法语助手
  • 关闭

行政的

添加到生词本

administratif, ive
exécutif, ive 法 语 助手

En France, le président de la République est le premier magistrat.

在法国,共和国总统是居首位行政官员。

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法国外国投资不受行政部门限制。

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

国家,曾多次担任行政内阁

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡行政

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

习法律并成为波尔多议会一名行政官员。

Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.

最近出现了市一级平行行政结构。

Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.

然而,并行行政机构继续存在仍然是引起关注题。

Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.

审计范围一定要经过行政机构认可。

Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.

行政法院是一个司法机构,拥有审理行政争端司法管辖权。

En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.

另外,对立法和行政方面重大已进入正式批准最后阶段。

Lorsque l'IMIS sera installé, on envisagera d'apporter d'autres modifications aux arrangements administratifs passés avec l'ONUG.

综管信息系统一俟执行,将考虑进一步调整目前与联合国日内瓦办事处行政安排。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面行政负担。

Les données administratives devraient être davantage utilisées pour la production de statistiques sociales.

应当加强使用社会统计行政数据来源。

De même, la part de l'administration et des autres services publics est passée de 42 à 45 %.

同样,公共行政和其服务比例由42%增加到45%。

Cette somme est payable à l'ONU pour les services administratifs rendus au secrétariat de la Convention.

这笔款额用于支付联合国为秘书处提供行政服务。

Le Comité spécial pense qu'il convient d'accélérer la production et la distribution des supports pédagogiques.

这种培训应着重于后勤和行政手册解释,特别是部队拥有设备和自我维持领

Des structures administratives faibles ne représentent pas le meilleur moyen d'orienter et d'appliquer le processus.

薄弱行政实体难以成为推动和实施这一进程工具。

Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.

审查联合国在公共行政方面活动。

Le projet de résolution est intitulé « Administration de la justice au Secrétariat ».

该决议草案标题是“秘书处司法行政”。

La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.

《土地法》将相当大权力交付给了政府行政部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政的 的法语例句

用户正在搜索


grammaire, grammairien, grammatical, grammaticalement, grammaticaliser, grammaticalité, Grammatophora, Grammatophyllum, gramme, Grammistes,

相似单词


行政处罚, 行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院,
administratif, ive
exécutif, ive 法 语 助手

En France, le président de la République est le premier magistrat.

在法,共和总统是居首位行政官员。

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法投资不受行政部门限制。

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

在他家,曾多次担任行政内阁

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡行政区域。

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多议会一名行政官员。

Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.

最近也出现了市一级平行行政结构。

Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.

然而,并行行政机构继续存在仍然是引起关注题。

Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.

审计范围一定要经过行政机构认可。

Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.

行政法院是一个司法机构,拥有审理行政争端司法管辖权。

En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.

另外,对立法和行政方面重大变革也已进入正式批准最后阶段。

Lorsque l'IMIS sera installé, on envisagera d'apporter d'autres modifications aux arrangements administratifs passés avec l'ONUG.

综管信息系统一俟执行,将考虑进一步调整目前与联合日内行政安排。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受方面行政负担。

Les données administratives devraient être davantage utilisées pour la production de statistiques sociales.

应当加强使用社会统计行政数据来源。

De même, la part de l'administration et des autres services publics est passée de 42 à 45 %.

同样,公共行政和其他服务比例由42%增加到45%。

Cette somme est payable à l'ONU pour les services administratifs rendus au secrétariat de la Convention.

这笔款额用于支付联合为秘书处提供行政服务。

Le Comité spécial pense qu'il convient d'accélérer la production et la distribution des supports pédagogiques.

这种培训应着重于后勤和行政手册解释,特别是部队拥有设备和自我维持领域。

Des structures administratives faibles ne représentent pas le meilleur moyen d'orienter et d'appliquer le processus.

薄弱行政实体难以成为推动和实施这一进程工具。

Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.

审查联合在公共行政方面活动。

Le projet de résolution est intitulé « Administration de la justice au Secrétariat ».

