法语助手
  • 关闭

起草委员会

添加到生词本

commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员会尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

对条约的影响 2008: 起草委员会审议特别报告员提交的条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成员组成的委员会起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草委员会很可能在下一年于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议了该第三次报告,并且通过了起草委员会建议的九个条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草的文本肯定为谈判奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会中有一个起草委员会,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草委员会的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草委员会成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员会起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届会议上提交起草委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会起草委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请起草委员会拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草委员会不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会起草委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会起草新立法的进度缓慢表示注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法起草委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草委员会或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


télénomie, téléo-, téléobjectif, téléobservation, téléologie, téléologique, téléonomie, téléopérateur, téléopération, téléosaure,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员会尽可以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会起草一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条响 2008: 起草委员会将开始审议特别报告员提交条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成员组成委员会起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草委员会很可一年开始关于条款草工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议了该第三次报告,并且通过了起草委员会建议九个条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草文本肯定为谈判奠定了宝贵基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会中有一个起草委员会,正进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草委员会审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草委员会成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职委员会起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经第五十五届会议上提交起草委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会起草委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请起草委员会拟订序言部分文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草委员会不妨考虑是否把它列入拟议第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会起草委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会起草新立法进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法起草委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草委员会或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


téléprospection, télépyromètre, téléquestionnement, téléradar, téléradio, téléradiocinématographie, téléradiogramme, téléradiographie, téléradiokymographie, téléradiophotographie,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

委员会尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

委员会对每项修意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对约的影响 2008: 委员会将开始审议特别报告员提交的款草,然后通过款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一由54名成员组成的委员会新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

委员会很可能下一年开始关于款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议了该第三次报告,并且通过了委员会建议的文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会的文本肯定为谈判奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会中有一委员会进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加委员会的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有委员会成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员会立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经第五十五届会议上提交委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请委员会拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

委员会不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

委员会或许愿意仔细考虑这事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


télérobot, téléroman, télérupteur, télescopable, télescopage, télescope, télescoper, télescopique, téléscripteur, téléscriptrice,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员会尽可能以协商致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 起草委员会将开始审议特别报告员提交的条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了个由54名成员组成的委员会起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草委员会很可能在下年开始关于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议了该第三次报告,并且通过了起草委员会建议的九个条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草的文本肯定为谈判奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会起草委员会,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草委员会的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草委员会成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员会起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届会议上提交起草委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会起草委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请起草委员会拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草委员会不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会起草委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会起草新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法起草委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草委员会或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


Télesphore, télesthésie, télésuite, télésupervision, télésurveillance, télésurveillé, télésymbiont, télésystème, télétachymètre, Télétel,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员会尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在起草一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 起草委员会将开始审议特别报告员提交的条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成员组成的委员会起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草委员会很可能在下一年开始关于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议了该第三次报告,并且通过了起草委员会建议的九个条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会起草的文本肯定为谈判奠定了宝贵的基

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

委员会中有一个起草委员会,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草委员会的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草委员会成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员会起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届会议上提交起草委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会起草委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请起草委员会拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草委员会不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会起草委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会起草新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法起草委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草委员会或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


télétraitement, télétransmission, télétravail, télétravailleur, télétype, télétypiste, télétypographie, téleutosore, teleutospore, téleutospore,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草委员能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员正在起草一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草委员对每项修正意见进行审议,决是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 起草委员将开始审议特别报告员提交的条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成员组成的委员起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草委员能在下一年开始关于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员审议了该第三次报告,并且通过了起草委员建议的九个条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员起草的文为谈判奠了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员中有一个起草委员,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们参加起草委员的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草委员成员登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届议上提交起草委员

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员起草委员尚未商该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员也请起草委员拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草委员不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员起草委员成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员起草新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法起草委员

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草委员或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


téléwattmètre, télex, télexer, télexiste, télie, télinite, téliospore, tell, tellement, Tellier,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

委员会尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女委员会正在一部强制结婚法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

委员会对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 委员会将开始审议特别报告员提交的条款草,然后通条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立一个由54名成员组成的委员会新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

