法语助手
  • 关闭
pin (rouge du Japon, sylvestre)

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举赤松先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次赤松良子奖颁奖仪式同时举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当时是消对妇女歧视委员会成员)作主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(日本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其是通易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产生切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


兵豆, 兵额, 兵法, 兵分两路, 兵符, 兵戈, 兵革, 兵工厂, 兵贵乎勇,不在乎多, 兵贵精,不贵多,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre)

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与良子奖颁奖仪式同时行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当时是消对妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

先生(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

先生(日本)欢迎委员会五届会议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产生切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


兵尽粮绝, 兵精粮足, 兵来将挡,水来土掩, 兵力, 兵力的合理安排, 兵力的重新集合, 兵力虚弱, 兵连祸结, 兵临城下, 兵乱,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre)

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举赤松先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次赤松良子奖颁奖仪式同时举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当时是消对妇女歧视委员会成员)作主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(日本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其是通过法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交方面当能对实践产生切实的影响,并增进国际交方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre)

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举赤松先生(本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次赤松良子奖颁奖仪式同时举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当时是消对妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(本)(以英语发言):在对摆在我们面的三项决议草案表决本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产生切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


兵源, 兵灾, 兵站, 兵种, 兵卒, 栟榈, , 丙氨酸, 丙氨酸氨基转移酶, 丙氨肽素,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre)

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员以鼓选举赤松先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈是与第三次赤松良子奖颁奖仪同时举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当时是消对妇女歧视委员成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(日本)欢迎委员第三十议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委员《国际商事调解示范法》;该法在国际交易面当能对实践产生切实的影响,并增进国际交易面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


丙二酸, 丙二酸二乙酯, 丙二烯, 丙二烯的, 丙二烯系烃, 丙二酰, 丙硅烷, 丙硅烷撑, 丙硅烷基, 丙荒酸,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,

用户正在搜索


并列关系, 并列句, 并列连词, 并列连接, 并列连接词, 并列连接的, 并列连接短语, 并流, 并拢, 并路设备,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre)

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举赤松本)、卡(秘鲁)和策尔维格尔(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次赤松良子奖颁奖仪式同时举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当时是消对妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


并丝, 并索, 并条, 并条机, 并吞, 并吞别国领土, 并吞的领土, 并吞主义, 并吞主义的, 并网,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre)

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

以鼓掌方式选举(日本)、卡夫雷拉(秘鲁)和策尔维格尔(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈是与第三次良子奖颁奖仪式同时举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当时是消对妇女歧视)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

(日本)欢迎第三十五届议取得重大进展,尤其是通过了贸易法《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


并趾的, 并置, 并置柱, 并重, 并坐, 併足直跳(两腿并紧), , 病案, 病案讨论, 病包儿,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre)

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员会以鼓掌方式选举先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座谈会是与第三次子奖颁奖仪式同时举行的,获奖人意大利的伊万卡·科尔蒂(当时是消妇女歧视委员会成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

先生(日本)(以英语发言):我们面前的三项决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

先生(日本)欢迎委员会第三十五届会议取得重大进展,尤其是通过了贸易法委员会《国际商事调解示范法》;该法国际交易方面当能实践产生切实的影响,并增进国际交易方面的稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


病牀, 病从口入, 病从口入,祸从口出, 病倒, 病倒床上, 病得不能起床, 病得很痛苦, 病得很重, 病得很重的病人, 病得厉害,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,
pin (rouge du Japon, sylvestre)

M. Akamatsu (Japon), M. Cabrera (Pérou) et M. Zellweger sont élus Vice-Présidents par acclamation.

委员以鼓掌方式选举赤松先生(日本)、卡夫雷拉先生(秘鲁)和策尔维格尔先生(瑞士)为副主席。

La lauréate, Ivanka Corti, de l'Italie, qui était alors membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes, a prononcé le discours principal.

这次座与第赤松良子奖颁奖仪式同时举行,获奖人意大利伊万卡·科尔蒂(当时对妇女歧视委员成员)作了主旨发言。

M. Akamatsu (Japon) (parle en anglais) : La délégation japonaise voudrait expliquer sa position avant de procéder au vote sur les trois projets de résolution dont nous sommes saisis.

赤松先生(日本)(以英语发言):在对摆在我们面前决议草案表决之前,日本代表团要解释其立场。

M. Akamatsu (Japon) se félicite des importants progrès réalisés par la CNUDCI à sa trente-cinquième session, et en particulier de l'adoption de la Loi type sur la conciliation commerciale internationale, qui devrait avoir un réel impact sur la pratique et renforcer la stabilité dans le domaine des opérations internationales.

赤松先生(日本)欢迎委员十五届议取得重大进展,尤其通过了贸易法委员《国际商事调解示范法》;该法在国际交易方面当能对实践产生切实影响,并增进国际交易方面稳定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 赤松 的法语例句

用户正在搜索


病毒复制抑制剂, 病毒感染病理变化, 病毒感染类型, 病毒基本特征, 病毒结构, 病毒界, 病毒抗原特征与抗原分型, 病毒免疫性, 病毒脑炎, 病毒培养,

相似单词


赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的, 赤铁矾, 赤铁矿,