Ce jardin est plein de fleurs.
这

里开
了鲜
。
束鲜
Ce jardin est plein de fleurs.
这

里开
了鲜
。
Elle tient une corbeille de fleurs.
她拿着
篮鲜
。
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了
鲜
扎成两束送给我。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上的城堡,有人译成鲜
城堡,果然极其雄壮.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
用鲜
铺垫的道路没有
条会通向光荣。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束不安的,他发现了鲜
.
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近我每天都能收到
束鲜
。
Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.
散
鲜
的棺材在停尸房放了
整天。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装型
灯和鲜
主题造型。
Un soulier pomponné, joli comme une fleur.
她的舞鞋宛如鲜
娇艳欲滴。
Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.
赖斯颤抖的装饰,鲜
,条幅和贝壳。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不同颜色的鲜
盛开着,并散发着宜人的香气。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺
鲜
的坦途。”
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生

蔬菜和柑橘属果品以及供出口的鲜
。
Vous étiez mes fleurs et je ne vous oublierai pas ».
你们是我的鲜
,我永远不会忘记你们”。
Les membres savent que cette relation, ces dernières années, n'a pas toujours été facile.
各位成员都清楚地知道,这种关系近年来并非总是铺
鲜
。
Au total, 200 floriculteurs et négociants en fleurs ont bénéficié de ce projet.
共有200名农民和鲜
贸易商受益于这
项目。
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.
鲜
掩映着别斯林的

小小的坟墓。
Nous devons faire cesser la destruction des ruisseaux, des fleurs et des arbres.
我们必须终止对溪流、鲜
和树木的毁坏。
Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?
法国政府会向袭击者献上鲜
吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ce jardin est plein de fleurs.
这个
园里开
了鲜
。
Elle tient une corbeille de fleurs.
她拿着一篮鲜
。
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了一些鲜
扎成两束送给我。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上
城堡,有人译成鲜
城堡,果然极其雄壮.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
用鲜
铺垫
道路没有一条会通向光荣。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束不安
,
现了鲜
.
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近我每天都能收到一束鲜
。
Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.
散
鲜
棺材在停尸房放了一整天。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装

和鲜
主题造
。
Un soulier pomponné, joli comme une fleur.
她
舞鞋宛如鲜
娇艳欲滴。
Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.
赖斯颤抖
装饰,鲜
,条幅和贝壳。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不同颜色
鲜
盛开着,并散
着宜人
香气。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点
决不是铺
鲜
坦途。”
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生产一些蔬菜和柑橘属果品以及供出口
鲜
。
Vous étiez mes fleurs et je ne vous oublierai pas ».
你们是我
鲜
,我永远不会忘记你们”。
Les membres savent que cette relation, ces dernières années, n'a pas toujours été facile.
各位成员都清楚地知道,这种关系近年来并非总是铺
鲜
。
Au total, 200 floriculteurs et négociants en fleurs ont bénéficié de ce projet.
共有200名农民和鲜
贸易商受益于这个项目。
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.
鲜
掩映着别斯林
一个个小小
坟墓。
Nous devons faire cesser la destruction des ruisseaux, des fleurs et des arbres.
我们必须终止对溪流、鲜
和树木
毁坏。
Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?
法国政府会向袭击者献上鲜
吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。


Ce jardin est plein de fleurs.
这个
园里开
了
。
Elle tient une corbeille de fleurs.
她拿着一篮
。
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了一些
扎成两束送给
。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上的城堡,有人译成
城堡,果然极其雄壮.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
用
铺垫的道路没有一条会通向光荣。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束不安的,他发现了
.
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近
每天都能收到一束
。
Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.
散

的棺材在停尸房放了一整天。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装型
灯和
主题造型。
Un soulier pomponné, joli comme une fleur.
她的舞鞋宛如
娇艳欲滴。
Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.
赖斯颤抖的装饰,
,条幅和贝壳。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不同颜色的
盛开着,并散发着宜人的香气。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺

的坦途。”
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生产一些蔬菜和柑橘属果品以及供出口的
。
Vous étiez mes fleurs et je ne vous oublierai pas ».
你们是
的
,
永远不会忘记你们”。
Les membres savent que cette relation, ces dernières années, n'a pas toujours été facile.
各位成员都清楚地知道,这种关系近年来并非总是铺

。
Au total, 200 floriculteurs et négociants en fleurs ont bénéficié de ce projet.
共有200名农民和
贸易商受益于这个项目。
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.

掩映着别斯林的一个个小小的坟墓。
Nous devons faire cesser la destruction des ruisseaux, des fleurs et des arbres.
们必须终止对溪流、
和树木的毁坏。
Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?
法国政府会向袭击者献上
吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Ce jardin est plein de fleurs.
这个花园里开
了鲜花。
Elle tient une corbeille de fleurs.
她拿
一篮鲜花。
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了一些鲜花扎成两束

。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上的城堡,有人译成鲜花城堡,果然极其雄壮.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
用鲜花铺垫的道路没有一条会通向光荣。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束不安的,他
现了鲜花.
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近
每天都能收到一束鲜花。
Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.

