法语助手
  • 关闭

调查委员会

添加到生词本

commission d'enquête

La première, nous en avons parlé, serait une commission d'enquête internationale.

首先,我们谈到应该设立一个国际委员

Nous appuyons naturellement l'idée de la création d'une commission d'enquête internationale.

自然我们支持设立国际委员的想法。

À qui les conclusions du comité consultatif devraient-elles être communiquées?

4 应当向谁传达协商委员结论?

Le Président a créé une commission pour enquêter sur l'affaire.

阿富汗任命一个委员该事件。

Dans cette résolution, le Conseil a décidé d'établir et d'envoyer une commission d'enquête au Liban.

理事在该决议中决定设立并派遣一个黎巴嫩委员

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立委员的工作和延长其任期。

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员结果立即作出反应。

Le même jour, la Présidente a demandé la création d'une commission d'enquête sur cet incident.

同日,下令,召集委员对事件进行

La Commission ne pouvait fonctionner à l'abri des médias, surtout au Liban.

委员不可能在媒体真空的情况下作业,特别是黎巴嫩。

La commission d'enquête a pour mandat d'établir les faits, et non de statuer sur l'affaire.

A.25. 委员旨在确定事实,而不是起裁决机构的作用。

La Commission n'en a trouvé aucune trace au cours de son enquête.

委员当中没有发现关于这个问题的文件资料。

Il est plutôt étrange que le Conseil ait appuyé les conclusions de la Commission d'enquête.

很奇怪安理竟能支持委员的这个思路。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员正在它的子公司可口可乐美洲公司。

Il est donc possible de considérer que ses conclusions sont fondées sur des données insuffisantes.

因此,移民事务委员结果不可被认为具有充分的证据。

On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.

委员结果和建议将在下文简要阐述。

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

独立专家认为,委员委派他人开展工作,就等于放弃自己的职责。

Selon ces informations, celle-ci a visité les trois États du Darfour en 72 heures.

根据所收到的资料,全国委员曾在72小时之内对达尔富尔地区三个州进行了访问。

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特别委员是对资源的无谓浪费。

Le rapport de cette Commission a été rendu public voilà deux mois.

安理对在达尔富尔所犯的暴行的程度感到震惊,请求国际委员此事。

D'une manière générale, les conclusions de la Commission confirment les faits susmentionnés.

一般而言,委员结果证实上述情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查委员会 的法语例句

用户正在搜索


picaillons, Picard, picardie, picarel, picaresque, picaro, Picart, piccolo, Picea, picéine,

相似单词


调查单, 调查到的事实, 调查的结果, 调查录, 调查某事, 调查委员会, 调查销路, 调查研究, 调查者, 调查资信,
commission d'enquête

La première, nous en avons parlé, serait une commission d'enquête internationale.

首先,我们谈到应该设立个国际委员

Nous appuyons naturellement l'idée de la création d'une commission d'enquête internationale.

自然我们支持设立国际委员的想法。

À qui les conclusions du comité consultatif devraient-elles être communiquées?

4 应当向谁传达协商委员论?

Le Président a créé une commission pour enquêter sur l'affaire.

阿富汗总统已任命委员该事件。

Dans cette résolution, le Conseil a décidé d'établir et d'envoyer une commission d'enquête au Liban.

理事在该决议中决定设立并个黎巴嫩委员

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立委员的工作和延长其任期。

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员果立即作出反应。

Le même jour, la Présidente a demandé la création d'une commission d'enquête sur cet incident.

同日,总统下令,召集委员对事件进行

La Commission ne pouvait fonctionner à l'abri des médias, surtout au Liban.

委员不可能在媒体真空的情况下作业,特别是黎巴嫩。

La commission d'enquête a pour mandat d'établir les faits, et non de statuer sur l'affaire.

A.25. 委员旨在确定事实,而不是起裁决机构的作用。

La Commission n'en a trouvé aucune trace au cours de son enquête.

委员当中没有发现关于这个问题的文件资料。

Il est plutôt étrange que le Conseil ait appuyé les conclusions de la Commission d'enquête.

