En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.
阿尔巴尼亚语和马其
语
站的利用率,与不到一年前记录相比,数字翻了一番。
En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.
阿尔巴尼亚语和马其
语
站的利用率,与不到一年前记录相比,数字翻了一番。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前

夫的马其
共和国)在表决前对投票做解释性发言。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其
共和国支持四方的努力和路线图。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其
还同意欧洲联盟的发言。
La République de macédoine continuera encore plus énergiquement à poursuivre cette politique.
马其
共和国将继续作出甚至更大的努力来执行这种
策。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与马其
签署一份相似的备忘录。
La Macédoine se félicite du rapport du Secrétaire général.
马其
欢迎秘书长的报告。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前

夫的马其
共和国)说,他赞同前一位发言人的讲话。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前

夫的马其
共和国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前

夫的马其
共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前

夫的马其
共和国加入为决议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波
尼亚和黑塞哥维那、前

夫的马其
共和国和匈牙利实施的三个项目。
M. AVRAMCEV (ex-République yougoslave de Macédoine) approuve la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
阿夫
姆切夫先生(前

夫马其
共和国)赞同以欧洲联盟名义所作的发言。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前

夫的马其
共和国计划开设该国商会的办事处。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳其承认以前

夫的马其
共和国为立宪
体名称的国家。
Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.
特
伊科夫
基总统的去世是前

夫的马其
共和国的巨大损失。
Boris Trajkovski a consacré sa vie à la prospérité et au bien-être de son peuple.
博里
·特
伊科夫
基毕生致力于马其
人民的繁荣和福祉。
L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.
摩洛哥和前

夫的马其
共和国随后加入为决议草案提案国。
L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
欧洲联盟坚决谴责在前

夫的马其
共和国境内发生违反停火的行为。
Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.
调查前

夫的马其
共和国发生的犯罪的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.
阿尔巴尼亚语和
其顿语网站的利用率,与不到一年
记录相比,数字翻了一番。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先
(
斯拉夫的
其顿共和国)在表决
对投票做解释性发言。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
其顿共和国支持四方的努力和路
。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
其顿还同意欧洲联盟的发言。
La République de macédoine continuera encore plus énergiquement à poursuivre cette politique.
其顿共和国将继续作出甚至更大的努力来执行这种
策。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与
其顿签署一份相似的备忘录。
La Macédoine se félicite du rapport du Secrétaire général.
其顿欢迎秘书长的报告。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先
(
斯拉夫的
其顿共和国)说,他赞同
一位发言人的讲话。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.

斯拉夫的
其顿共和国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(
斯拉夫的
其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来
斯拉夫的
其顿共和国加入为决议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目
正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、
斯拉夫的
其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
M. AVRAMCEV (ex-République yougoslave de Macédoine) approuve la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
阿夫拉姆切夫先
(
斯拉夫
其顿共和国)赞同以欧洲联盟名义所作的发言。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.

斯拉夫的
其顿共和国计划开设该国商会的办事处。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳其承认以
斯拉夫的
其顿共和国为立宪
体名称的国家。
Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.
特拉伊科夫斯基总统的去世是
斯拉夫的
其顿共和国的巨大损失。
Boris Trajkovski a consacré sa vie à la prospérité et au bien-être de son peuple.
博里斯·特拉伊科夫斯基毕
致力于
其顿人民的繁荣和福祉。
L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.
摩洛哥和
斯拉夫的
其顿共和国随后加入为决议草案提案国。
L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
欧洲联盟坚决谴责在
斯拉夫的
其顿共和国境内发
违反停火的行为。
Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.
调查
斯拉夫的
其顿共和国发
的犯罪的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.
阿尔巴尼亚语和马
语网站的利用率,与不到一年前记录相比,数字翻了一番。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南

的马
共和国)在表决前对投票做解释性发言。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马
共和国支持四方的努力和路线图。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马
还同意欧洲联盟的发言。
La République de macédoine continuera encore plus énergiquement à poursuivre cette politique.
马
共和国将继续作出甚至更大的努力来执行这种
策。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与马
签署一份相似的备忘录。
La Macédoine se félicite du rapport du Secrétaire général.
马
欢迎秘书长的报告。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南