鲜花的棺材在停尸房放了一整天。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。
Un soulier pomponné, joli comme une fleur.
她的舞鞋宛如鲜花娇艳欲滴。
Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.
赖斯颤抖的装饰,鲜花,条幅和贝壳。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不同颜色的鲜花盛开
,并

宜人的香气。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺
鲜花的坦途。”
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生产一些蔬菜和柑橘属果品以及供出口的鲜花。
Vous étiez mes fleurs et je ne vous oublierai pas ».
你们是
的鲜花,
永远不会忘记你们”。
Les membres savent que cette relation, ces dernières années, n'a pas toujours été facile.
各位成员都清楚地知道,这种关系近年来并非总是铺
鲜花。
Au total, 200 floriculteurs et négociants en fleurs ont bénéficié de ce projet.
共有200名农民和鲜花贸易商受益于这个项目。
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.
鲜花掩映
别斯林的一个个小小的坟墓。
Nous devons faire cesser la destruction des ruisseaux, des fleurs et des arbres.
们必须终止对溪流、鲜花和树木的毁坏。
Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?
法国政府会向袭击者献上鲜花吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向
们指正。
束鲜花Ce jardin est plein de fleurs.
这个花园里开
了鲜花。
Elle tient une corbeille de fleurs.
她拿着
篮鲜花。
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了
些鲜花扎成两束送给我。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上的城堡,有人译成鲜花城堡,果然极其雄壮.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
用鲜花铺垫的道路没有
条会通向光荣。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束不安的,他发现了鲜花.
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近我每天都能

束鲜花。
Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.
散
鲜花的棺

尸房放了
整天。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。
Un soulier pomponné, joli comme une fleur.
她的舞鞋宛如鲜花娇艳欲滴。
Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.
赖斯颤抖的装饰,鲜花,条幅和贝壳。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不同颜色的鲜花盛开着,并散发着宜人的香气。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺
鲜花的坦途。”
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生产
些蔬菜和柑橘属果品以及供出口的鲜花。
Vous étiez mes fleurs et je ne vous oublierai pas ».
你们是我的鲜花,我永远不会忘记你们”。
Les membres savent que cette relation, ces dernières années, n'a pas toujours été facile.
各位成员都清楚地知道,这种关系近年来并非总是铺
鲜花。
Au total, 200 floriculteurs et négociants en fleurs ont bénéficié de ce projet.
共有200名农民和鲜花贸易商受益于这个项目。
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.
鲜花掩映着别斯林的
个个小小的坟墓。
Nous devons faire cesser la destruction des ruisseaux, des fleurs et des arbres.
我们必须终止对溪流、鲜花和树木的毁坏。
Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?
法国政府会向袭击者献上鲜花吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


Ce jardin est plein de fleurs.
这个
园里开
了
。
Elle tient une corbeille de fleurs.
她拿着一篮
。
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了一些
扎成两束送给我。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上
城堡,有人译成
城堡,果然极其雄壮.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
用
铺垫
道路没有一条会通向光荣。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束不安
,他发现了
.
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近我每天都能收到一束
。
Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.




棺材在停尸房放了一整天。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装型
灯和
主题造型。
Un soulier pomponné, joli comme une fleur.
她
舞鞋宛如
娇艳欲滴。
Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.
赖斯颤抖
装饰,
,条幅和贝壳。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不同颜色

盛开着,并
发着宜人
香气。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点
决不是铺


坦途。”
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生产一些蔬菜和柑橘属果品以及供出口

。
Vous étiez mes fleurs et je ne vous oublierai pas ».
你们是我

,我永远不会忘记你们”。
Les membres savent que cette relation, ces dernières années, n'a pas toujours été facile.
各位成员都清楚地知道,这种关系近年来并非总是铺

。
Au total, 200 floriculteurs et négociants en fleurs ont bénéficié de ce projet.
共有200名农民和
贸易商受益于这个项目。
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.

掩映着别斯林
一个个小小
坟墓。
Nous devons faire cesser la destruction des ruisseaux, des fleurs et des arbres.
我们必须终止对溪流、
和树木
毁坏。
Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?
法国政府会向袭击者献上
吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jardin est plein de fleurs.
这个花


了鲜花。
Elle tient une corbeille de fleurs.
她拿着一篮鲜花。
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了一些鲜花扎成两束送给我。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上的城堡,有人译成鲜花城堡,果然极其雄壮.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
用鲜花铺垫的道路没有一条会通向光荣。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束不安的,他发现了鲜花.
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近我每天都能收到一束鲜花。
Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.
散
鲜花的棺材在停尸房放了一整天。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。
Un soulier pomponné, joli comme une fleur.
她的舞鞋宛如鲜花娇艳欲滴。
Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.
赖斯颤抖的装饰,鲜花,条幅和贝壳。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不同颜色的鲜花盛
着,并散发着宜人的香气。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺
鲜花的坦途。”
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当

