaît visitez la direction du secteur des entreprises.
公司董事长柯发新广交商界朋友,敬请商界朋友莅临指导。
Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.
公司董事长兼总
孙怀成偕全体员工热情欢迎广大客户前来洽谈业务。
Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.
担任领导职务妇女当中,8%担任董事长,13.8%担任秘书,15.2%担任司库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司董事长兼总经理。
Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.
公司为私营股份公司,董事长陈洁。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事长、兼总经理徐玉城
竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主
、首

官、常务董事、董事长和资深副董事长、
董事和总经理。
Parfois, cet intermédiaire se révèle être le président de plusieurs de ces sociétés.
在几次案例中,中间人的身份是若干此类企业的董事长。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集
董事长巴曼加·图库尔
的发言。
Je donne maintenant la parole au Président-Directeur général de Siemens, M. Heinrich von Pierer.
我现在请西门子公司董事长兼首

海因里奇·冯·皮埃尔
发言。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集
董事长林伟

是亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Mlle Il Shuqing, président de bienvenue à se joindre à votre coopération, nous unir pour créer un avenir meilleur!
董事长何淑清女士竭诚欢迎您的加盟与合作,让我们携起手来,共创美好的未来!
Zheng Lin est le président de la technique et de gestion de compétence, avec un esprit pionnier des entrepreneurs.
董事长郑绍林是精通技术和经营管理、具有开拓精神的企业家。
La question de l'indépendance du président du conseil d'administration retient aussi de plus en plus l'attention.
对是否需要独立董事长也存在日益增多的争议。
P. Jayendra Nayak (Inde), Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度):孟买印度乌尼特信托银
董事长、
董事。
P. Jayendra Nayak (Inde) - Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度)Mumbai 乌尼特信托银
董事长、
董事。
Deux jours avant sa disparition, son frère ainsi que le vice-président de la même société auraient été arrêtés.
他失踪前两天,他的弟弟以及公司副董事长据说也遭逮捕。
À la même séance, le représentant et doyen du Conseil d'administration de la Banque mondiale a fait une déclaration.
代表世界银
的银

董事会董事长也在同次会上发了言。
La présidente de la fondation Louise T. Blouin met l'action de la fondation au service des causes des Nations Unies.
Louise T. Blouin基金会董事长正在将该基金会的工作投入到联合国事业中。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事长/首

官。
Ko, président d'une nouvelle entreprise de se faire des amis, s'il vous plaît visitez la direction du secteur des entreprises.
公司董事长柯发新广交商界朋友,敬请商界朋友莅临指导。
Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.
公司董事长兼总经理孙怀成偕全体员工热情欢迎广大客户前来洽谈业务。
Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.
在担任领导职务妇女当中,8%担任董事长,13.8%担任秘书,15.2%担任司库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司董事长兼总经理。
Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.
公司为私营股份公司,董事长陈洁。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事长、兼总经理徐玉城先生竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、首席执行官、常务董事、董事长和资深副董事长、执行董事和总经理。
Parfois, cet intermédiaire se révèle être le président de plusieurs de ces sociétés.


案例中,中间人的身份是若干此类企业的董事长。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
大会现
聆听BHI股份有限集
董事长巴曼加·图库尔先生的发言。
Je donne maintenant la parole au Président-Directeur général de Siemens, M. Heinrich von Pierer.
我现
请西门子公司董事长兼首席执行