的马
共和国)说,他赞同前一位发言人的讲话。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南

的马
共和国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南

的马
共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南

的马
共和国加入为决议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波
尼亚和黑塞哥维那、前南

的马
共和国和匈牙利实施的三个项目。
M. AVRAMCEV (ex-République yougoslave de Macédoine) approuve la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
阿
姆切
先生(前南

马
共和国)赞同以欧洲联盟名义所作的发言。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南

的马
共和国计划开设该国商会的办事处。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳
承认以前南

的马
共和国为立宪
体名称的国家。
Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.
特
伊科
基总统的去世是前南

的马
共和国的巨大损失。
Boris Trajkovski a consacré sa vie à la prospérité et au bien-être de son peuple.
博里
·特
伊科
基毕生致力于马
人民的繁荣和福祉。
L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.
摩洛哥和前南

的马
共和国随后加入为决议草案提案国。
L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
欧洲联盟坚决谴责在前南

的马
共和国境内发生违反停火的行为。
Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.
调查前南

的马
共和国发生的犯罪的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.
阿尔巴尼亚语
马其
语网站
利用率,与不到一年前记录相比,数字翻了一番。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫
马其

国)在表决前对投票做解释性发言。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其

国支持四方
努力
路线图。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其
还同意欧洲联盟
发言。
La République de macédoine continuera encore plus énergiquement à poursuivre cette politique.
马其

国将继续作出甚至更大
努力来执行这种
策。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与马其
签署一份相

忘录。
La Macédoine se félicite du rapport du Secrétaire général.
马其
欢迎秘书长
报告。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫
马其

国)说,他赞同前一位发言人
讲话。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫
马其

国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫
马其

国)赞同欧盟发表
讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫
马其

国加入为决议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚
黑塞哥维那、前南斯拉夫
马其

国
匈牙利实施
三个项目。
M. AVRAMCEV (ex-République yougoslave de Macédoine) approuve la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
阿夫拉姆切夫先生(前南斯拉夫马其

国)赞同以欧洲联盟名义所作
发言。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南斯拉夫
马其

国计划开设该国商会
办事处。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳其承认以前南斯拉夫
马其

国为立宪
体名称
国家。
Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.
特拉伊科夫斯基总统
去世是前南斯拉夫
马其

国
巨大损失。
Boris Trajkovski a consacré sa vie à la prospérité et au bien-être de son peuple.
博里斯·特拉伊科夫斯基毕生致力于马其
人民
繁荣
福祉。
L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.
摩洛哥
前南斯拉夫
马其

国随后加入为决议草案提案国。
L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
欧洲联盟坚决谴责在前南斯拉夫
马其

国境内发生违反停火
行为。
Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.
调查前南斯拉夫
马其

国发生
犯罪
项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.
阿尔

语
马其
语网站的利用率,与不到一年前记录相比,数字翻了一番。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其

国)在表决前对投票做解释性发言。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其

国支持四方的努力
路线图。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其
还同意欧洲联盟的发言。
La République de macédoine continuera encore plus énergiquement à poursuivre cette politique.
马其

国将继续作出甚至更大的努力来执行这种
策。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与马其
签署一份相似的备忘录。
La Macédoine se félicite du rapport du Secrétaire général.
马其
欢迎秘书长的报告。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫的马其

国)说,他赞同前一位发言人的讲话。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫的马其

国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其

国)赞同欧盟发表的讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫的马其

国加入为决议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯

黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其

国
匈牙利实施的三个项目。
M. AVRAMCEV (ex-République yougoslave de Macédoine) approuve la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
阿夫拉姆切夫先生(前南斯拉夫马其

国)赞同以欧洲联盟名义所作的发言。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南斯拉夫的马其

国计划开设该国商会的办事处。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳其承认以前南斯拉夫的马其

国为立宪
体名称的国家。
Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.
特拉伊科夫斯基总统的去世是前南斯拉夫的马其

国的巨大损失。
Boris Trajkovski a consacré sa vie à la prospérité et au bien-être de son peuple.
博里斯·特拉伊科夫斯基毕生致力于马其
人民的繁荣
福祉。
L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.
摩洛哥
前南斯拉夫的马其

国随后加入为决议草案提案国。
L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
欧洲联盟坚决谴责在前南斯拉夫的马其