该决议草案标题是“秘书处司法行政”。

La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.

《土地法》将相当大权力交付给了政府行政部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政的 的法语例句

用户正在搜索


granatoèdre, Grancey, grand, Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks,

相似单词


行政处罚, 行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院,
administratif, ive
exécutif, ive 法 语 助手

En France, le président de la République est le premier magistrat.

在法国,共和国总统是居首位官员。

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法国外国投资不部门限制。

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

在他国家,曾多次担任内阁

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡区域。

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多议会一名官员。

Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.

最近也出现了市一级结构。

Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.

然而,并机构继续存在仍然是引起关注题。

Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.

审计范围一定要经过机构认可。

Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.

法院是一个司法机构,拥有审理争端司法管辖权。

En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.

另外,对立法和方面重大变革也已进入正式批准最后阶段。

Lorsque l'IMIS sera installé, on envisagera d'apporter d'autres modifications aux arrangements administratifs passés avec l'ONUG.

综管信息系统一俟执,将考虑进一步调整联合国日内瓦办事处安排。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接国方面负担。

Les données administratives devraient être davantage utilisées pour la production de statistiques sociales.

应当加强使用社会统计数据来源。

De même, la part de l'administration et des autres services publics est passée de 42 à 45 %.

同样,公共和其他服务比例由42%增加到45%。

Cette somme est payable à l'ONU pour les services administratifs rendus au secrétariat de la Convention.

这笔款额用于支付联合国为秘书处提供服务。

Le Comité spécial pense qu'il convient d'accélérer la production et la distribution des supports pédagogiques.

这种培训应着重于后勤和手册解释,特别是部队拥有设备和自我维持领域。

Des structures administratives faibles ne représentent pas le meilleur moyen d'orienter et d'appliquer le processus.

薄弱实体难以成为推动和实施这一进程工具。

Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.

审查联合国在公共方面活动。

Le projet de résolution est intitulé « Administration de la justice au Secrétariat ».

该决议草案标题是“秘书处司法”。

La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.

《土地法》将相当大权力交付给了部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政的 的法语例句

用户正在搜索


grand-chose, grand-croix, grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne,

相似单词


行政处罚, 行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院,
administratif, ive
exécutif, ive 法 语 助手

En France, le président de la République est le premier magistrat.

,共和总统是居首位行政官员。

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

投资不受行政部门限制。

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

家,曾多次担任行政内阁

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡行政区域。

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多议会一名行政官员。

Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.

最近也出现了市一级平行行政结构。

Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.

然而,并行行政机构继续存仍然是引起关注题。

Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.

审计范围一定要经过行政机构认可。

Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.

行政法院是一个司法机构,拥有审理行政争端司法管辖权。

En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.

另外,对立法和行政重大变革也已进入正式批准最后阶段。

Lorsque l'IMIS sera installé, on envisagera d'apporter d'autres modifications aux arrangements administratifs passés avec l'ONUG.

综管信息系统一俟执行,将考虑进一步调整目前与联合日内瓦办事处行政安排。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受行政负担。

Les données administratives devraient être davantage utilisées pour la production de statistiques sociales.

应当加强使用社会统计行政数据来源。

De même, la part de l'administration et des autres services publics est passée de 42 à 45 %.

同样,公共行政和其他服务比例由42%增加到45%。

Cette somme est payable à l'ONU pour les services administratifs rendus au secrétariat de la Convention.

这笔款额用于支付联合为秘书处提供行政服务。

Le Comité spécial pense qu'il convient d'accélérer la production et la distribution des supports pédagogiques.

这种培训应着重于后勤和行政手册解释,特别是部队拥有设备和自我维持领域。

Des structures administratives faibles ne représentent pas le meilleur moyen d'orienter et d'appliquer le processus.

薄弱行政实体难以成为推动和实施这一进程工具。

Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.

审查联合公共行政活动。

Le projet de résolution est intitulé « Administration de la justice au Secrétariat ».

