La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.
在多数情况下,违反选举法的人不受处罚。
La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.
在多数情况下,违反选举法的人不受处罚。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧
盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法的各项规定。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧
盟敦促巴勒斯坦权力机构支持选举法的所有规定。
Sur les neuf partis que compte le Haut-Karabakh, huit ont désigné des candidats.
《选举法》对先前的总统、议会和地方选举中采用的程序做
许多改进。
L'État partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?
萨摩亚打算修订它的选举法,从而使这些法律符合国际标准吗?
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.
《
克斯坦共和国议会选举法》没有规定任何名额限制。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的选举法应当确保提高妇女在议会中的比例。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
现行选举法规定妇女的参与份额为20%。
Les modalités de cette élection sont définies par la loi (art. 90 de la Constitution).
《选举法》(《宪法》第90条)具体规定
选举总统的程序。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的选举法进行
改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女的任何歧视。
Une ordonnance modifiant et complétant l'ordonnance portant Code électoral a été adoptée par le Gouvernement.
政府通过
对颁布《选举法》的法令进行修订和补充的法令。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选现定于4月份举行。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得
足够的选票,借助于《选举法》的反歧视条款,在罗马尼亚议会中取得
一个代表席位。
Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.
不过,根据我们的选举法,我们将于10月29日举行第二轮选举。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新的选举法。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.
在多数情况下,违反
法的人不受处罚。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入
法。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护
法的各项规定。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持
法的所有规定。
Sur les neuf partis que compte le Haut-Karabakh, huit ont désigné des candidats.
《
法》对先前的总统、议会和地

中采用的程序做
许多改进。
L'État partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?
萨摩亚

订它的
法,从而使这些法律符合国际标准吗?
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定
法提供同样的支助。
La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.
《塔吉克斯坦共和国议会
法》没有规定任何名额限制。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的
法应当确保提高妇女在议会中的比例。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
现行
法规定妇女的参与份额为20%。
Les modalités de cette élection sont définies par la loi (art. 90 de la Constitution).
《
法》(《宪法》第90条)具体规定

总统的程序。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的
法进行
改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订
程序和条例,使
程序符合
法。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.

法本身并无对妇女的任何歧视。
Une ordonnance modifiant et complétant l'ordonnance portant Code électoral a été adoptée par le Gouvernement.
政府通过
对颁布《
法》的法令进行
订和补充的法令。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据
法,总统大
现定于4月份
行。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过
法。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得
足够的
票,借助于《
法》的反歧视条款,在罗马尼亚议会中取得
一个代表席位。
Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.
不过,根据我们的
法,我们将于10月29日
行第二轮
。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新的
法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.
在多数情况下,违反选
法的人不受处罚。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选
法。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力

护选
法的各项规定。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力
支持选
法的所有规定。
Sur les neuf partis que compte le Haut-Karabakh, huit ont désigné des candidats.
《选
法》对先前的总统、议会和地方选
中采用的程序做
许多改进。
L'État partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?
萨摩亚打算修订它的选
法,从而使这些法律符合国际标准吗?
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选
法提供同样的支助。
La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.
《塔吉克斯坦共和国议会选
法》
有规定任何名额限制。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的选
法应当确保提高妇女在议会中的比例。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
现行选
法规定妇女的参与份额为20%。
Les modalités de cette élection sont définies par la loi (art. 90 de la Constitution).
《选
法》(《宪法》第90条)具体规定
选
总统的程序。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的选
法进行
改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选
程序和条例,使选
程序符合选
法。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选
法本身并无对妇女的任何歧视。
Une ordonnance modifiant et complétant l'ordonnance portant Code électoral a été adoptée par le Gouvernement.
政府通过
对颁布《选
法》的法令进行修订和补充的法令。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选
法,总统大选现定于4月份
行。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选
法。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得
足够的选票,借助于《选
法》的反歧视条款,在罗马尼亚议会中取得
一个代表席位。
Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.
不过,根据我们的选
法,我们将于10月29日
行第二轮选
。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新的选
法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.