国境内发生违反停火的行为。
Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.
调查前南斯拉夫的马其

国发生的犯罪的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.
阿尔巴尼亚语和马其顿语网站的利用率,与不到一年前记录相比,数字翻了一番。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前南斯拉夫的马其顿共和国)在表
前对投票做解释性发言。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持四方的努力和路线图。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲联盟的发言。
La République de macédoine continuera encore plus énergiquement à poursuivre cette politique.
马其顿共和国将继续作出甚至更大的努力来执行这种
策。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录。
La Macédoine se félicite du rapport du Secrétaire général.
马其顿欢迎秘书长的报告。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前南斯拉夫的马其顿共和国)说,他赞同前一位发言人的讲话。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前南斯拉夫的马其顿共和国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(前南斯拉夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前南斯拉夫的马其顿共和国加入为

案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、前南斯拉夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
M. AVRAMCEV (ex-République yougoslave de Macédoine) approuve la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
阿夫拉姆切夫先生(前南斯拉夫马其顿共和国)赞同以欧洲联盟名义所作的发言。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前南斯拉夫的马其顿共和国计划开设该国商会的办事处。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳其承认以前南斯拉夫的马其顿共和国为立宪
体名称的国家。
Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.
特拉伊科夫斯基总统的去世是前南斯拉夫的马其顿共和国的巨大损失。
Boris Trajkovski a consacré sa vie à la prospérité et au bien-être de son peuple.
博里斯·特拉伊科夫斯基毕生致力于马其顿人民的繁荣和福祉。
L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.
摩洛哥和前南斯拉夫的马其顿共和国随后加入为

案提案国。
L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
欧洲联盟坚
谴责在前南斯拉夫的马其顿共和国境内发生违反停火的行为。
Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.
调查前南斯拉夫的马其顿共和国发生的犯罪的项目。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.
阿尔巴尼亚语和马其顿语网站的利用率,与不到一年
记录相比,数字翻了一番。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(

拉夫的马其顿共和国)在表决
对投票做解释性发言。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持四方的努力和路
。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲联盟的发言。
La République de macédoine continuera encore plus énergiquement à poursuivre cette politique.
马其顿共和国将继续作出甚至更大的努力来执行这种
策。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录。
La Macédoine se félicite du rapport du Secrétaire général.
马其顿欢迎秘书长的报告。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(

拉夫的马其顿共和国)说,他赞同
一位发言人的讲话。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.


拉夫的马其顿共和国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(

拉夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来

拉夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目
正在研究将在波
尼亚和黑塞哥维那、

拉夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
M. AVRAMCEV (ex-République yougoslave de Macédoine) approuve la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
阿夫拉姆切夫先生(

拉夫马其顿共和国)赞同以欧洲联盟名义所作的发言。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.


拉夫的马其顿共和国计划开设该国商会的办事处。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳其承认以

拉夫的马其顿共和国为立宪
体名称的国家。
Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.
特拉伊科夫
基总统的去世是

拉夫的马其顿共和国的巨大损失。
Boris Trajkovski a consacré sa vie à la prospérité et au bien-être de son peuple.
博里
·特拉伊科夫
基毕生致力于马其顿人民的繁荣和福祉。
L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.
摩洛哥和

拉夫的马其顿共和国随后加入为决议草案提案国。
L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
欧洲联盟坚决谴责在

拉夫的马其顿共和国境内发生违反停火的行为。
Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.
调查

拉夫的马其顿共和国发生的犯罪的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.
阿尔巴尼亚语和马其顿语网站的利用率,与不到

记录相比,数字翻了
番。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(
南斯拉夫的马其顿共和国)在表决
对投票做解释性发言。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持四方的努力和路线图。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还
意欧洲联
的发言。
La République de macédoine continuera encore plus énergiquement à poursuivre cette politique.
马其顿共和国将继续作出甚至更大的努力来执行这种
策。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今
晚些时候还将与马其顿签署
份相似的备忘录。
La Macédoine se félicite du rapport du Secrétaire général.
马其顿欢迎秘书长的报告。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(
南斯拉夫的马其顿共和国)说,他赞

