En gros, la diversité des espèces est plus grande dans les régions subtropicales que dans la ceinture équatoriale; elle chute ensuite nettement après la zone de transition, les diversités dans les mers polaires étant inférieures de plus de 50 % aux diversités des mers tropicales et subtropicales.
总体来讲,亚热带物种多样性最高,然后是赤道带,在过渡层以后明显下降,而两极海
的生物多样性不及热带和亚热带的50%。


核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

高,然后是
类均由互联网资源自动生成,部
,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
来讲,亚热带物种多样性最高,然后是
物多样性不及热带和亚热带的50%。

成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
物种多样性最高,然后是

显下降,而两极海
生物多样性不及热
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
带物种多样性最高,然
是
下降,而两极海

代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
种多样性最高,然后是

网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
,

源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。