情况下,违反选举法的人不受处罚。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法的各项规定。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持选举法的所有规定。
Sur les neuf partis que compte le Haut-Karabakh, huit ont désigné des candidats.
《选举法》对先前的总统、议会和地方选举中采用的程序做
许
改进。
L'État partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?
萨摩亚打算修订它的选举法,从而使这些法律符合国际标准吗?
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样的支助。
La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.
《塔吉克斯坦共和国议会选举法》没有规定任何名
限制。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的选举法应当确保提高妇女
议会中的比例。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
现行选举法规定妇女的参

为20%。
Les modalités de cette élection sont définies par la loi (art. 90 de la Constitution).
《选举法》(《宪法》第90条)具体规定
选举总统的程序。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的选举法进行
改革以确保妇女至少40%参
。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女的任何歧视。
Une ordonnance modifiant et complétant l'ordonnance portant Code électoral a été adoptée par le Gouvernement.
政府通过
对颁布《选举法》的法令进行修订和补充的法令。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选现定于4月
举行。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得
足够的选票,借助于《选举法》的反歧视条款,
罗马尼亚议会中取得
一个代表席位。
Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.
不过,根据我们的选举法,我们将于10月29日举行第二轮选举。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新的选举法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.
在
数情况下,违反选举法
人不受处罚。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法
各项规定。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持选举法
所有规定。
Sur les neuf partis que compte le Haut-Karabakh, huit ont désigné des candidats.
《选举法》对先前
总统、议会和地方选举中采用

做
许

。
L'État partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?
萨摩亚打算修订它
选举法,从而使这些法律符合国际标准吗?
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样
支助。
La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.
《塔吉克斯坦共和国议会选举法》没有规定任何名额限制。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新
选举法应当确保提高妇女在议会中
比例。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
现行选举法规定妇女
参与份额为20%。
Les modalités de cette élection sont définies par la loi (art. 90 de la Constitution).
《选举法》(《宪法》第90条)具体规定
选举总统

。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们
选举法
行
革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举
和条例,使选举
符合选举法。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女
任何歧视。
Une ordonnance modifiant et complétant l'ordonnance portant Code électoral a été adoptée par le Gouvernement.
政府通过
对颁布《选举法》
法令
行修订和补充
法令。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选现定于4月份举行。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得
足够
选票,借助于《选举法》
反歧视条款,在罗马尼亚议会中取得
一个代表席位。
Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.
不过,根据我们
选举法,我们将于10月29日举行第二轮选举。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个
一步挑战将是通过新
选举法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.
在多数情况下,违反选举法
人不受处罚。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法
各项规定。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持选举法
所有规定。
Sur les neuf partis que compte le Haut-Karabakh, huit ont désigné des candidats.
《选举法》对先

统、议会和地方选举中采用
程序做
许多改进。
L'État partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?
萨摩亚打算修订它
选举法,
使这些法律符合国际标准吗?
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样
支助。
La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.
《塔吉克斯坦共和国议会选举法》没有规定任何名额限制。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新
选举法应当确保提高妇女在议会中
比例。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
现行选举法规定妇女
参与份额为20%。
Les modalités de cette élection sont définies par la loi (art. 90 de la Constitution).
《选举法》(《宪法》第90条)具体规定
选举
统
程序。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们
选举法进行
改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女
任何歧视。
Une ordonnance modifiant et complétant l'ordonnance portant Code électoral a été adoptée par le Gouvernement.
政府通过
对颁布《选举法》
法令进行修订和补充
法令。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,
统大选现定于4月份举行。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得
足够
选票,借助于《选举法》
反歧视条款,在罗马尼亚议会中取得
一个代表席位。
Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.
不过,根据我们
选举法,我们将于10月29日举行第二轮选举。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新
选举法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.
在多数情况下,违反选举法
人不受处罚。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构拥护选举法
各项规定。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦促巴勒斯坦权力机构支持选举法
所有规定。
Sur les neuf partis que compte le Haut-Karabakh, huit ont désigné des candidats.
《选举法》对先前
总统、议会和地方选举中采用
程序做
许多改进。
L'État partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?
萨摩亚打算修订它
选举法,从而使这些法律符合

准吗?
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供同样
支助。
La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.
《塔吉克斯坦共和
议会选举法》没有规定任何名额限制。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新
选举法应当确保提高妇女在议会中
比例。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
现行选举法规定妇女
参与份额为20%。
Les modalités de cette élection sont définies par la loi (art. 90 de la Constitution).
《选举法》(《宪法》第90条)具体规定
选举总统
程序。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们
选举法进行
改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女
任何歧视。
Une ordonnance modifiant et complétant l'ordonnance portant Code électoral a été adoptée par le Gouvernement.
政府通过
对颁布《选举法》
法令进行修订和补充
法令。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选现定于4月份举行。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得
足够
选票,借助于《选举法》
反歧视条款,在罗马尼亚议会中取得
一个代表席位。
Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.
不过,根据我们
选举法,我们将于10月29日举行第二轮选举。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新
选举法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.
在多数情况下,违反选举法
人不受处罚。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟

勒斯坦权力机构拥护选举法
各项规定。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟

勒斯坦权力机构支持选举法
所有规定。
Sur les neuf partis que compte le Haut-Karabakh, huit ont désigné des candidats.
《选举法》对先前
总统、议会和地方选举中采用
程序做
许多改进。
L'État partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?
萨摩亚打算修订它
选举法,从而使这些法律符合国际标准吗?
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提供

支助。
La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.
《塔吉克斯坦共和国议会选举法》没有规定任何名额限制。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新
选举法应当确保提高妇女在议会中
比例。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
现行选举法规定妇女
参与份额为20%。
Les modalités de cette élection sont définies par la loi (art. 90 de la Constitution).
《选举法》(《宪法》第90条)具体规定
选举总统
程序。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们
选举法进行
改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女
任何歧视。
Une ordonnance modifiant et complétant l'ordonnance portant Code électoral a été adoptée par le Gouvernement.
政府通过
对颁布《选举法》
法令进行修订和补充
法令。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选现定于4月份举行。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得
足够
选票,借助于《选举法》
反歧视条款,在罗马尼亚议会中取得
一个代表席位。
Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.
不过,根据我们
选举法,我们将于10月29日举行第二轮选举。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新
选举法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des auteurs de violations de la législation électorale n'ont pas été sanctionnés.
在多数情况下,违反选举法的人不受处罚。
Elle a été acceptée et incorporée dans la loi électorale.
这项建议已被采纳并列入选举法。
L'Union européenne exhorte l'Autorité palestinienne à respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦

斯坦权力机构拥护选举法的各项规定。
L'Union européenne prie instamment l'Autorité palestinienne de respecter toutes les dispositions de la loi électorale.
欧洲联盟敦

斯坦权力机构支持选举法的所有规定。
Sur les neuf partis que compte le Haut-Karabakh, huit ont désigné des candidats.
《选举法》对先前的总统、议会和地方选举中采用的程序做
许多改进。
L'État partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?
萨摩亚打算修订它的选举法,从而使这些法律符合国际标准吗?
Un soutien analogue sera accordé pour la loi électorale.
也将为制定选举法提

的支助。
La loi constitutionnelle gouvernant les élections parlementaires ne prévoit pas de quotas.
《塔吉克斯坦共和国议会选举法》没有规定任何名额限制。
La prochaine Loi électorale doit assurer une plus forte représentation des femmes au Parlement.
新的选举法应当确保提高妇女在议会中的比例。
Le code électoral en vigueur établit un quota de participation de 20 % pour les femmes.
现行选举法规定妇女的参与份额为20%。
Les modalités de cette élection sont définies par la loi (art. 90 de la Constitution).
《选举法》(《宪法》第90条)具体规定
选举总统的程序。
Notre loi électorale a été amendée pour assurer une participation minimale de 40 % des femmes.
我们的选举法进行
改革以确保妇女至少40%参与。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,使选举程序符合选举法。
Il n'existe aucune discrimination propre au code électoral.
选举法本身并无对妇女的任何歧视。
Une ordonnance modifiant et complétant l'ordonnance portant Code électoral a été adoptée par le Gouvernement.
政府通过
对颁布《选举法》的法令进行修订和补充的法令。
Conformément à ces lois, l'élection présidentielle est maintenant fixée à avril.
根据选举法,总统大选现定于4月份举行。
L'Assemblée parlementaire de Bosnie-Herzégovine adoptera sans retard la loi électorale.
· 波黑议会应毫不拖延地通过选举法。
Ainsi, le Parti rom a un représentant au sein du Parlement roumain.
结果获得
足够的选票,借助于《选举法》的反歧视条款,在罗马尼亚议会中取得
一个代表席位。
Conformément au code électoral, un deuxième tour de scrutin est prévu le 29 octobre.
不过,根据我们的选举法,我们将于10月29日举行第二轮选举。
Le premier de ces nouveaux défis consistera à promulguer une nouvelle loi électorale.
其中第一个进一步挑战将是通过新的选举法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。