该决议草案标题是“秘书处司法行政”。

La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.

《土地法》将相当大权力交付给了政府行政部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政的 的法语例句

用户正在搜索


grandiloquence, grandiloquent, grandiose, grandir, grandissant, grandissement, grandissime, grandite, Grandjean, grand-livre,

相似单词


行政处罚, 行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院,
administratif, ive
exécutif, ive 法 语 助手

En France, le président de la République est le premier magistrat.

在法国,共和国总统是居首位行政官员。

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法国外国投资不受行政部门限制。

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

在他国家,曾多次担任行政内阁

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡行政区域。

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多议会一名行政官员。

Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.

最近也出现了市一级平行行政结构。

Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.

然而,并行行政机构继续存在仍然是引起关注题。

Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.

审计范围一定要经过行政机构认可。

Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.

行政法院是一个司法机构,拥有审理行政争端司法管辖权。

En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.

另外,对立法和行政方面重大变革也已进入正式批准最后阶段。

Lorsque l'IMIS sera installé, on envisagera d'apporter d'autres modifications aux arrangements administratifs passés avec l'ONUG.

综管信息系统一俟执行,将考虑进一步调整目前与联合国日内瓦办事处行政安排。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面行政负担。

Les données administratives devraient être davantage utilisées pour la production de statistiques sociales.

应当加强会统计行政数据来源。

De même, la part de l'administration et des autres services publics est passée de 42 à 45 %.

同样,公共行政和其他服务比例由42%增加到45%。

Cette somme est payable à l'ONU pour les services administratifs rendus au secrétariat de la Convention.

这笔款额于支付联合国为秘书处提供行政服务。

Le Comité spécial pense qu'il convient d'accélérer la production et la distribution des supports pédagogiques.

这种培训应着重于后勤和行政手册解释,特别是部队拥有设备和自我维持领域。

Des structures administratives faibles ne représentent pas le meilleur moyen d'orienter et d'appliquer le processus.

薄弱行政实体难以成为推动和实施这一进程工具。

Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.

审查联合国在公共行政方面活动。

Le projet de résolution est intitulé « Administration de la justice au Secrétariat ».

该决议草案标题是“秘书处司法行政”。

La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.

《土地法》将相当大权力交付给了政府行政部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政的 的法语例句

用户正在搜索


grand-vergue, grand-voile, Granet, grange, Granier, granilite, granillonneur, graniphyrique, granit, granitaire,

相似单词


行政处罚, 行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院,
administratif, ive
exécutif, ive 法 语 助手

En France, le président de la République est le premier magistrat.

在法国,共和国总统是居首位官员。

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法国外国投资不受部门限制。

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

在他国家,曾多次担任内阁

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡区域。

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多议会一名官员。

Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.

最近也出现了市一级结构。

Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.

然而,并机构在仍然是引起关注题。

Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.

审计范围一定要经机构认可。

Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.

法院是一个司法机构,拥有审理争端司法管辖权。

En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.

另外,对立法和方面重大变革也已进入正式批准最后阶段。

Lorsque l'IMIS sera installé, on envisagera d'apporter d'autres modifications aux arrangements administratifs passés avec l'ONUG.

综管信息系统一俟执,将考虑进一步调整目前与联合国日内瓦办事处安排。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面负担。

Les données administratives devraient être davantage utilisées pour la production de statistiques sociales.

应当加强使用社会统计数据来源。

De même, la part de l'administration et des autres services publics est passée de 42 à 45 %.

同样,公共和其他服务比例由42%增加到45%。

Cette somme est payable à l'ONU pour les services administratifs rendus au secrétariat de la Convention.

这笔款额用于支付联合国为秘书处提供服务。

Le Comité spécial pense qu'il convient d'accélérer la production et la distribution des supports pédagogiques.

这种培训应着重于后勤和手册解释,特别是部队拥有设备和自我维持领域。

Des structures administratives faibles ne représentent pas le meilleur moyen d'orienter et d'appliquer le processus.

