Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财务科设在开发署财务和行政处内。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财务科设在开发署财务和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财务科科长负责执行这一建 。
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财务科负责
 所有的财务、会计和支付业务。
所有的财务、会计和支付业务。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财务科的复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财务科与 库之间缺乏有效的联系。
库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业务会计核算都由纽约的中央财务科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建 ,并将采取一切必要步骤,加强财务科的预测。
,并将采取一切必要步骤,加强财务科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和
 处代理处长和财务科科长确认,难民署自认为它完全是联合国
处代理处长和财务科科长确认,难民署自认为它完全是联合国 全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与
全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与

 密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事务处由财务科、人事科、采购科、医务科和总务科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财务科分为三个股:账务股、预算股和业务分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.

 财务科账户股编制财务报表。
财务科账户股编制财务报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭财务科提出了14项建 ,所有这些建
,所有这些建 都得到了完全或
都得到了完全或 分执行。
分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算科、司库组和财务科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财务科与 库之间缺乏有效沟通。
库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和财务科科长负责执行该项建 。
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织财务科和联合国合办工作人员养恤
 的会计工作。
的会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财务科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政事务处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署财务科负责投资事项和管理自有盈余资 ,并接受开发计划署投资委员会监督。
,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财务科作为
 核心业务的一
核心业务的一 分,是根据各种业务活动开展工作。
分,是根据各种业务活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和 持具有适当资格的专业人员提供的服务,以及改变财务科的组织结构。
持具有适当资格的专业人员提供的服务,以及改变财务科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财务科设在开发署财务和行政 内。
内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财务科科长负责执行这一建 。
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财务科负责基金所有的财务、会计和支付业务。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财务科的复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财务科与金库之间缺乏有效的联 。
。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业务会计核算都由纽约的中央财务科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建 ,并将采取一切必要步骤,加强财务科的预测。
,并将采取一切必要步骤,加强财务科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安


 长和财务科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
长和财务科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事务 由财务科、人事科、采购科、医务科和总务科组成。
由财务科、人事科、采购科、医务科和总务科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财务科分为三个股:账务股、预算股和业务分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金财务科账户股编制财务报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭财务科提出了14项建 ,所有这些建
,所有这些建 都得到了完全或部分执行。
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该 包括方案规划和预算科、司库组和财务科。
包括方案规划和预算科、司库组和财务科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财务科与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和财务科科长负责执行该项建 。
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织财务科和联合国合办工作人员养恤基金的会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财务科、人力资源科、采购科、培训科与合同管 科直接向行政事务
科直接向行政事务 长报告。
长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署财务科负责投资事项和管 自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财务科作为基金核心业务的一部分,是根据各种业务活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服务,以及改变财务科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不 表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.

 科设
科设 开发署
开发署
 和行政处内。
和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.

 科科长负责执行这一建
科科长负责执行这一建 。
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.

 科负责基金所有的
科负责基金所有的
 、
、 计和支付业
计和支付业 。
。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过
 科的复核和核实之后,付款才予批准。
科的复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明
 科与金库之间缺乏有效的联系。
科与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业
 计核算都由纽约的中央
计核算都由纽约的中央
 科负责。
科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建 ,
, 将采取一切必要步骤,加强
将采取一切必要步骤,加强
 科的预测。
科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和
 科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,
科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,

 地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍
地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍 进行之中。
进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事 处由
处由
 科、人事科、采购科、医
科、人事科、采购科、医 科和总
科和总 科组成。
科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,
 科分为三个股:账
科分为三个股:账 股、预算股和业
股、预算股和业 分析股。
分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金
 科账户股编制
科账户股编制
 报表。
报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭
 科提出了14项建
科提出了14项建 ,所有这些建
,所有这些建 都得到了完全或部分执行。
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算科、司库组和
 科。
科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明
 科与金库之间缺乏有效沟通。
科与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和
 科科长负责执行该项建
科科长负责执行该项建 。
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织
 科和联合国合办工作人员养恤基金的
科和联合国合办工作人员养恤基金的 计工作。
计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.

 科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政事
科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政事 处长报告。
处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署
 科负责投资事项和管理自有盈余资金,
科负责投资事项和管理自有盈余资金, 接受开发计划署投资委员
接受开发计划署投资委员 监督。
监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,
 科作为基金核心业
科作为基金核心业 的一部分,是根据各种业
的一部分,是根据各种业 活动开展工作。
活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服 ,以及改变
,以及改变
 科的组织结构。
科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.