很奇怪安理竟能支持委员的这个思路。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员正在它的子公司可口可乐美洲公司。

Il est donc possible de considérer que ses conclusions sont fondées sur des données insuffisantes.

因此,移民事务委员果不可被认为具有充分的证据。

On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.

委员果和建议将在下文简要阐述。

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

独立专家认为,委员他人开展工作,就等于放弃自己的职责。

Selon ces informations, celle-ci a visité les trois États du Darfour en 72 heures.

根据所收到的资料,全国委员曾在72小时之内对达尔富尔地区三个州进行了访问。

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特别委员是对资源的无谓浪费。

Le rapport de cette Commission a été rendu public voilà deux mois.

安理对在达尔富尔所犯的暴行的程度感到震惊,请求国际委员此事。

D'une manière générale, les conclusions de la Commission confirment les faits susmentionnés.

般而言,委员果证实上述情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查委员会 的法语例句

用户正在搜索


picked bit, pickeringite, picklage, pickler, pickles, pickpocket, pick-up, picnite, picnomètre, picnotrope,

相似单词


调查单, 调查到的事实, 调查的结果, 调查录, 调查某事, 调查委员会, 调查销路, 调查研究, 调查者, 调查资信,
commission d'enquête

La première, nous en avons parlé, serait une commission d'enquête internationale.

首先,我们该设立一个国际委员

Nous appuyons naturellement l'idée de la création d'une commission d'enquête internationale.

自然我们支持设立国际委员想法。

À qui les conclusions du comité consultatif devraient-elles être communiquées?

4 当向谁传达协商委员结论?

Le Président a créé une commission pour enquêter sur l'affaire.

阿富汗总统已任命一个委员该事件。

Dans cette résolution, le Conseil a décidé d'établir et d'envoyer une commission d'enquête au Liban.

理事在该决议中决定设立并派遣一个黎巴嫩委员

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立委员工作和延长其任期。

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员结果立即作出反

Le même jour, la Présidente a demandé la création d'une commission d'enquête sur cet incident.

同日,总统下令,召集委员对事件进行

La Commission ne pouvait fonctionner à l'abri des médias, surtout au Liban.

委员不可能在媒体真空情况下作业,特别是黎巴嫩。

La commission d'enquête a pour mandat d'établir les faits, et non de statuer sur l'affaire.

A.25. 委员旨在确定事实,而不是起裁决机构作用。

La Commission n'en a trouvé aucune trace au cours de son enquête.

委员当中没有发现关于这个问题文件资料。

Il est plutôt étrange que le Conseil ait appuyé les conclusions de la Commission d'enquête.

很奇怪安理竟能支持委员这个思路。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员正在子公司可口可乐美洲公司。

Il est donc possible de considérer que ses conclusions sont fondées sur des données insuffisantes.

因此,移民事务委员结果不可被认为具有充分证据。

On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.

委员结果和建议将在下文简要阐述。

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

独立专家认为,委员委派他人开展工作,就等于放弃自己职责。

Selon ces informations, celle-ci a visité les trois États du Darfour en 72 heures.

根据所收资料,全国委员曾在72小时之内对达尔富尔地区三个州进行了访问。

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特别委员是对资源无谓浪费。

Le rapport de cette Commission a été rendu public voilà deux mois.

安理对在达尔富尔所犯暴行程度感震惊,请求国际委员此事。

D'une manière générale, les conclusions de la Commission confirment les faits susmentionnés.

一般而言,委员结果证实上述情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查委员会 的法语例句

用户正在搜索


picornavirus, picoseconde, picot, picotage, picotant, picote, picoté, picotement, picoter, picoterie,

相似单词


调查单, 调查到的事实, 调查的结果, 调查录, 调查某事, 调查委员会, 调查销路, 调查研究, 调查者, 调查资信,
commission d'enquête

La première, nous en avons parlé, serait une commission d'enquête internationale.

首先,我们谈到该设立一个国际调查委员

Nous appuyons naturellement l'idée de la création d'une commission d'enquête internationale.

