C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.
种
在这个地区占主要地位。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.
种
在这个地区占主要地位。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和种
和蔬菜。
Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.
评估团考察了大范围生态系统,从集约耕作
土地使用系统(种
田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营
农业和畜牧业系统。
Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.
国内一向生产蔬菜、培养园艺作和种子,种
和工业作
(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。
Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.
冬季普降雨,有利于种
冬季
和蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果
影响。
L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.
如果基本种
方面
土地利用按照以往12年来
一贯速率继续扩张
话,那么,保持国民粮食生产
努力就意味着要在环境和生
多样性方面付出
代价。
Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.
“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同估计数字,表示烧毁了约2 000公顷
种
地及约11 000公顷牧场。
L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.
采用新种
技术,例如在亚洲
稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民
贫穷。
Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.
尽管在公共灌溉系统提农业用水方面取得一些进展,但所供应
水只有30%用于种
和
。
Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.
假定传统品种对种
稻米
其他国家
贡献额相同,则每年利用传统
品种对于全球稻米收成
增值额可以估计为4亿美元。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地生产,种
基本
(豆类和玉米)、块茎作
(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.
谷种植在这个地区占主要地位。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民的传统活为放牧(牧羊、繁殖牦牛
马匹等)
种植谷
蔬菜。
Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.
评估团考范围的
态系统,从集约耕作的土地使用系统(种植谷
的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业
畜牧业系统。
Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.
国内一向产蔬菜、培养园艺作
种子,种植谷
工业作
(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。
Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.
冬季普降雨,有利于种植冬季谷
蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。
L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.
如果基本谷种植方面的土地利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食
产的努力就意味着要在环境
多样性方面付出高昂的代价。
Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.
“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供与此不同的估计数字,表示烧毁
约2 000公顷谷
种植地及约11 000公顷牧场。
L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.
采用新的种植谷技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。
Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.
尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于种植谷植
。
Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.
假定传统谷品种对种植稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统谷
品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为恢复
产稳定,推动增强地区
产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的
产,种植基本谷
(豆类
玉米)、块茎作
(木薯、黄体芋等)、
蕉
水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽
猪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.
谷物种植在这个地区占主要地位。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和种植谷物和蔬菜。
Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.
评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的土地使用系统(种植谷物的田地、葡、
等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。
Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.
国内一向生产蔬菜、培养艺作物和种子,种植谷物和工业作物(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。
Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.
冬季普降雨,有利于种植冬季谷物和蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后
的影响。
L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.
如基本谷物种植方面的土地利用按照以往12年来的一
继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着要在环境和生物多样性方面付出高昂的代价。
Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.
“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公顷谷物种植地及约11 000公顷牧场。
L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.
采用新的种植谷物技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。
Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.
尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于种植谷物和植物。
Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.
假定传统谷物品种对种植稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统谷物品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.
这个地区占主要地位。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和和蔬菜。
Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.
评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的土地使用系统(的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。
Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.
国内一向生产蔬菜、培养园艺作和
子,
和工业作
(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。
Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.
冬季普降雨,有利于
冬季
和蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。
L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.
如果基本方面的土地利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着要
环境和生
多样性方面付出高昂的代价。
Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.
“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公地及约11 000公
牧场。
L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.
采用新的技术,例如
亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。
Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.
尽管公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于
和
。
Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.
假定传统品
对
稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统
品
对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公湿地的生产,
基本
(豆类和玉米)、块茎作
(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.
谷物种植在这个地区占主要地位。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和种植谷物和蔬菜。
Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.
评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的土地使用系统(种植谷物的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。
Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.
国内一向生产蔬菜、培养园艺作物和种子,种植谷物和工业作物(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。
Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.
降
雨,有
种植
谷物和蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。
L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.
如果基本谷物种植方面的土地用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着要在环境和生物多样性方面付出高昂的代价。
Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.
“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公顷谷物种植地及约11 000公顷牧场。
L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.
采用新的种植谷物技术,例如在亚洲的稻米,由商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。
Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.
尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用种植谷物和植物。
Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.
假定传统谷物品种对种植稻米的其他国家的贡献额相同,则每年用传统谷物品种对
全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.
谷物种植在这个区占
位。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和种植谷物和蔬菜。
Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.
评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的土使用系统(种植谷物的田
、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。
Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.
国内一向生产蔬菜、培养园艺作物和种子,种植谷物和工业作物(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。
Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.
冬季普降雨,有利于种植冬季谷物和蔬菜,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。
L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.
如果基本谷物种植方面的土利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着
在环境和生物多样性方面付出高昂的代价。
Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.
“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数,
烧毁了约2 000公顷谷物种植
及约11 000公顷牧场。
L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.
采用新的种植谷物技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。
Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.
尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于种植谷物和植物。
Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.
假定传统谷物品种对种植稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统谷物品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿
的生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.
谷物种植在这个地区占主要地位。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和种植谷物和蔬菜。
Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.