委员会很可能在下一年开始关于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

委员会审议该第三次报告,并且通委员会建议的九个条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

委员会的文本肯定为谈判奠定宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理委员会中有一个委员会,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加委员会的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有委员会成员册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能委员会立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届会议上提交委员会

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

委员会委员会尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

委员会也请委员会拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

委员会不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法委员会委员会成员。

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,委员会新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立新宪法委员会

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

委员会或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


tellurinate, tellurine, tellurique, tellurisme, tellurite, telluro, tellurobismutite, tellurohauchecornite, tellurohmmètre, telluromètre,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女正在一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

对每项修正意见进行审议,决定是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 将开始审议特别报告提交的条款,然后通过条款

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成组成的新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

很可能在下一年开始关于条款的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

审议了该第三次报告,并且通过了建议的九个条文及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

的文本肯定奠定了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理中有一个,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则已经在第五十五届会议上提交

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

尚未商定该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

也请拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


télolécithe, télome, télomère, télomérique, télomérisation, télomycine, télophase, télopodite, Télosporidie, télosynapse,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,
commission de rédaction 法 语助 手

Les comités de rédaction sont constitués, dans toute la mesure possible, par consensus.

起草尽可能以协商一致方式选出。

La NCW procède à la rédaction d'une loi relative à l'enregistrement obligatoire des mariages.

全国妇女正在起草一部强制结婚登记法。

Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.

起草对每项修正意见进行审议,决是否接纳。

On peut espérer que la Commission achèvera la seconde lecture du projet d'articles en 2008.

武装冲突对条约的影响 2008: 起草将开始审议特别报告提交的条款草,然后通过条款草

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已经成立了一个由54名成组成的起草新宪法。

Le Comité de rédaction commencera probablement l'année suivante l'examen de ces projets d'article.

起草很可能在下一年开始关于条款草的工作。

Elle a examiné le troisième rapport et adopté neuf projets d'articles, assortis de commentaires (chap. VI).

审议了该第三次报告,并且通过了起草建议的九个条文草及其评注 (第六章)。

Le texte élaboré par la Commission constitue de toute évidence une base valable de négociation.

起草的文本肯判奠了宝贵的基础。

Un comité de rédaction y travaille au sein du Conseil de gouvernement.

管理中有一个起草,正在进行这项工作。

1 Il est loisible aux représentants de participer aux travaux du Comité de rédaction.

1 代表们可参加起草的审议工作。

4 Le secrétariat tient un registre des membres du Comité de rédaction.

4 秘书处将存有起草登记册。

Elles élaborent des lois, proposent des politiques, des allocations budgétaires et des procédures de responsabilisation.

各职能起草立法并提出政策、预算拨款和问责程序。

Ces directives avaient déjà été renvoyées au Comité de rédaction à la cinquante-cinquième session.

这些准则草已经在第五十五届议上提交起草

L'intitulé n'a pas encore été adopté par le Comité de rédaction ni par la Commission.

起草尚未商该标题。

Elle a aussi demandé à ce dernier d'établir le texte d'un préambule.

也请起草拟订序言部分的文。

Le Comité de rédaction pourrait déterminer s'il conviendrait de l'inclure dans la quatrième partie proposée.

起草不妨考虑是否把它列入拟议的第四部分。

Membre du Comité de rédaction de la CDI.

国际法起草

Il reste toutefois préoccupé par la lenteur de ces travaux législatifs.

然而,起草新立法的进度缓慢表示关注。

Le 18 octobre, notre gouvernement a formé une commission chargée d'élaborer une nouvelle constitution.

18日,政府成立了新宪法起草

Le Comité de rédaction pourrait considérer attentivement cette question.

起草或许愿意仔细考虑这个事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 起草委员会 的法语例句

用户正在搜索


témiskamite, témixtion, Temnospondyles, témoignage, témoigner, témoigner (de), témoin, tempe, tempera, tempérament,

相似单词


起搏器, 起步, 起步价, 起草, 起草稿子, 起草委员会, 起草文件, 起草一份报告, 起拆书, 起场,