自然我们支持设立国际调查委员的想法。

À qui les conclusions du comité consultatif devraient-elles être communiquées?

4 当向谁传达协商委员调查结论?

Le Président a créé une commission pour enquêter sur l'affaire.

阿富汗总统已任命一个委员调查该事件。

Dans cette résolution, le Conseil a décidé d'établir et d'envoyer une commission d'enquête au Liban.

理事在该定设立并派遣一个黎巴嫩调查委员

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立调查委员的工作和延长其任期。

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办事处对委员调查结果立即作出

Le même jour, la Présidente a demandé la création d'une commission d'enquête sur cet incident.

日,总统下令,召集调查委员对事件进行调查

La Commission ne pouvait fonctionner à l'abri des médias, surtout au Liban.

调查委员不可能在媒体真空的情况下作业,特别是黎巴嫩。

La commission d'enquête a pour mandat d'établir les faits, et non de statuer sur l'affaire.

A.25. 调查委员旨在确定事实,而不是起裁机构的作用。

La Commission n'en a trouvé aucune trace au cours de son enquête.

委员调查没有发现关于这个问题的文件资料。

Il est plutôt étrange que le Conseil ait appuyé les conclusions de la Commission d'enquête.

很奇怪安理竟能支持调查委员的这个思路。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员正在调查它的子公司可口可乐美洲公司。

Il est donc possible de considérer que ses conclusions sont fondées sur des données insuffisantes.

因此,移民事务委员调查结果不可被认为具有充分的证据。

On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.

委员调查结果和建将在下文简要阐述。

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

独立专家认为,调查委员委派他人开展工作,就等于放弃自己的职责。

Selon ces informations, celle-ci a visité les trois États du Darfour en 72 heures.

根据所收到的资料,全国调查委员曾在72小时之内对达尔富尔地区三个州进行了访问。

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特别委员调查是对资源的无谓浪费。

Le rapport de cette Commission a été rendu public voilà deux mois.

安理对在达尔富尔所犯的暴行的程度感到震惊,请求国际调查委员调查此事。

D'une manière générale, les conclusions de la Commission confirment les faits susmentionnés.

一般而言,委员调查结果证实上述情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查委员会 的法语例句

用户正在搜索


picramide, picranalcime, picrasme, picrate, picridium, picrine, picrique, picris, picrite, picritique,

相似单词


调查单, 调查到的事实, 调查的结果, 调查录, 调查某事, 调查委员会, 调查销路, 调查研究, 调查者, 调查资信,
commission d'enquête

La première, nous en avons parlé, serait une commission d'enquête internationale.

首先,我们谈到应设立一个国际委员

Nous appuyons naturellement l'idée de la création d'une commission d'enquête internationale.

自然我们支持设立国际委员的想法。

À qui les conclusions du comité consultatif devraient-elles être communiquées?

4 应当向谁传达协商委员结论?

Le Président a créé une commission pour enquêter sur l'affaire.

阿富汗总统已任命一个委员件。

Dans cette résolution, le Conseil a décidé d'établir et d'envoyer une commission d'enquête au Liban.

决议中决定设立并派遣一个黎巴嫩委员

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立委员的工作和延长其任期。

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办处对委员结果立即作出反应。

Le même jour, la Présidente a demandé la création d'une commission d'enquête sur cet incident.

同日,总统下令,召委员件进行

La Commission ne pouvait fonctionner à l'abri des médias, surtout au Liban.

委员不可能在媒体真空的情况下作业,特别是黎巴嫩。

La commission d'enquête a pour mandat d'établir les faits, et non de statuer sur l'affaire.

A.25. 委员旨在确定实,而不是起裁决机构的作用。

La Commission n'en a trouvé aucune trace au cours de son enquête.

委员当中没有发现关于这个问题的文件资料。

Il est plutôt étrange que le Conseil ait appuyé les conclusions de la Commission d'enquête.

很奇怪安理竟能支持委员的这个思路。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,委员正在它的子公司可口可乐美洲公司。

Il est donc possible de considérer que ses conclusions sont fondées sur des données insuffisantes.

