Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住
贫民窟中勉强生存,同
也有无数的人过着奢侈豪华的生活。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住
贫民窟中勉强生存,同
也有无数的人过着奢侈豪华的生活。
Mais il n'empêche que dans certaines parties du monde, des êtres humains meurent de faim ou de malnutrition tandis que leurs semblables baignent dans l'opulence dans d'autres parties du monde et même dans leurs propres pays et dans les mêmes villes.
但是,这并不防止世界一些地方的人死于饥饿或营养不良,而

世界其
地方——有
甚至
自己的国

市——的同胞却过着奢侈的生活。
Tandis que quelques milliers d'individus vivent dans un luxe indécent, la moitié de la population du monde continue de vivre avec moins de deux dollars par jour et des millions d'autres restent désespérément pauvres, sans aucune chance de léguer une vie meilleure à leurs enfants.
有几千人过着荒淫的奢侈生活,而全世界一半的人每天只能靠不足两美元度日,数百万人仍处于极度贫穷之中,没有给
的子女留传下一个更美好生活的任何希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住
贫民窟中勉强生存,同
也有无数的人过着奢侈豪华的生活。
Mais il n'empêche que dans certaines parties du monde, des êtres humains meurent de faim ou de malnutrition tandis que leurs semblables baignent dans l'opulence dans d'autres parties du monde et même dans leurs propres pays et dans les mêmes villes.
但是,这并不防止世界一些地方的人死于饥饿或营养不良,而

世界其
地方——有
甚至
自己的国

市——的同胞却过着奢侈的生活。
Tandis que quelques milliers d'individus vivent dans un luxe indécent, la moitié de la population du monde continue de vivre avec moins de deux dollars par jour et des millions d'autres restent désespérément pauvres, sans aucune chance de léguer une vie meilleure à leurs enfants.
有几千人过着荒淫的奢侈生活,而全世界一半的人每天只能靠不足两美元度日,数百万人仍处于极度贫穷之中,没有给
的子女留传下一个更美好生活的任何希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数
人住在贫民窟中勉强生存,同
也有无数
人过着奢侈豪华
生活。
Mais il n'empêche que dans certaines parties du monde, des êtres humains meurent de faim ou de malnutrition tandis que leurs semblables baignent dans l'opulence dans d'autres parties du monde et même dans leurs propres pays et dans les mêmes villes.
但是,这并不防止
一些地方
人死于饥饿或营养不良,而他们在

他地方——有
甚至在自

家和城市——
同胞却过着奢侈
生活。
Tandis que quelques milliers d'individus vivent dans un luxe indécent, la moitié de la population du monde continue de vivre avec moins de deux dollars par jour et des millions d'autres restent désespérément pauvres, sans aucune chance de léguer une vie meilleure à leurs enfants.
有几千人过着荒淫
奢侈生活,而全
一半
人每天只能靠不足两美元度日,数百万人仍处于极度贫穷之中,没有给他们
子女留传下一个更美好生活
任何希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数
人住在贫民窟中勉强生存,同
也有无数
人过着奢侈豪华
生活。
Mais il n'empêche que dans certaines parties du monde, des êtres humains meurent de faim ou de malnutrition tandis que leurs semblables baignent dans l'opulence dans d'autres parties du monde et même dans leurs propres pays et dans les mêmes villes.
但是,这并不防止世
一些地方
人死于饥饿或营养不良,而
们在世

地方——有
甚至在

国家和城市——
同胞却过着奢侈
生活。
Tandis que quelques milliers d'individus vivent dans un luxe indécent, la moitié de la population du monde continue de vivre avec moins de deux dollars par jour et des millions d'autres restent désespérément pauvres, sans aucune chance de léguer une vie meilleure à leurs enfants.
有几千人过着荒淫
奢侈生活,而全世
一半
人每天只能靠不足两美元度日,数百万人仍处于极度贫穷之中,没有给
们
子女留传下一个更美好生活
任何希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数
人住在贫民窟中勉强生存,同
也有无数
人过着奢侈豪华
生
。
Mais il n'empêche que dans certaines parties du monde, des êtres humains meurent de faim ou de malnutrition tandis que leurs semblables baignent dans l'opulence dans d'autres parties du monde et même dans leurs propres pays et dans les mêmes villes.
但是,这并不防止世界一些