薄弱实体难以成为推动和实施这一进程工具。

Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.

审查联合国在公共方面活动。

Le projet de résolution est intitulé « Administration de la justice au Secrétariat ».

该决议草案标题是“秘书处司法”。

La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.

《土地法》将相当大权力交付给了部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政的 的法语例句

用户正在搜索


graphologue, graphomètre, graphophyrique, graphostatique, grappe, grappier, grappillage, grappiller, grappin, Graptemys, grapto, Graptoleberis, Graptolites, graptolithe, gras, gras-double, grassement, Grasset, grassette, grasseyement, grasseyer, grassouillet, Grasterella, Grastrophryne, grat(t)eron, gratelle, Grateloupia, grateur, graticiel, graticulage,

相似单词


行政处罚, 行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院,
administratif, ive
exécutif, ive 法 语 助手

En France, le président de la République est le premier magistrat.

在法国,共和国总统是居首位行政官员。

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法国外国投资不受行政部门限制。

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

在他国家,曾多次担任行政内阁

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡行政区域。

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多议会一名行政官员。

Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.

出现了市一级平行行政结构。

Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.

然而,并行行政机构继续存在仍然是引起关注题。

Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.

审计范围一定要经过行政机构认可。

Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.

行政法院是一个司法机构,拥有审理行政司法管辖权。

En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.

另外,对立法和行政方面重大变革已进入正式批准后阶段。

Lorsque l'IMIS sera installé, on envisagera d'apporter d'autres modifications aux arrangements administratifs passés avec l'ONUG.

综管信息系统一俟执行,将考虑进一步调整目前与联合国日内瓦办事处行政安排。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面行政负担。

Les données administratives devraient être davantage utilisées pour la production de statistiques sociales.

应当加强使用社会统计行政数据来源。

De même, la part de l'administration et des autres services publics est passée de 42 à 45 %.

同样,公共行政和其他服务比例由42%增加到45%。

Cette somme est payable à l'ONU pour les services administratifs rendus au secrétariat de la Convention.

这笔款额用于支付联合国为秘书处提供行政服务。

Le Comité spécial pense qu'il convient d'accélérer la production et la distribution des supports pédagogiques.

这种培训应着重于后勤和行政手册解释,特别是部队拥有设备和自我维持领域。

Des structures administratives faibles ne représentent pas le meilleur moyen d'orienter et d'appliquer le processus.

薄弱行政实体难以成为推动和实施这一进程工具。

Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.

审查联合国在公共行政方面活动。

Le projet de résolution est intitulé « Administration de la justice au Secrétariat ».

该决议草案标题是“秘书处司法行政”。

La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.

《土地法》将相当大权力交付给了政府行政部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政的 的法语例句

用户正在搜索


gravimétrique, gravir, gravisphère, gravissement, gravissime, gravitachéomètre, gravitachéométrie, gravitant, gravitation, gravitationnel,

相似单词


行政处罚, 行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院,
administratif, ive
exécutif, ive 法 语 助手

En France, le président de la République est le premier magistrat.

在法国,共和国总统是居首位官员。

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法国外国投资不受部门限制。

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

在他国家,曾多次担任内阁

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡区域。

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多议会一名官员。

Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.

最近也出现了市一级结构。

Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.

然而,并机构继续存在仍然是引起关注题。

Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.

审计范围一定要经过机构认可。

Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.

法院是一个司法机构,拥有审理争端司法管辖权。

En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.

另外,对立法和方面重大变革也已式批准最后阶段。

Lorsque l'IMIS sera installé, on envisagera d'apporter d'autres modifications aux arrangements administratifs passés avec l'ONUG.

综管信息系统一俟执,将考虑一步调整目前与联合国日内瓦办事处安排。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受国方面负担。

Les données administratives devraient être davantage utilisées pour la production de statistiques sociales.

应当加强使用社会统计数据来源。

De même, la part de l'administration et des autres services publics est passée de 42 à 45 %.