因此,移民委员结果不可被认为具有充分的证据。

On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.

委员结果和建议将在下文简要阐述。

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

独立专家认为,委员委派他人开展工作,就等于放弃自己的职责。

Selon ces informations, celle-ci a visité les trois États du Darfour en 72 heures.

根据所收到的资料,全国委员曾在72小时之内对达尔富尔地区三个州进行了访问。

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特别委员是对资源的无谓浪费。

Le rapport de cette Commission a été rendu public voilà deux mois.

安理对在达尔富尔所犯的暴行的程度感到震惊,请求国际委员

D'une manière générale, les conclusions de la Commission confirment les faits susmentionnés.

一般而言,委员结果证实上述情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查委员会 的法语例句

用户正在搜索


pictographie, pictographique, pictorialisme, pictural, picture, picul, pic-vert, piddingtonite, pidgin, pie,

相似单词


调查单, 调查到的事实, 调查的结果, 调查录, 调查某事, 调查委员会, 调查销路, 调查研究, 调查者, 调查资信,
commission d'enquête

La première, nous en avons parlé, serait une commission d'enquête internationale.

首先,我们谈到应该设立一个国际

Nous appuyons naturellement l'idée de la création d'une commission d'enquête internationale.

自然我们支持设立国际的想法。

À qui les conclusions du comité consultatif devraient-elles être communiquées?

4 应当向谁传达协商结论?

Le Président a créé une commission pour enquêter sur l'affaire.

阿富汗总统已任命一个该事件。

Dans cette résolution, le Conseil a décidé d'établir et d'envoyer une commission d'enquête au Liban.

理事在该决议中决定设立并派遣一个黎

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立的工作和延长其任期。

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专办事处结果立即作出反应。

Le même jour, la Présidente a demandé la création d'une commission d'enquête sur cet incident.

同日,总统下令,召集事件进行

La Commission ne pouvait fonctionner à l'abri des médias, surtout au Liban.

不可能在媒体真空的情况下作业,特别是黎

La commission d'enquête a pour mandat d'établir les faits, et non de statuer sur l'affaire.

A.25. 旨在确定事实,而不是起裁决机构的作用。

La Commission n'en a trouvé aucune trace au cours de son enquête.

当中没有发现关于这个问题的文件资料。

Il est plutôt étrange que le Conseil ait appuyé les conclusions de la Commission d'enquête.

很奇怪安理竟能支持的这个思路。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,正在它的子公司可口可乐美洲公司。

Il est donc possible de considérer que ses conclusions sont fondées sur des données insuffisantes.

因此,移民事务结果不可被认为具有充分的证据。

On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.

结果和建议将在下文简要阐述。

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

独立专家认为,派他人开展工作,就等于放弃自己的职责。

Selon ces informations, celle-ci a visité les trois États du Darfour en 72 heures.

根据所收到的资料,全国曾在72小时之内达尔富尔地区三个州进行了访问。

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特别资源的无谓浪费。

Le rapport de cette Commission a été rendu public voilà deux mois.

安理在达尔富尔所犯的暴行的程度感到震惊,请求国际此事。

D'une manière générale, les conclusions de la Commission confirment les faits susmentionnés.

一般而言,结果证实上述情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查委员会 的法语例句

用户正在搜索


pieds joints, piégé, piège, piégeage, piègeage, piéger, piégeur, pie-grièche, pie-mère, piemérite, piémont, Piémontais, piémontite, pienaarite, piercing, piéride, pierrage, pierraille, pierre, pierré, pierre ollaire, pierre philosophale, pierrée, pierrepontite, pierreries, pierreux, pierrier, pierrot, pierrotite, Pierson,

相似单词


调查单, 调查到的事实, 调查的结果, 调查录, 调查某事, 调查委员会, 调查销路, 调查研究, 调查者, 调查资信,
commission d'enquête

La première, nous en avons parlé, serait une commission d'enquête internationale.

首先,我们谈到应该设立一个国际

Nous appuyons naturellement l'idée de la création d'une commission d'enquête internationale.