位发言人的讲话。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
南斯拉夫的马其顿共和国局势。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva女士(
南斯拉夫的马其顿共和国)赞
欧
发表的讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来
南斯拉夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目
正在研究将在波斯尼亚和黑塞哥维那、
南斯拉夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
M. AVRAMCEV (ex-République yougoslave de Macédoine) approuve la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
阿夫拉姆切夫先生(
南斯拉夫马其顿共和国)赞
以欧洲联
名义所作的发言。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
南斯拉夫的马其顿共和国计划开设该国商会的办事处。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳其承认以
南斯拉夫的马其顿共和国为立宪
体名称的国家。
Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.
特拉伊科夫斯基总统的去世是
南斯拉夫的马其顿共和国的巨大损失。
Boris Trajkovski a consacré sa vie à la prospérité et au bien-être de son peuple.
博里斯·特拉伊科夫斯基毕生致力于马其顿人民的繁荣和福祉。
L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.
摩洛哥和
南斯拉夫的马其顿共和国随后加入为决议草案提案国。
L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
欧洲联
坚决谴责在
南斯拉夫的马其顿共和国境内发生违反停火的行为。
Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.
调查
南斯拉夫的马其顿共和国发生的犯罪的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En moins d'un an, la consultation des sites en albanais et macédonien a doublé.
阿尔巴尼亚语和马其顿语网站的利用率,与不到一年前记录相比,数字翻了一番。
Il est donc raisonnable de faire brièvement référence à la plus récente de ces résolutions.
Nikulyski先生(前

夫的马其顿共和国)在表决前对投票做解释性发言。
La République de Macédoine appuie la Feuille de route et les efforts du Quatuor.
马其顿共和国支持四方的努力和路线图。
La Macédoine s'aligne également sur la déclaration de l'Union européenne.
马其顿还同意欧洲联盟的发言。
La République de macédoine continuera encore plus énergiquement à poursuivre cette politique.
马其顿共和国将继续作出甚至更大的努力来执行这种
策。
Un mémorandum similaire va être signé plus tard dans l'année avec la Macédoine.
今年晚些时候还将与马其顿签署一份相似的备忘录。
La Macédoine se félicite du rapport du Secrétaire général.
马其顿欢迎秘书长的报告。
M. Ivanovski (ex-République yougoslave de Macédoine) déclare qu'il fait sienne l'intervention du précédent orateur.
Ivanovski先生(前

夫的马其顿共和国)说,他赞同前一位发言人的讲话。
La situation dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
前

夫的马其顿共和国局
。
Mme Gjorgjieva (ex-République yougoslave de Macédoine) s'associe à la déclaration faite par l'Union européenne.
Gjorgjieva
(前

夫的马其顿共和国)赞同欧盟发表的讲话。
Par la suite, l'ex-République yougoslave de Macédoine s'est jointe aux auteurs du projet de résolution.
后来前

夫的马其顿共和国加入为决议草案提案国。
Trois projets en Bosnie-Herzégovine, en ex-République yougoslave de Macédoine et en Hongrie sont à l'étude.
目前正在研究将在波
尼亚和黑塞哥维那、前

夫的马其顿共和国和匈牙利实施的三个项目。
M. AVRAMCEV (ex-République yougoslave de Macédoine) approuve la déclaration faite au nom de l'Union européenne.
阿夫
姆切夫先生(前

夫马其顿共和国)赞同以欧洲联盟名义所作的发言。
L'ex-République yougoslave de Macédoine a l'intention d'y ouvrir un bureau de sa Chambre de commerce.
前

夫的马其顿共和国计划开设该国商会的办事处。
Au milieu de l'après-midi, toutes ces personnes s'étaient dispersées et la situation est redevenue calme.
土耳其承认以前

夫的马其顿共和国为立宪
体名称的国家。
Le décès du Président Trajkovski représente une grande perte pour l'ex- République yougoslave de Macédoine.
特
伊科夫
基总统的去世是前

夫的马其顿共和国的巨大损失。
Boris Trajkovski a consacré sa vie à la prospérité et au bien-être de son peuple.
博里
·特
伊科夫
基毕生致力于马其顿人民的繁荣和福祉。
L'ex-République yougoslave de Macédoine et le Maroc se portent ultérieurement coauteurs du projet.
摩洛哥和前

夫的马其顿共和国随后加入为决议草案提案国。
L'Union européenne condamne fermement la violation du cessez-le-feu dans l'ex-République yougoslave de Macédoine.
欧洲联盟坚决谴责在前

夫的马其顿共和国境内发生违反停火的行为。
Projet d'enquêtes sur les crimes commis en Macédoine.
调查前

夫的马其顿共和国发生的犯罪的项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。