法语助手
  • 关闭

迷惑人的

添加到生词本

trompeur, se
séducteur, trice
éblouissant, e Fr helper cop yright

Paradoxalement, depuis le rétablissement de la paix, la population s'attend à ce que tous les services soient restaurés immédiatement.

是,自从和平确立以来,民就期望所有服务会立即恢复。

Il doit remplir sans plus tarder les obligations qui lui incombent en vertu de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité au lieu de continuer de tisser sa toile de mensonges et de faux fuyants.

伊拉克应立即履行安全理事会第687(1991)号决议规定义务,而不是织虚和使谎言。

On relève des initiatives récentes, qui exigent beaucoup de temps et qui dérangent, visant à établir des entités parallèles, qui comptent un nombre de membres limité, dont la transparence est insuffisante et qui sont dotées d'une structure institutionnelle vague qui mine le multilatéralisme.

近来出现耗时而使倡议旨在建立以成员资格有限、透明度不足、体制结构不明为特点并行体以破坏多元化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷惑人的 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


迷魂阵, 迷惑, 迷惑不解, 迷惑敌人, 迷惑力, 迷惑人的, 迷惑人的外表, 迷惑人心, 迷津, 迷孔菌属,
trompeur, se
séducteur, trice
éblouissant, e Fr helper cop yright

Paradoxalement, depuis le rétablissement de la paix, la population s'attend à ce que tous les services soient restaurés immédiatement.

迷惑是,自从和平确立以来,人民就期望所有服务会立即恢复。

Il doit remplir sans plus tarder les obligations qui lui incombent en vertu de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité au lieu de continuer de tisser sa toile de mensonges et de faux fuyants.

伊拉克应立即履行安全理事会第687(1991)号决议规定义务,而不是继续编织虚和使迷惑谎言。

On relève des initiatives récentes, qui exigent beaucoup de temps et qui dérangent, visant à établir des entités parallèles, qui comptent un nombre de membres limité, dont la transparence est insuffisante et qui sont dotées d'une structure institutionnelle vague qui mine le multilatéralisme.

近来出现耗时而使迷惑倡议旨在建立以成员资格有限、透明度不足、体制结构不明为特点并行体以破坏多元化。

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷惑人的 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


迷魂阵, 迷惑, 迷惑不解, 迷惑敌人, 迷惑力, 迷惑人的, 迷惑人的外表, 迷惑人心, 迷津, 迷孔菌属,
trompeur, se
séducteur, trice
éblouissant, e Fr helper cop yright

Paradoxalement, depuis le rétablissement de la paix, la population s'attend à ce que tous les services soient restaurés immédiatement.

迷惑是,平确立以来,人民就期望所有服务会立即恢复。

Il doit remplir sans plus tarder les obligations qui lui incombent en vertu de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité au lieu de continuer de tisser sa toile de mensonges et de faux fuyants.

伊拉克应立即履安全理事会第687(1991)号决议规定义务,而不是继续编织虚使迷惑谎言。

On relève des initiatives récentes, qui exigent beaucoup de temps et qui dérangent, visant à établir des entités parallèles, qui comptent un nombre de membres limité, dont la transparence est insuffisante et qui sont dotées d'une structure institutionnelle vague qui mine le multilatéralisme.

近来出现耗时而使迷惑倡议旨在建立以成员资格有限、透明度不足、制结构不明为特点以破坏多元化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷惑人的 的法语例句

用户正在搜索


动物的迅速繁殖, 动物地理学, 动物雕刻家, 动物毒素, 动物分类学, 动物杆菌病, 动物固醇, 动物痕迹的, 动物厚皮, 动物化,

相似单词


迷魂阵, 迷惑, 迷惑不解, 迷惑敌人, 迷惑力, 迷惑人的, 迷惑人的外表, 迷惑人心, 迷津, 迷孔菌属,
trompeur, se
séducteur, trice
éblouissant, e Fr helper cop yright

Paradoxalement, depuis le rétablissement de la paix, la population s'attend à ce que tous les services soient restaurés immédiatement.

迷惑是,自从和平确立以就期望所有服务会立即恢复。

Il doit remplir sans plus tarder les obligations qui lui incombent en vertu de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité au lieu de continuer de tisser sa toile de mensonges et de faux fuyants.

伊拉克应立即履行安全理事会第687(1991)号决议规定义务,而是继续编织虚和使迷惑谎言。

On relève des initiatives récentes, qui exigent beaucoup de temps et qui dérangent, visant à établir des entités parallèles, qui comptent un nombre de membres limité, dont la transparence est insuffisante et qui sont dotées d'une structure institutionnelle vague qui mine le multilatéralisme.

出现耗时而使迷惑倡议旨在建立以成员资格有限、透足、体制结为特点并行体以破坏多元化。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷惑人的 的法语例句

用户正在搜索


动物解剖学的, 动物精神, 动物恐怖症, 动物流行病, 动物流行病的, 动物毛上的条纹, 动物灭绝, 动物脑子, 动物皮移植, 动物区系,

相似单词


迷魂阵, 迷惑, 迷惑不解, 迷惑敌人, 迷惑力, 迷惑人的, 迷惑人的外表, 迷惑人心, 迷津, 迷孔菌属,
trompeur, se
séducteur, trice
éblouissant, e Fr helper cop yright

Paradoxalement, depuis le rétablissement de la paix, la population s'attend à ce que tous les services soient restaurés immédiatement.

