À propos des placements dans des entreprises citoyennes et du Pacte mondial, les membres du Comité mixte ont été informés que les responsables de la gestion des placements de la Caisse étaient tout acquis à cette proposition et que le Service de la gestion des placements veillerait à promouvoir les valeurs inscrites dans le Pacte mondial de manière compatible avec les responsabilités fiduciaires de la Caisse relatives aux objectifs de rendement, et en assumant un niveau de risque conforme aux hypothèses actuarielles et à la tolérance de la Caisse au risque.
针对就负社会责任
和全球契约所提的问题,成员们获悉:在这方面,基

的管理层全力提供了支持;
管理处将以同基
托责任相适应的方式,促进全球契约之价值,实现获

,且所担风险也符合基
的精算假定值和风险容忍程度。
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
全

所提的问题,成员们获悉:在这方面,基金
,实现获利目标,且所担
险也符合基金的精算假定
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
:
这方面,基金

合基金的精算假定值和风

度。
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。




问
,
们获悉:在这方面,
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。