自然我们支持设立国际的想法。

À qui les conclusions du comité consultatif devraient-elles être communiquées?

4 应当向谁传达协商结论?

Le Président a créé une commission pour enquêter sur l'affaire.

阿富汗总统已任命一个件。

Dans cette résolution, le Conseil a décidé d'établir et d'envoyer une commission d'enquête au Liban.

在该决议中决定设立并派遣一个黎巴嫩

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立的工作和延长其任期。

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办结果立即作出反应。

Le même jour, la Présidente a demandé la création d'une commission d'enquête sur cet incident.

同日,总统下令,召集件进行

La Commission ne pouvait fonctionner à l'abri des médias, surtout au Liban.

不可能在媒体真空的情况下作业,特别是黎巴嫩。

La commission d'enquête a pour mandat d'établir les faits, et non de statuer sur l'affaire.

A.25. 旨在确定实,而不是起裁决机构的作用。

La Commission n'en a trouvé aucune trace au cours de son enquête.

当中没有发现关于这个问题的文件资料。

Il est plutôt étrange que le Conseil ait appuyé les conclusions de la Commission d'enquête.

很奇怪安理竟能支持的这个思路。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,正在它的子公司可口可乐美洲公司。

Il est donc possible de considérer que ses conclusions sont fondées sur des données insuffisantes.

因此,移民结果不可被认为具有充分的证据。

On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.

结果和建议将在下文简要阐述。

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

独立专家认为,派他人开展工作,就等于放弃自己的职责。

Selon ces informations, celle-ci a visité les trois États du Darfour en 72 heures.

根据所收到的资料,全国曾在72小时之内达尔富尔地区三个州进行了访问。

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特别资源的无谓浪费。

Le rapport de cette Commission a été rendu public voilà deux mois.

安理在达尔富尔所犯的暴行的程度感到震惊,请求国际

D'une manière générale, les conclusions de la Commission confirment les faits susmentionnés.

一般而言,结果证实上述情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查委员会 的法语例句

用户正在搜索


pigotite, pigouille, pihlite, pikéite, piklage, Pila, pilaf, pilage, pilaire, pilandite,

相似单词


调查单, 调查到的事实, 调查的结果, 调查录, 调查某事, 调查委员会, 调查销路, 调查研究, 调查者, 调查资信,
commission d'enquête

La première, nous en avons parlé, serait une commission d'enquête internationale.

首先,我们谈到应该设立国际调查

Nous appuyons naturellement l'idée de la création d'une commission d'enquête internationale.

自然我们支持设立国际调查的想法。

À qui les conclusions du comité consultatif devraient-elles être communiquées?

4 应当向谁传达协商调查结论?

Le Président a créé une commission pour enquêter sur l'affaire.

阿富汗总统已任命调查件。

Dans cette résolution, le Conseil a décidé d'établir et d'envoyer une commission d'enquête au Liban.

在该决议中决定设立并派遣黎巴嫩调查

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立调查的工作和延长其任期。

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专员办调查结果立即作出反应。

Le même jour, la Présidente a demandé la création d'une commission d'enquête sur cet incident.

同日,总统下令,召集调查件进行调查

La Commission ne pouvait fonctionner à l'abri des médias, surtout au Liban.

调查不可能在媒体真空的情况下作业,特别是黎巴嫩。

La commission d'enquête a pour mandat d'établir les faits, et non de statuer sur l'affaire.

A.25. 调查旨在确定实,而不是起裁决机构的作用。

La Commission n'en a trouvé aucune trace au cours de son enquête.

调查当中没有发现关于这问题的文件资料。

Il est plutôt étrange que le Conseil ait appuyé les conclusions de la Commission d'enquête.

很奇怪安理竟能支持调查的这思路。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,正在调查它的子公司可口可乐美洲公司。

Il est donc possible de considérer que ses conclusions sont fondées sur des données insuffisantes.

因此,移民调查结果不可被认为具有充分的证据。

On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.