 设在开发署
设在开发署
 和行政处内。
和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.



 长负责执行这一建
长负责执行这一建 。
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.


 负责基金所有的
负责基金所有的
 、会计和支付业
、会计和支付业 。
。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过

 的复核和核实之后,付款才予批准。
的复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明

 与金库之间缺乏有效的联系。
与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业 会计核算都由纽约的中央
会计核算都由纽约的中央

 负责。
负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建 ,并将采取一切必要步骤,加强
,并将采取一切必要步骤,加强

 的预测。
的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和


 长确认,难民署自认为它完全是联
长确认,难民署自认为它完全是联 国安全协调员所建立的联
国安全协调员所建立的联 国共同框架的一员,并在外地与保安部密切
国共同框架的一员,并在外地与保安部密切
 ,
, 管后者还有很多工
管后者还有很多工 仍在进行之中。
仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事 处由
处由

 、人事
、人事 、采购
、采购 、医
、医
 和总
和总
 组成。
组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,

 分为三个股:账
分为三个股:账 股、预算股和业
股、预算股和业 分析股。
分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金

 账户股编制
账户股编制
 报表。
报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭

 提出了14项建
提出了14项建 ,所有这些建
,所有这些建 都得到了完全或部分执行。
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算 、司库组和
、司库组和

 。
。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明

 与金库之间缺乏有效沟通。
与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和


 长负责执行该项建
长负责执行该项建 。
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织

 和联
和联 国
国 办工
办工 人员养恤基金的会计工
人员养恤基金的会计工 。
。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.


 、人力资源
、人力资源 、采购
、采购 、培训
、培训 与
与 同管理
同管理 直接向行政事
直接向行政事 处长报告。
处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署

 负责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
负责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,


 为基金核心业
为基金核心业 的一部分,是根据各种业
的一部分,是根据各种业 活动开展工
活动开展工 。
。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工 重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服
重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服 ,以及改变
,以及改变

 的组织结构。
的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.

 科设在开发署
科设在开发署

 行政
行政 内。
内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.

 科科长负责执行这一建
科科长负责执行这一建 。
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.

 科负责基金所有的
科负责基金所有的
 、会计
、会计 支付业
支付业 。
。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过
 科的复核
科的复核 核实之后,付款才予批准。
核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明
 科与金库之间缺乏有效的联系。
科与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业 会计核算都由纽约的中央
会计核算都由纽约的中央
 科负责。
科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建 ,并将采取一切必要步骤,加强
,并将采取一切必要步骤,加强
 科的预测。
科的预测。
Le Chef a.i.
紧急 件
件 保安
保安 代理
代理 长
长

 科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政

 由
由
 科、人
科、人 科、采购科、医
科、采购科、医 科
科 总
总 科组成。
科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,
 科分为三个股:账
科分为三个股:账 股、预算股
股、预算股 业
业 分析股。
分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金
 科账户股编制
科账户股编制
 报表。
报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭
 科提出了14项建
科提出了14项建 ,所有这些建
,所有这些建 都得到了完全或部分执行。
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该 包括方案规划
包括方案规划 预算科、司库组
预算科、司库组

 科。
科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明
 科与金库之间缺乏有效沟通。
科与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任

 科科长负责执行该项建
科科长负责执行该项建 。
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订 重新组织
重新组织
 科
科 联合国合办工作人员养恤基金的会计工作。
联合国合办工作人员养恤基金的会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.

 科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政
科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政

 长报告。
长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署
 科负责投资
科负责投资 项
项 管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,
 科作为基金核心业
科作为基金核心业 的一部分,是根据各种业
的一部分,是根据各种业 活动开展工作。
活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求 保持具有适当资格的专业人员提供的服
保持具有适当资格的专业人员提供的服 ,以及改变
,以及改变
 科的组织结构。
科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.

 科设在开发署
科设在开发署
 和行政处内。
和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.

 科科长负责执行这一建
科科长负责执行这一建 。
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.