人死于饥饿或营养不良,而他们在世界其他
——有
甚至在自己
国家和城市——
同胞却过着奢侈
生
。
Tandis que quelques milliers d'individus vivent dans un luxe indécent, la moitié de la population du monde continue de vivre avec moins de deux dollars par jour et des millions d'autres restent désespérément pauvres, sans aucune chance de léguer une vie meilleure à leurs enfants.
有
千人过着荒淫
奢侈生
,而全世界一半
人每天只能靠不足两美元度日,数百万人仍处于极度贫穷之中,没有给他们
子女留传下一个更美好生
任何希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的

贫民窟中勉强生存,同
也有无数的
过着奢侈豪华的生活。
Mais il n'empêche que dans certaines parties du monde, des êtres humains meurent de faim ou de malnutrition tandis que leurs semblables baignent dans l'opulence dans d'autres parties du monde et même dans leurs propres pays et dans les mêmes villes.
但是,这并不防止世界一些地方的
死
饥饿或营养不良,而他们
世界其他地方——有
甚至
自己的国家和城市——的同胞却过着奢侈的生活。
Tandis que quelques milliers d'individus vivent dans un luxe indécent, la moitié de la population du monde continue de vivre avec moins de deux dollars par jour et des millions d'autres restent désespérément pauvres, sans aucune chance de léguer une vie meilleure à leurs enfants.
有几千
过着荒淫的奢侈生活,而全世界一半的
每天只能靠不足两美元度日,数百万
仍

度贫穷之中,没有给他们的子女留传下一个更美好生活的任何希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住在贫民窟中勉强生存,同
也有无数的人
奢侈豪华的生活。
Mais il n'empêche que dans certaines parties du monde, des êtres humains meurent de faim ou de malnutrition tandis que leurs semblables baignent dans l'opulence dans d'autres parties du monde et même dans leurs propres pays et dans les mêmes villes.
但是,这并不防

一些地方的人死于饥饿或营养不良,而他们在
其他地方——有
甚至在自己的国家和城市——的同胞却
奢侈的生活。
Tandis que quelques milliers d'individus vivent dans un luxe indécent, la moitié de la population du monde continue de vivre avec moins de deux dollars par jour et des millions d'autres restent désespérément pauvres, sans aucune chance de léguer une vie meilleure à leurs enfants.
有几千人

淫的奢侈生活,而全
一半的人每天只能靠不足两美元度日,数百万人仍处于极度贫穷之中,没有给他们的子女留传下一个更美好生活的任何希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数
人住在贫民窟中勉强生存,同
也有无数
人过着奢侈豪华
生活。
Mais il n'empêche que dans certaines parties du monde, des êtres humains meurent de faim ou de malnutrition tandis que leurs semblables baignent dans l'opulence dans d'autres parties du monde et même dans leurs propres pays et dans les mêmes villes.
但是,这并

世界一些地方
人死于饥饿或营养
良,而他们在世界其他地方——有
甚至在自己
国家和城市——
同胞却过着奢侈
生活。
Tandis que quelques milliers d'individus vivent dans un luxe indécent, la moitié de la population du monde continue de vivre avec moins de deux dollars par jour et des millions d'autres restent désespérément pauvres, sans aucune chance de léguer une vie meilleure à leurs enfants.
有几千人过着

奢侈生活,而全世界一半
人每天只能靠
足两美元度日,数百万人仍处于极度贫穷之中,没有给他们
子女留传下一个更美好生活
任何希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数
人住
贫民窟中勉强生存,同
也有无数
人过着奢侈豪华
生活。
Mais il n'empêche que dans certaines parties du monde, des êtres humains meurent de faim ou de malnutrition tandis que leurs semblables baignent dans l'opulence dans d'autres parties du monde et même dans leurs propres pays et dans les mêmes villes.
但是,这并不防止
一些地方
人死于饥饿或营养不良,而他们

其他地方——有
甚至
自己

和城市——
同胞却过着奢侈
生活。
Tandis que quelques milliers d'individus vivent dans un luxe indécent, la moitié de la population du monde continue de vivre avec moins de deux dollars par jour et des millions d'autres restent désespérément pauvres, sans aucune chance de léguer une vie meilleure à leurs enfants.
有几千人过着荒淫
奢侈生活,而全
一半
人每天只能靠不足两美元度日,数百万人仍处于极度贫穷之中,没有给他们
子女留传下一个更美好生活
任何希望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。