奇·冯·皮埃尔先生发言。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集
董事长林伟贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Mlle Il Shuqing, président de bienvenue à se joindre à votre coopération, nous unir pour créer un avenir meilleur!
董事长何淑清女士竭诚欢迎您的加盟与合作,让我们携起手来,共创美好的未来!
Zheng Lin est le président de la technique et de gestion de compétence, avec un esprit pionnier des entrepreneurs.
董事长郑绍林是精通技术和经营管理、具有开拓精神的企业家。
La question de l'indépendance du président du conseil d'administration retient aussi de plus en plus l'attention.
对是否需要独立董事长也存
日益增多的争议。
P. Jayendra Nayak (Inde), Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度):孟买印度乌尼特信托银行董事长、执行董事。
P. Jayendra Nayak (Inde) - Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度)Mumbai 乌尼特信托银行董事长、执行董事。
Deux jours avant sa disparition, son frère ainsi que le vice-président de la même société auraient été arrêtés.
他失踪前两天,他的弟弟以及公司副董事长据说也遭逮捕。
À la même séance, le représentant et doyen du Conseil d'administration de la Banque mondiale a fait une déclaration.
代表世界银行的银行执行董事会董事长也
同
会上发了言。
La présidente de la fondation Louise T. Blouin met l'action de la fondation au service des causes des Nations Unies.
Louise T. Blouin基金会董事长正
将该基金会的工作投入到联合国事业中。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设
南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比
亚)的董事长/首席执行官。
Ko, président d'une nouvelle entreprise de se faire des amis, s'il vous plaît visitez la direction du secteur des entreprises.
公司董事长柯发新广交商界朋友,敬请商界朋友莅临指导。
Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.
公司董事长兼总经理孙怀成偕全体员工热情欢迎广大客户前来洽谈业务。
Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.
担任领导职务妇女当中,8%担任董事长,13.8%担任秘书,15.2%担任司库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司董事
兼总经理。
Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.
公司为私营股份公司,董事
陈洁。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事
、兼总经理徐玉城先生竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、首席执行
、
董事、董事
和资深副董事
、执行董事和总经理。
Parfois, cet intermédiaire se révèle être le président de plusieurs de ces sociétés.
在几次案例中,中间人的身份是若干此类企业的董事
。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集
董事
巴曼加·图库尔先生的发言。
Je donne maintenant la parole au Président-Directeur général de Siemens, M. Heinrich von Pierer.
我现在请西门子公司董事
兼首席执行海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集
董事

贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Mlle Il Shuqing, président de bienvenue à se joindre à votre coopération, nous unir pour créer un avenir meilleur!
董事
何淑清女士竭诚欢迎您的加盟与合作,让我们携起手来,共创美好的未来!
Zheng Lin est le président de la technique et de gestion de compétence, avec un esprit pionnier des entrepreneurs.
董事
郑绍
是精通技术和经营管理、具有开拓精神的企业家。
La question de l'indépendance du président du conseil d'administration retient aussi de plus en plus l'attention.
对是否需要独立董事
也存在日益增多的争议。
P. Jayendra Nayak (Inde), Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度):孟买印度乌尼特信托银行董事
、执行董事。
P. Jayendra Nayak (Inde) - Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度)Mumbai 乌尼特信托银行董事
、执行董事。
Deux jours avant sa disparition, son frère ainsi que le vice-président de la même société auraient été arrêtés.
他失踪前两天,他的弟弟以及公司副董事
据说也遭逮捕。
À la même séance, le représentant et doyen du Conseil d'administration de la Banque mondiale a fait une déclaration.
代表世界银行的银行执行董事会董事
也在同次会上发了言。
La présidente de la fondation Louise T. Blouin met l'action de la fondation au service des causes des Nations Unies.
Louise T. Blouin基金会董事
正在将该基金会的工作投入到联合国事业中。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事
/首席执行
。
Ko, président d'une nouvelle entreprise de se faire des amis, s'il vous plaît visitez la direction du secteur des entreprises.
公司董事
柯发新广交商界朋友,敬请商界朋友莅临指导。
Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.
公司董事
兼总经理孙怀成偕全体员工热情欢迎广大客户前来洽谈业
。
Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.
在担任领导职
妇女当中,8%担任董事
,13.8%担任秘书,15.2%担任司库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司

兼总经理。
Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.
公司为私营股份公司,

陈洁。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司

、兼总经理徐玉城先生竭诚欢迎

瓷企业光临、惠顾。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、首席执行官、常务
、

和资深副

、执行
和总经理。
Parfois, cet intermédiaire se révèle être le président de plusieurs de ces sociétés.
在几次案例中,中间人的身份是若干此类企业的

。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
会现在聆听BHI股份有限集


巴曼加·图库尔先生的发言。
Je donne maintenant la parole au Président-Directeur général de Siemens, M. Heinrich von Pierer.
我现在请西门子公司

兼首席执行海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集


林伟贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Mlle Il Shuqing, président de bienvenue à se joindre à votre coopération, nous unir pour créer un avenir meilleur!


