法语助手
  • 关闭

风雨无阻

添加到生词本

fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏领土到俾路支)可增收系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢海员们经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏领土到俾路支)可增收

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


不赖, 不烂之舌, 不滥说恭维话, 不滥用的, 不郎不秀, 不劳动者不得食, 不劳而获, 不劳无获, 不牢的, 不牢固,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常风雨无阻大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻的基础设施,大批人员和重型物资,也加强阿富汗从西至东(伊朗)和从北至南(前苏联领土俾路支)的增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它领进港对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻的基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印)和从北至南(前苏联领土到俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常风雨无阻大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将风雨无阻的基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗印度)和从北至南(前苏联领土路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


不良素质, 不良素质的, 不良影响, 不良作风, 不料, 不列颠的, 不列颠合金, 不列颠群岛, 不列颠人, 不列入比赛,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常地到大海上去寻找海船,把它们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内的基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、和火及管道经由阿里港和安托法加斯塔港出入,一年四季

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢员们经常风雨无阻地到大上去寻,把它们领进港口,他们对于上各处情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)可增收交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有大由过境活动:商、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

些勇敢的海员经常风雨无阻地到大海上去寻找海船,把它领进港口,于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

将成为国内风雨无阻的基础设施,可运载大批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在度下,每天都有大量的自由过境活动:商船、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,
fēng yǔ wú zǔ
Ni vent, ni pluie ne peut l'empêcher

sans se soucier du climat
se faire malgré vent et pluie
le vent et la pluie ne peuvent empêcher de faire qch
quoi qu'il arrive; contre vents et marées

C'étaient de ces hardis marins qui, par tous les temps, s'aventurent à la recherche des navires, et connaissent admirablement ces mers.

这些勇敢的海员们经常风雨无阻地到海上去寻找海们领进港口,他们对于海上各处的情况都很熟悉。

Ces travaux permettraient de mettre en place une infrastructure de transports intérieurs lourds par tout temps et de créer de nouvelles liaisons viables par le territoire afghan pour aller de l'ouest en est (de l'Iran à l'Inde) et du nord au sud (des anciens territoires de l'Union soviétique au Baluchistan).

这将成为国内风雨无阻的基础设施,可运载批人员和重型物资,也可加强阿富汗从西至东(伊朗到印度)和从北至南(前苏联领土到俾路支)的可增收的交通联系。

La libre circulation est une réalité pratique, manifeste, concrète et quotidienne; les marchandises et les véhicules, les camions, les trains, de même qu'un oléoduc, traversent la région en question pour atteindre les ports d'Arica et d'Antofagasta, en permanence et en toutes circonstances, comme le veut le régime instauré par le Traité.

事实上,在这一制度下,每天都有的自由过境活动:商、车辆、卡车和火车及管道经由阿里卡港和安托法加斯塔港出入,一年四季风雨无阻

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 风雨无阻 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


风雨如晦,鸡鸣不已, 风雨如磐, 风雨送春, 风雨同舟, 风雨无定, 风雨无阻, 风雨萧萧, 风雨衣, 风雨欲来, 风源,