同样,公共和其他服务比例由42%增加到45%。

Cette somme est payable à l'ONU pour les services administratifs rendus au secrétariat de la Convention.

这笔款额用于支付联合国为秘书处提供服务。

Le Comité spécial pense qu'il convient d'accélérer la production et la distribution des supports pédagogiques.

这种培训应着重于后勤和手册解释,特别是部队拥有设备和自我维持领域。

Des structures administratives faibles ne représentent pas le meilleur moyen d'orienter et d'appliquer le processus.

薄弱实体难以成为推动和实施这一工具。

Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.

审查联合国在公共方面活动。

Le projet de résolution est intitulé « Administration de la justice au Secrétariat ».

该决议草案标题是“秘书处司法”。

La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.

《土地法》将相当大权力交付给了部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指

显示所有包含 行政的 的法语例句

用户正在搜索


graz, Graziani, gré, gréage, Greasebush, Gréban, grèbe, grébiche, grébige, grec,

相似单词


行政处罚, 行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院,
administratif, ive
exécutif, ive 法 语 助手

En France, le président de la République est le premier magistrat.

在法,共和总统是居首位行政官员。

L’investissement étranger en France est libre de tout contrôle administratif.

在法不受行政部门限制。

Il a été plusieurs fois Conseiller des Cabinets ministériels dans son pays.

在他家,曾多次担任行政内阁

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡行政区域。

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多议会一名行政官员。

Des structures administratives parallèles au niveau municipal sont également apparues récemment.

最近也出现了市一级平行行政结构。

Cependant, la persistance de structures administratives parallèles demeure une cause de préoccupation.

然而,并行行政机构继续存在仍然是引起关注题。

Bien entendu, le Comité se rapprochera de l'Administration pour confirmer la portée de l'audit.

审计范围一定要经过行政机构认可。

Il s'agit d'une juridiction spécialement chargée de trancher les différends d'ordre administratif.

行政法院是一个司法机构,拥有审理行政争端司法管辖权。

En outre, des changements notables dans la législation et l'administration sont en voie d'être adoptés.

另外,对立法和行政方面重大变革也已进入正式批准最后阶段。

Lorsque l'IMIS sera installé, on envisagera d'apporter d'autres modifications aux arrangements administratifs passés avec l'ONUG.

综管信息系统一俟执行,将考虑进一步调整目前与联内瓦办事处行政安排。

Il importe d'éviter d'alourdir le fardeau administratif des États bénéficiaires.

应该避免加剧接受方面行政负担。

Les données administratives devraient être davantage utilisées pour la production de statistiques sociales.

应当加强使用社会统计行政数据来源。

De même, la part de l'administration et des autres services publics est passée de 42 à 45 %.

同样,公共行政和其他服务比例由42%增加到45%。

Cette somme est payable à l'ONU pour les services administratifs rendus au secrétariat de la Convention.

这笔款额用于支付联为秘书处提供行政服务。

Le Comité spécial pense qu'il convient d'accélérer la production et la distribution des supports pédagogiques.

这种培训应着重于后勤和行政手册解释,特别是部队拥有设备和自我维持领域。

Des structures administratives faibles ne représentent pas le meilleur moyen d'orienter et d'appliquer le processus.

薄弱行政实体难以成为推动和实施这一进程工具。

Examen des activités menées par l'Organisation des Nations Unies en matière d'administration publique.

审查联在公共行政方面活动。

Le projet de résolution est intitulé « Administration de la justice au Secrétariat ».

该决议草案标题是“秘书处司法行政”。

La loi foncière confère de larges pouvoirs au Gouvernement.

《土地法》将相当大权力交付给了政府行政部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 行政的 的法语例句

用户正在搜索


Greencol, greenhalghite, greenhornblende, greenlandite, greenockite, greenoughite, greenovite, Greenstar, greenville, greenwich,

相似单词


行政处罚, 行政处分, 行政单位, 行政当局, 行政当局的, 行政的, 行政等级制度, 行政法, 行政法庭, 行政法院,