何淑清女士竭诚欢迎您的加盟与合作,让我们携起手来,共创美好的未来!
Zheng Lin est le président de la technique et de gestion de compétence, avec un esprit pionnier des entrepreneurs.


郑绍林是精通技术和经营管理、具有开拓精神的企业家。
La question de l'indépendance du président du conseil d'administration retient aussi de plus en plus l'attention.
对是否需要独立

也存在日益增多的争议。
P. Jayendra Nayak (Inde), Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度):孟买印度乌尼特信托银行

、执行
。
P. Jayendra Nayak (Inde) - Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度)Mumbai 乌尼特信托银行

、执行
。
Deux jours avant sa disparition, son frère ainsi que le vice-président de la même société auraient été arrêtés.
他失踪前两天,他的弟弟以及公司副

据说也遭逮捕。
À la même séance, le représentant et doyen du Conseil d'administration de la Banque mondiale a fait une déclaration.
代表世界银行的银行执行
会

也在同次会上发了言。
La présidente de la fondation Louise T. Blouin met l'action de la fondation au service des causes des Nations Unies.
Louise T. Blouin基金会

正在将该基金会的工作投入到联合国
业中。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的

/首席执行官。
Ko, président d'une nouvelle entreprise de se faire des amis, s'il vous plaît visitez la direction du secteur des entreprises.
公司

柯发新
交商界朋友,敬请商界朋友莅临指导。
Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.
公司

兼总经理孙怀成偕全体员工热情欢迎
客户前来洽谈业务。
Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.
在担任领导职务妇女当中,8%担任

,13.8%担任秘书,15.2%担任司库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公
法定代表人李西廷同志现任公

长兼总经理。
Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.
公
为私营股份公
,
长陈洁。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公

长、兼总经理徐玉城先生竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、首席执行官、常务
、
长和资深副
长、执行
和总经理。
Parfois, cet intermédiaire se révèle être le président de plusieurs de ces sociétés.
在几次案例中,中间人的身份是若干此类企业的
长。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集

长巴曼加·图库尔先生的发言。
Je donne maintenant la parole au Président-Directeur général de Siemens, M. Heinrich von Pierer.
我现在请西门子公

长兼首席执行海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集

长林伟贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Mlle Il Shuqing, président de bienvenue à se joindre à votre coopération, nous unir pour créer un avenir meilleur!

长何淑清女士竭诚欢迎您的加盟与
,
我们携起手来,共创美好的未来!
Zheng Lin est le président de la technique et de gestion de compétence, avec un esprit pionnier des entrepreneurs.

长郑绍林是精通技术和经营管理、具有开拓精神的企业家。
La question de l'indépendance du président du conseil d'administration retient aussi de plus en plus l'attention.
对是否需要独立
长也存在日益增多的争议。
P. Jayendra Nayak (Inde), Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度):孟买印度乌尼特信托银行
长、执行
。
P. Jayendra Nayak (Inde) - Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度)Mumbai 乌尼特信托银行
长、执行
。
Deux jours avant sa disparition, son frère ainsi que le vice-président de la même société auraient été arrêtés.
他失踪前两天,他的弟弟以及公
副
长据说也遭逮捕。
À la même séance, le représentant et doyen du Conseil d'administration de la Banque mondiale a fait une déclaration.
代表世界银行的银行执行
会
长也在同次会上发了言。
La présidente de la fondation Louise T. Blouin met l'action de la fondation au service des causes des Nations Unies.
Louise T. Blouin基金会
长正在将该基金会的工
投入到联
国
业中。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公
设在南非的商人,是Greater 控股公
的一家子公
Greater 钻石公
(利比里亚)的
长/首席执行官。
Ko, président d'une nouvelle entreprise de se faire des amis, s'il vous plaît visitez la direction du secteur des entreprises.
公

长柯发新广交商界朋友,敬请商界朋友莅临指导。
Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.
公

长兼总经理孙怀成偕全体员工热情欢迎广大客户前来洽谈业务。
Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.
在担任领导职务妇女当中,8%担任
长,13.8%担任秘书,15.2%担任
库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司
事长兼总经理。
Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.
公司为私营股份公司,
事长陈洁。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司
事长、兼总经理徐玉城
竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、首席
官、常务
事、
事长和资深副
事长、