是,自从和平确立以来,民就期望所有服务立即恢复。

Il doit remplir sans plus tarder les obligations qui lui incombent en vertu de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité au lieu de continuer de tisser sa toile de mensonges et de faux fuyants.

伊拉克应立即履行安全理687(1991)号决议规定义务,而不是继续编织虚谎言。

On relève des initiatives récentes, qui exigent beaucoup de temps et qui dérangent, visant à établir des entités parallèles, qui comptent un nombre de membres limité, dont la transparence est insuffisante et qui sont dotées d'une structure institutionnelle vague qui mine le multilatéralisme.

近来出现耗时而倡议旨在建立以成员资格有限、透明度不足、体制结构不明为特点并行体以破坏多元化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷惑人的 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


迷魂阵, 迷惑, 迷惑不解, 迷惑敌人, 迷惑力, 迷惑人的, 迷惑人的外表, 迷惑人心, 迷津, 迷孔菌属,
trompeur, se
séducteur, trice
éblouissant, e Fr helper cop yright

Paradoxalement, depuis le rétablissement de la paix, la population s'attend à ce que tous les services soient restaurés immédiatement.

是,自从和平确立以来,民就期望所有服务立即恢复。

Il doit remplir sans plus tarder les obligations qui lui incombent en vertu de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité au lieu de continuer de tisser sa toile de mensonges et de faux fuyants.

伊拉克应立即履行安全理687(1991)号决议规定义务,而不是继续编织虚谎言。

On relève des initiatives récentes, qui exigent beaucoup de temps et qui dérangent, visant à établir des entités parallèles, qui comptent un nombre de membres limité, dont la transparence est insuffisante et qui sont dotées d'une structure institutionnelle vague qui mine le multilatéralisme.

近来出现耗时而倡议旨在建立以成员资格有限、透明度不足、体制结构不明为特点并行体以破坏多元化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷惑人的 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


迷魂阵, 迷惑, 迷惑不解, 迷惑敌人, 迷惑力, 迷惑人的, 迷惑人的外表, 迷惑人心, 迷津, 迷孔菌属,
trompeur, se
séducteur, trice
éblouissant, e Fr helper cop yright

Paradoxalement, depuis le rétablissement de la paix, la population s'attend à ce que tous les services soient restaurés immédiatement.

迷惑是,自从和平来,人民就期望所有服务会即恢复。

Il doit remplir sans plus tarder les obligations qui lui incombent en vertu de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité au lieu de continuer de tisser sa toile de mensonges et de faux fuyants.

伊拉克应即履行安全理事会第687(1991)号决议规定义务,而不是继续编织虚和使迷惑谎言。

On relève des initiatives récentes, qui exigent beaucoup de temps et qui dérangent, visant à établir des entités parallèles, qui comptent un nombre de membres limité, dont la transparence est insuffisante et qui sont dotées d'une structure institutionnelle vague qui mine le multilatéralisme.

近来出现耗时而使迷惑倡议旨在建成员资格有限、透明度不足、体制结构不明并行体破坏多元化。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷惑人的 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


迷魂阵, 迷惑, 迷惑不解, 迷惑敌人, 迷惑力, 迷惑人的, 迷惑人的外表, 迷惑人心, 迷津, 迷孔菌属,
trompeur, se
séducteur, trice
éblouissant, e Fr helper cop yright

Paradoxalement, depuis le rétablissement de la paix, la population s'attend à ce que tous les services soient restaurés immédiatement.

迷惑是,自从和平确立以来,人民就期望所有服务会立即恢复。

Il doit remplir sans plus tarder les obligations qui lui incombent en vertu de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité au lieu de continuer de tisser sa toile de mensonges et de faux fuyants.

伊拉克应立即履行安全理事会第687(1991)号决议规定义务,而不是继续编织虚和使迷惑谎言。

On relève des initiatives récentes, qui exigent beaucoup de temps et qui dérangent, visant à établir des entités parallèles, qui comptent un nombre de membres limité, dont la transparence est insuffisante et qui sont dotées d'une structure institutionnelle vague qui mine le multilatéralisme.

近来出现耗时而使迷惑倡议旨在建立以成员资格有限、透明度不足、体制结构不明为特点并行体以破坏多元化。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷惑人的 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


迷魂阵, 迷惑, 迷惑不解, 迷惑敌人, 迷惑力, 迷惑人的, 迷惑人的外表, 迷惑人心, 迷津, 迷孔菌属,
trompeur, se
séducteur, trice
éblouissant, e Fr helper cop yright

Paradoxalement, depuis le rétablissement de la paix, la population s'attend à ce que tous les services soient restaurés immédiatement.

是,自从和平确立以来,人民就期望所有服务会立即恢复。

Il doit remplir sans plus tarder les obligations qui lui incombent en vertu de la résolution 687 (1991) du Conseil de sécurité au lieu de continuer de tisser sa toile de mensonges et de faux fuyants.

伊拉克应立即履行事会第687(1991)号决议规定义务,而不是继续编织虚和使谎言。

On relève des initiatives récentes, qui exigent beaucoup de temps et qui dérangent, visant à établir des entités parallèles, qui comptent un nombre de membres limité, dont la transparence est insuffisante et qui sont dotées d'une structure institutionnelle vague qui mine le multilatéralisme.

近来出现耗时而使议旨在建立以成员资格有限、透明度不足、体制结构不明为特点并行体以破坏多元化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 迷惑人的 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


迷魂阵, 迷惑, 迷惑不解, 迷惑敌人, 迷惑力, 迷惑人的, 迷惑人的外表, 迷惑人心, 迷津, 迷孔菌属,