一些蔬菜和柑橘属果品以及供出口的鲜花。
Vous étiez mes fleurs et je ne vous oublierai pas ».
你们是我的鲜花,我永远不会忘记你们”。
Les membres savent que cette relation, ces dernières années, n'a pas toujours été facile.
各位成员都清楚
知道,这种关系近年来并非总是铺
鲜花。
Au total, 200 floriculteurs et négociants en fleurs ont bénéficié de ce projet.
共有200名农民和鲜花贸易商受益于这个项目。
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.
鲜花掩映着别斯林的一个个小小的坟墓。
Nous devons faire cesser la destruction des ruisseaux, des fleurs et des arbres.
我们必须终止对溪流、鲜花和树木的毁坏。
Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?
法国政府会向袭击者献上鲜花吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jardin est plein de fleurs.
这个花园里开
了鲜花。
Elle tient une corbeille de fleurs.
她拿着一篮鲜花。
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了一些鲜花扎成两束送给我。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上的城堡,有人译成鲜花城堡,果然极其雄壮.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
用鲜花铺垫的道路没有一条会通向光荣。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束不安的,他发现了鲜花.
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近我每天都能收到一束鲜花。
Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.
散
鲜花的棺材在停尸房放了一整天。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。
Un soulier pomponné, joli comme une fleur.
她的舞鞋宛如鲜花娇艳欲滴。
Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.
赖斯颤抖的装饰,鲜花,条幅和贝壳。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不同颜色的鲜花盛开着,并散发着宜人的香气。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺
鲜花的坦途。”
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生产一些蔬菜和柑橘属果品

出口的鲜花。
Vous étiez mes fleurs et je ne vous oublierai pas ».
你们是我的鲜花,我永远不会忘记你们”。
Les membres savent que cette relation, ces dernières années, n'a pas toujours été facile.
各位成员都清楚地知道,这种关系近年来并非总是铺
鲜花。
Au total, 200 floriculteurs et négociants en fleurs ont bénéficié de ce projet.
共有200名农民和鲜花贸易商受益于这个项目。
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.
鲜花掩映着别斯林的一个个小小的坟墓。
Nous devons faire cesser la destruction des ruisseaux, des fleurs et des arbres.
我们必须终止对溪流、鲜花和树木的毁坏。
Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?
法国政府会向袭击者献上鲜花吗?
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce jardin est plein de fleurs.
这个花园里开
了鲜花。
Elle tient une corbeille de fleurs.
她拿着一篮鲜花。
Elle a cherché des fleurs pour me composer deux bouquets.
她采集了一些鲜花扎成两束送给我。
Arrivée à Jodhpur, baptisé Ville bleue, avec un grand chateau au sommet de la montagne.
山上的城堡,有人译成鲜花城堡,果然极其雄壮.
Aucun chemin de fleurs ne conduit à la gloire.
用鲜花铺垫的道路没有一条会通向光荣。
Benoît est gêné .Il découvre les fleurs .
波努瓦是拘束不安的,他发现了鲜花.
C'est étrange, je reçois chaque jour un bouquet de fleurs fraîches.
真奇怪,最近我每天

到一束鲜花。
Le cercueil,chargé de fleurs,est resté une journée dans une chapelle.
散
鲜花的棺材在

放了一整天。
Usine de démontage fonction-lanterne thème des fleurs et de modélisation.
本厂特色为拆装型花灯和鲜花主题造型。
Un soulier pomponné, joli comme une fleur.
她的舞鞋宛如鲜花娇艳欲滴。
Rice décor de carquois, fleurs, rinceaux et coquilles.
赖斯颤抖的装饰,鲜花,条幅和贝壳。
Il y a beaucoup de fleurs avec beaucoup de couleurs, et elles sentent bon.
不同颜色的鲜花盛开着,并散发着宜人的香气。
Aucun chemin de fleures ne conduit à la gloire.
“通向光辉终点的决不是铺
鲜花的坦途。”
Elle produit actuellement des légumes, des agrumes et des fleurs destinées à l'exportation.
当地生产一些蔬菜和柑橘属果品以及供出口的鲜花。
Vous étiez mes fleurs et je ne vous oublierai pas ».
你们是我的鲜花,我永远不会忘记你们”。
Les membres savent que cette relation, ces dernières années, n'a pas toujours été facile.
各位成员
清楚地知道,这种关系近年来并非总是铺
鲜花。
Au total, 200 floriculteurs et négociants en fleurs ont bénéficié de ce projet.
共有200名农民和鲜花贸易商受益于这个项目。
Des fleurs couvrent les petites tombes de Beslan.
鲜花掩映着别斯林的一个个小小的坟墓。
Nous devons faire cesser la destruction des ruisseaux, des fleurs et des arbres.
我们必须终止对溪流、鲜花和树木的毁坏。
Le Gouvernement français enverrait-il des fleurs à leurs attaquants?
法国政府会向袭击者献上鲜花吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。