事和总经理。
Parfois, cet intermédiaire se révèle être le président de plusieurs de ces sociétés.
在几次案例中,中间人的身份是若干此类企业的
事长。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集
事长巴曼加·图库尔
的
言。
Je donne maintenant la parole au Président-Directeur général de Siemens, M. Heinrich von Pierer.
我现在请西门子公司
事长兼首席
海因里奇·冯·皮埃尔

言。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集
事长林伟贤
是亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Mlle Il Shuqing, président de bienvenue à se joindre à votre coopération, nous unir pour créer un avenir meilleur!
事长何淑清女士竭诚欢迎您的加盟与合作,让我们携起手来,共创美好的未来!
Zheng Lin est le président de la technique et de gestion de compétence, avec un esprit pionnier des entrepreneurs.
事长郑绍林是精通技术和经营管理、具有开拓精神的企业家。
La question de l'indépendance du président du conseil d'administration retient aussi de plus en plus l'attention.
对是否需要独立
事长也存在日益增多的争议。
P. Jayendra Nayak (Inde), Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度):孟买印度乌尼特信托银
事长、

事。
P. Jayendra Nayak (Inde) - Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度)Mumbai 乌尼特信托银
事长、

事。
Deux jours avant sa disparition, son frère ainsi que le vice-président de la même société auraient été arrêtés.
他失踪前两天,他的弟弟以及公司副
事长据说也遭逮捕。
À la même séance, le représentant et doyen du Conseil d'administration de la Banque mondiale a fait une déclaration.
代表世界银
的银


事会
事长也在同次会上
了言。
La présidente de la fondation Louise T. Blouin met l'action de la fondation au service des causes des Nations Unies.
Louise T. Blouin基金会
事长正在将该基金会的工作投入到联合国事业中。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的
事长/首席
官。
Ko, président d'une nouvelle entreprise de se faire des amis, s'il vous plaît visitez la direction du secteur des entreprises.
公司
事长柯
新广交商界朋友,敬请商界朋友莅临指导。
Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.
公司
事长兼总经理孙怀成偕全体员工热情欢迎广大客户前来洽谈业务。
Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.
在担任领导职务妇女当中,8%担任
事长,13.8%担任秘书,15.2%担任司库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司董事长兼总经理。
Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.
公司为私营股份公司,董事长陈洁。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事长、兼总经理徐玉城先生竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、首席执行官、常务董事、董事长和资深副董事长、执行董事和总经理。
Parfois, cet intermédiaire se révèle être le président de plusieurs de ces sociétés.
在几次案
中,中间人的身份
若干此类企业的董事长。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
大会现在聆听BHI股份有限集
董事长巴曼加·图库尔先生的发言。
Je donne maintenant la parole au Président-Directeur général de Siemens, M. Heinrich von Pierer.
我现在请西门子公司董事长兼首席执行海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集
董事长林伟贤先生
亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Mlle Il Shuqing, président de bienvenue à se joindre à votre coopération, nous unir pour créer un avenir meilleur!
董事长何淑清女士竭诚欢迎您的加盟与合作,让我们携起手来,共创美好的未来!
Zheng Lin est le président de la technique et de gestion de compétence, avec un esprit pionnier des entrepreneurs.
董事长郑绍林
精通技术和经营管理、具有开拓精神的企业家。
La question de l'indépendance du président du conseil d'administration retient aussi de plus en plus l'attention.