调查结果和建议将在下文简要阐述。

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

独立专家认为,调查派他人开展工作,就等于放弃自己的职责。

Selon ces informations, celle-ci a visité les trois États du Darfour en 72 heures.

根据所收到的资料,全国调查曾在72小时之内达尔富尔地区三州进行了访问。

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特别调查资源的无谓浪费。

Le rapport de cette Commission a été rendu public voilà deux mois.

安理在达尔富尔所犯的暴行的程度感到震惊,请求国际调查调查

D'une manière générale, les conclusions de la Commission confirment les faits susmentionnés.

般而言,调查结果证实上述情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查委员会 的法语例句

用户正在搜索


pilocarpine, pilocarpus, pilolite, pilomatrixome, pilomoteur, pilon, pilonnage, pilonnement, pilonner, pilonneuse,

相似单词


调查单, 调查到的事实, 调查的结果, 调查录, 调查某事, 调查委员会, 调查销路, 调查研究, 调查者, 调查资信,
commission d'enquête

La première, nous en avons parlé, serait une commission d'enquête internationale.

首先,我们谈到应该设立一个国际调查

Nous appuyons naturellement l'idée de la création d'une commission d'enquête internationale.

自然我们支持设立国际调查想法。

À qui les conclusions du comité consultatif devraient-elles être communiquées?

4 应当向谁传达协商调查结论?

Le Président a créé une commission pour enquêter sur l'affaire.

阿富汗总统已任命一个调查该事件。

Dans cette résolution, le Conseil a décidé d'établir et d'envoyer une commission d'enquête au Liban.

理事在该决议中决定设立并派遣一个黎巴嫩调查

Nous appuyons le travail de la Commission d'enquête internationale indépendante et la prorogation de son mandat.

我们支持国际独立调查作和延长其任期。

Le HCR a immédiatement donné suite aux conclusions du Comité des commissaires aux comptes.

难民专办事处对调查结果立即作出反应。

Le même jour, la Présidente a demandé la création d'une commission d'enquête sur cet incident.

同日,总统下令,召集调查对事件进行调查

La Commission ne pouvait fonctionner à l'abri des médias, surtout au Liban.

调查不可能在媒体真空情况下作业,特别是黎巴嫩。

La commission d'enquête a pour mandat d'établir les faits, et non de statuer sur l'affaire.

A.25. 调查旨在确定事实,而不是起裁决机构作用。

La Commission n'en a trouvé aucune trace au cours de son enquête.

调查当中没有发现关于这个问题文件资料。

Il est plutôt étrange que le Conseil ait appuyé les conclusions de la Commission d'enquête.

很奇怪安理竟能支持调查这个思路。

Toutefois, la Commission mène actuellement une enquête sur sa filiale, la société interaméricaine Coca Cola.

但是,正在调查子公司可口可乐美洲公司。

Il est donc possible de considérer que ses conclusions sont fondées sur des données insuffisantes.

因此,移民事务调查结果不可被认为具有充分证据。

On trouvera ci-après un récapitulatif succinct de ses constatations et recommandations.

调查结果和建议将在下文简要阐述。

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

独立专家认为,调查派他人开展作,就等于放弃自己职责。

Selon ces informations, celle-ci a visité les trois États du Darfour en 72 heures.

根据所收到资料,全国调查曾在72小时之内对达尔富尔地区三个州进行了访问。

Les enquêtes menées par le Comité spécial représentent un gaspillage honteux de ressources.

特别调查是对资源无谓浪费。

Le rapport de cette Commission a été rendu public voilà deux mois.

安理对在达尔富尔所犯暴行程度感到震惊,请求国际调查调查此事。

D'une manière générale, les conclusions de la Commission confirment les faits susmentionnés.

一般而言,调查结果证实上述情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 调查委员会 的法语例句

用户正在搜索


pinakiolite, pinane, pinanga, pinar del rio, pinard, pinardier, pinasse, pinastre, pinate, Pinay,

相似单词


调查单, 调查到的事实, 调查的结果, 调查录, 调查某事, 调查委员会, 调查销路, 调查研究, 调查者, 调查资信,