 科负责基金所有的
科负责基金所有的
 、会计和支付业
、会计和支付业 。
。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过
 科的复核和核实之后,付款才予批准。
科的复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明
 科与金库之间缺乏有效的联系。
科与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业 会计核算都由纽约的中
会计核算都由纽约的中

 科负责。
科负责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建 ,并将采取一切必要步骤,
,并将采取一切必要步骤,


 科的预测。
科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和
 科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
科科长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事 处由
处由
 科、人事科、采购科、医
科、人事科、采购科、医 科和总
科和总 科组成。
科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,
 科分为三个股:账
科分为三个股:账 股、预算股和业
股、预算股和业 分析股。
分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金
 科账户股编制
科账户股编制
 报表。
报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭
 科提出了14项建
科提出了14项建 ,所有这些建
,所有这些建 都得到了完全或部分执行。
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算科、司库组和
 科。
科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明
 科与金库之间缺乏有效沟通。
科与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和
 科科长负责执行该项建
科科长负责执行该项建 。
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织
 科和联合国合办工作人员养恤基金的会计工作。
科和联合国合办工作人员养恤基金的会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.

 科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政事
科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政事 处长报告。
处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署
 科负责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
科负责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,
 科作为基金核心业
科作为基金核心业 的一部分,是根据各种业
的一部分,是根据各种业 活动开展工作。
活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服 ,以及改变
,以及改变
 科的组织结构。
科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财
 设在开发署财
设在开发署财 和行政处内。
和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财

 长
长 责执行这一建
责执行这一建 。
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财

 责基金所有的财
责基金所有的财 、会计和支付业
、会计和支付业 。
。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财
 的复核和核实之后,付款才予批准。
的复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财
 与金库之间缺乏有效的联系。
与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业 会计核算都由纽约的中央财
会计核算都由纽约的中央财

 责。
责。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建 ,并将采取一
,并将采取一 必要步骤,加强财
必要步骤,加强财
 的预测。
的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和财

 长确认,难民署自认为它完全是联
长确认,难民署自认为它完全是联 国安全协调员所建立的联
国安全协调员所建立的联 国共同框架的一员,并在外地与保安部密
国共同框架的一员,并在外地与保安部密

 ,尽管后者还有很多工
,尽管后者还有很多工 仍在进行之中。
仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事 处由财
处由财
 、人事
、人事 、采购
、采购 、医
、医
 和总
和总
 组成。
组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财
 分为三个股:账
分为三个股:账 股、预算股和业
股、预算股和业 分析股。
分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金财
 账户股编制财
账户股编制财 报表。
报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭财
 提出了14项建
提出了14项建 ,所有这些建
,所有这些建 都得到了完全或部分执行。
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算 、司库组和财
、司库组和财
 。
。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财
 与金库之间缺乏有效沟通。
与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和财

 长
长 责执行该项建
责执行该项建 。
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织财
 和联
和联 国
国 办工
办工 人员养恤基金的会计工
人员养恤基金的会计工 。
。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财
 、人力资源
、人力资源 、采购
、采购 、培训
、培训 与
与 同管理
同管理 直接向行政事
直接向行政事 处长报告。
处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署财

 责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
责投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财

 为基金核心业
为基金核心业 的一部分,是根据各种业
的一部分,是根据各种业 活动开展工
活动开展工 。
。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工 重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服
重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服 ,以及改变财
,以及改变财
 的组织结构。
的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财务科设在开发署财务和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财务科科

 执行这一建
执行这一建 。
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财务科
 基金所有的财务、会计和支付业务。
基金所有的财务、会计和支付业务。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财务科的复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财务科与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业务会计核算都由纽约的中央财务科
 。
。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建 ,并将采取一切必要步骤,加强财务科的预测。
,并将采取一切必要步骤,加强财务科的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处 和财务科科
和财务科科 确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合
确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合 ,尽管后者还有很
,尽管后者还有很

 仍在进行之中。
仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事务处由财务科、人事科、采购科、医务科和总务科组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财务科分为三个股:账务股、预算股和业务分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金财务科账户股编制财务报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭财务科提出了14项建 ,所有这些建
,所有这些建 都得到了完全或部分执行。
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算科、司库组和财务科。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财务科与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和财务科科

 执行该项建
执行该项建 。
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织财务科和联合国合办
 人员养恤基金的会计
人员养恤基金的会计
 。
。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财务科、人力资源科、采购科、培训科与合同管理科直接向行政事务处 报告。
报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署财务科
 投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财务科 为基金核心业务的一部分,是根据各种业务活动开展
为基金核心业务的一部分,是根据各种业务活动开展
 。
。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.