评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕的土地使用系统(种植谷物的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。
Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.
国内一向生产蔬菜、培养园艺物和种子,种植谷物和
业
物(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。
Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.
冬季普降雨,有利于种植冬季谷物和蔬菜,但农业部
受到连续两年旱灾所造成后果的影响。
L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.
如果基本谷物种植方面的土地利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着要在环境和生物多样性方面付出高昂的代价。
Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.
“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公顷谷物种植地及约11 000公顷牧场。
L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.
采用新的种植谷物技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。
Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.
尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于种植谷物和植物。
Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.
假定传统谷物品种对种植稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统谷物品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.
谷物种植在这个地区占主要地位。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛和马匹等)和种植谷物和。
Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.
评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的土地使用系统(种植谷物的田地、葡萄园、果园等)到粗放型经营的农业和畜牧业系统。
Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.
国内一向生、培养园艺作物和种子,种植谷物和工业作物(烟草、棉花、甜
等)及饲养蜜蜂。
Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.
冬季普降雨,有利于种植冬季谷物和
,但农业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的
。
L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.
果基本谷物种植方面的土地利用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生
的努力就意味着要在环境和生物多样性方面付出高昂的代价。
Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.
“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公顷谷物种植地及约11 000公顷牧场。
L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.
采用新的种植谷物技术,例在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小农民的贫穷。
Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.
尽管在公共灌溉系统提高农业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于种植谷物和植物。
Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.
假定传统谷物品种对种植稻米的其他国家的贡献额相同,则每年利用传统谷物品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生稳定,推动增强地区生
能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生
,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est la culture des céréales qui prédomine dans cette région.
谷物种植在这个区占主要
位。
La population vit traditionnellement de l'élevage (moutons, yacks, chevaux, etc.) et de cultures grainières et maraîchères.
居民的传统生活为放牧(牧羊、繁殖牦牛马匹等)
种植谷物
蔬菜。
Les membres de la Mission ont visité des écosystèmes très divers allant de terres à cultures intensives (céréales, vignobles, vergers, etc.) à des systèmes de culture et d'élevage extensifs.
评估团考察了大范围的生态系统,从集约耕作的使用系统(种植谷物的田
、葡萄园、果园等)到粗放型经营的
业
畜牧业系统。
Le travail de la terre est une tradition solidement établie : maraîchage, horticulture, culture de porte-graines, de graminées et de plantes industrielles - tabac, coton, betteraves sucrières, etc. - et apiculture.
国内一向生产蔬菜、培养园艺作物种子,种植谷物
工业作物(烟草、棉花、甜菜等)及饲养蜜蜂。
Une pluviosité favorable pendant l'hiver a facilité la plantation de céréales d'hiver et de légumes, mais le secteur agricole continue de souffrir des suites de deux années consécutives de sécheresse.
冬季普降雨,有
于种植冬季谷物
蔬菜,但
业部门仍然受到连续两年旱灾所造成后果的影响。
L'extension de zones pour semailles de céréales de base se poursuit depuis deux ans: la production vivrière nationale représentera à l'avenir un coût élevé en matière d'environnement et de biodiversité.
如果基本谷物种植方面的用按照以往12年来的一贯速率继续扩张的话,那么,保持国民粮食生产的努力就意味着要在环境
生物多样性方面付出高昂的代价。
Des estimations différentes ont été fournies par les « autorités du Haut-Karabakh », d'après lesquelles environ 2 000 hectares de récoltes céréalières et environ 11 000 hectares de pâturages ont été la proie des flammes.
“纳戈尔诺-卡拉巴赫当局”提供了与此不同的估计数字,表示烧毁了约2 000公顷谷物种植及约11 000公顷牧场。
L'adoption de nouvelles techniques pour les cultures céréalières, telles que la riziculture en Asie, n'a toutefois pas souvent atténué la pauvreté des petits exploitants agricoles, le cours des produits de base ayant diminué.
采用新的种植谷物技术,例如在亚洲的稻米,由于商品价格降低,往往并未减轻小民的贫穷。
Bien que certains progrès aient été réalisés pour ce qui est d'utiliser l'eau dans l'agriculture de façon plus efficiente grâce à des systèmes d'irrigation publique, 30 % seulement de l'eau fournie est actuellement utilisée pour des cultures et des plantes.
尽管在公共灌溉系统提高业用水方面取得一些进展,但所供应的水只有30%用于种植谷物
植物。
Si l'on admet un apport du même ordre de grandeur pour les variétés naturelles dans d'autres pays de riziculture, la valeur totale ajoutée à la production rizicole grâce à l'utilisation de variétés naturelles peut être estimée à 400 millions de dollars par an.
假定传统谷物品种对种植稻米的其他国家的贡献额相同,则每年用传统谷物品种对于全球稻米收成的增值额可以估计为4亿美元。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿
的生产,种植基本谷物(豆类
玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉
水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽
猪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。