需要独立董事长也存在日益增多的争议。
P. Jayendra Nayak (Inde), Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度):孟买印度乌尼特信托银行董事长、执行董事。
P. Jayendra Nayak (Inde) - Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度)Mumbai 乌尼特信托银行董事长、执行董事。
Deux jours avant sa disparition, son frère ainsi que le vice-président de la même société auraient été arrêtés.
他失踪前两天,他的弟弟以及公司副董事长据说也遭逮捕。
À la même séance, le représentant et doyen du Conseil d'administration de la Banque mondiale a fait une déclaration.
代表世界银行的银行执行董事会董事长也在同次会上发了言。
La présidente de la fondation Louise T. Blouin met l'action de la fondation au service des causes des Nations Unies.
Louise T. Blouin基金会董事长正在将该基金会的工作投入到联合国事业中。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔
一个其公司设在南非的商人,
Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董事长/首席执行官。
Ko, président d'une nouvelle entreprise de se faire des amis, s'il vous plaît visitez la direction du secteur des entreprises.
公司董事长柯发新广交商界朋友,敬请商界朋友莅临指导。
Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.
公司董事长兼总经理孙怀成偕全体员工热情欢迎广大客户前来洽谈业务。
Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.
在担任领导职务妇女当中,8%担任董事长,13.8%担任秘书,15.2%担任司库。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司董
兼总经理。
Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.
公司为私营股
公司,董
陈洁。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董
、兼总经理徐玉城先生竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。
Au moins 76 % des personnes interrogées étaient des hauts dirigeants, et des cadres supérieurs d'entreprises.
采访者至少有76%为主席、首席执行官、常务董
、董
和资深副董
、执行董
和总经理。
Parfois, cet intermédiaire se révèle être le président de plusieurs de ces sociétés.
在几次案例中,中间人的身
是若干此类企业的董
。
L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Bamanga Tukur, Président de BHI Holdings Limited.
大会现在聆听BHI股
有
集
董

曼加·图库尔先生的发言。
Je donne maintenant la parole au Président-Directeur général de Siemens, M. Heinrich von Pierer.
我现在请西门子公司董
兼首席执行海因里奇·冯·皮埃尔先生发言。
Doers Groupe président M.Lin Weixian très respecté en Asie, le moyen le plus rapide de la vitesse super-enseignants.
实践家知识管理集
董
林伟贤先生是亚洲备受尊重的、语速最快的超级名师。
Mlle Il Shuqing, président de bienvenue à se joindre à votre coopération, nous unir pour créer un avenir meilleur!
董
何淑清女士竭诚欢迎您的加盟与合作,让我们携起手来,共创美好的未来!
Zheng Lin est le président de la technique et de gestion de compétence, avec un esprit pionnier des entrepreneurs.
董
郑绍林是精通技术和经营管理、具有开拓精神的企业家。
La question de l'indépendance du président du conseil d'administration retient aussi de plus en plus l'attention.
对是否需要独立董
也存在日益增多的争议。
P. Jayendra Nayak (Inde), Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度):孟买印度乌尼特信托银行董
、执行董
。
P. Jayendra Nayak (Inde) - Président et Directeur exécutif de la Banque United Trust of India (UTI), Mumbai.
P. Jayendra Nayak (印度)Mumbai 乌尼特信托银行董
、执行董
。
Deux jours avant sa disparition, son frère ainsi que le vice-président de la même société auraient été arrêtés.
他失踪前两天,他的弟弟以及公司副董
据说也遭逮捕。
À la même séance, le représentant et doyen du Conseil d'administration de la Banque mondiale a fait une déclaration.
代表世界银行的银行执行董
会董
也在同次会上发了言。
La présidente de la fondation Louise T. Blouin met l'action de la fondation au service des causes des Nations Unies.
Louise T. Blouin基金会董
正在将该基金会的工作投入到联合国
业中。
L'homme d'affaires sud-africain, Niko Shefer, était Président-Directeur général d'une filiale de Greater Holdings, la Greater Diamond Company (Liberia) Ltd.
尼科·谢费尔是一个其公司设在南非的商人,是Greater 控股公司的一家子公司Greater 钻石公司(利比里亚)的董
/首席执行官。
Ko, président d'une nouvelle entreprise de se faire des amis, s'il vous plaît visitez la direction du secteur des entreprises.
公司董
柯发新广交商界朋友,敬请商界朋友莅临指导。
Président et directeur général de Huai Cheng-kai accueil chaleureux à l'ensemble du personnel est venu à discuter d'affaires des clients.
公司董
兼总经理孙怀成偕全体员工热情欢迎广大客户前来洽谈业务。
Aux postes de direction, on comptait 8 % de femmes parmi les présidents, 13,8 % parmi les secrétaires et 15,2 % parmi les trésoriers.
在担任领导职务妇女当中,8%担任董
,13.8%担任秘书,15.2%担任司库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。