 重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服务,以及改变财务科的组织结构。
重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服务,以及改变财务科的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人 审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle relève du Bureau des finances et de l'administration du PNUD.
财务 设在开发署财务和行政处内。
设在开发署财务和行政处内。
C'est le Chef des finances qui est responsable de l'application de cette recommandation.
财务
 长
长
 执行这一建
执行这一建 。
。
La Section des services financiers est chargée des opérations financières, de la comptabilité et des décaissements.
财务

 基金所有的财务、会计和支付业务。
基金所有的财务、会计和支付业务。
Après examen et certification par la Section des finances, le paiement des honoraires facturés est autorisé.
经过财务 的复核和核实之后,付款才予批准。
的复核和核实之后,付款才予批准。
Cette anomalie dénote un défaut de communication entre les Sections des finances et de la trésorerie.
这表明财务 与金库之间缺乏有效的联系。
与金库之间缺乏有效的联系。
Toute la comptabilité des opérations est assurée à New York par une section centralisée des services financiers.
所有业务会计核算都由纽约的中央财务

 。
。
Le HCR souscrit à cette recommandation et prendra toutes les mesures nécessaires pour renforcer ses prévisions de trésorerie.
难民署同意该建 ,并将采取一切必
,并将采取一切必

 ,加强财务
,加强财务 的预测。
的预测。
Le Chef a.i.
紧急事件和保安处代理处长和财务
 长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
长确认,难民署自认为它完全是联合国安全协调员所建立的联合国共同框架的一员,并在外地与保安部密切合作,尽管后者还有很多工作仍在进行之中。
Les services administratifs comprennent les sections des finances, du personnel, des achats, des services médicaux et des services généraux.
行政事务处由财务 、人事
、人事 、采购
、采购 、医务
、医务 和总务
和总务 组成。
组成。
Actuellement, la Section des finances est divisée en trois groupes : comptabilité, budget et analyse de gestion.
目前,财务 分为三个股:账务股、预算股和业务分析股。
分为三个股:账务股、预算股和业务分析股。
Les états financiers sont établis par le Groupe de la comptabilité de la Section des services financiers de la Caisse.
基金财务 账户股编制财务报表。
账户股编制财务报表。
Par ailleurs, la Section des finances du Tribunal a reçu 14 recommandations qui ont toutes été, soit pleinement, soit partiellement, appliquées.
另一方面,向法庭财务 提出了14项建
提出了14项建 ,所有这些建
,所有这些建 都得到了完全或部分执行。
都得到了完全或部分执行。
Le Service comprend la Section de la planification des programmes et du budget, la Trésorerie et la Section des finances.
该处包括方案规划和预算 、司库组和财务
、司库组和财务 。
。
Cela semblait indiquer qu'il n'y avait pas de communication véritable entre la Section des finances et la Section de la trésorerie.
这表明财务 与金库之间缺乏有效沟通。
与金库之间缺乏有效沟通。
Ce sont le chef de l'administration et le chef de la Section financière qui sont chargés de faire appliquer cette recommandation.
行政主任和财务
 长
长
 执行该项建
执行该项建 。
。
Objectif 4. Révision et restructuration de la fonction comptabilité au sein de la Section des services financiers et de la Caisse.
目标4. 修订和重新组织财务 和联合国合办工作人员养恤基金的会计工作。
和联合国合办工作人员养恤基金的会计工作。
Les Sections des finances, des ressources humaines, des achats, de la formation et de la gestion des contrats relèvent directement de lui.
财务 、人力资源
、人力资源 、采购
、采购 、培训
、培训 与合同管理
与合同管理 直接向行政事务处长报告。
直接向行政事务处长报告。
La Section du trésor du PNUD place et gère ses propres fonds excédentaires sous le contrôle du Comité des placements du PNUD.
开发计划署财务

 投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
投资事项和管理自有盈余资金,并接受开发计划署投资委员会监督。
Actuellement, le fonctionnement de la Section des services financiers, placée au cœur des opérations de la Caisse, consiste essentiellement à suivre les procédures.
当前,财务 作为基金核心业务的一部分,是根据各种业务活动开展工作。
作为基金核心业务的一部分,是根据各种业务活动开展工作。
On s'attachera en priorité à chercher et conserver les services d'administrateurs possédant les qualifications requises et à modifier la structure de la Section.
工作重点将是寻求和保持具有适当资格的专业人员提供的服务,以及改变财务 的组织结构。
的组织结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。