Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗,打
鹑蛋但要保持蛋黄
。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗,打
鹑蛋但要保持蛋黄
。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
选出
鹑蛋大小
小土豆。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制过干番茄酱,接着再放入一个
鹑蛋。
L'hypodynamie est obtenue en suspendant les cailles dans des nids individuels.
通过让个别窝鹑处于悬挂状态达到了机能减退
结果。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
让鹑蛋在沸水中热焖1分钟,接着放入冷水中以防止
鹑蛋继续煮老。
Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹑蛋出锅后分别放到每个装了豌豆
法国百合“碗”
,然后盖上半颗樱桃番茄。
Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,但真太多.那
鹑我都没吃完.
Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.
主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。
Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹑在低重力状态下
胚后期发育项目目前正在斯洛伐克Ivanka pri Dunaji
斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研究所进
。
Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以前在和平号空间站上进鹑在失重状态下
胚后期发育方面
研究
继续。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得结果就是对在模拟低重力状态下饲养
鹑中间代谢
潜在差异
初步研究。
Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.
因此,该实验对于模拟微重力对雌性小鹑
发育所造成
影响提供了初步但却非常重要
认识。
Pour résoudre ce problème, il importe d'établir un modèle expérimental pour l'étude du développement post-embryonnaire des cailles japonaises dans des conditions d'hypodynamie jusqu'à leur maturité.
为了解决这一问题,重要是建立一种实验模型,以研究
鹑在长大前处于机能减退状态下
胚后期发育情况。
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹑
尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中
类脂浓度减少。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究目
是观察模拟失重状态(机能减退)对雏
鹑从孵化到成年
血浆
某些生理参数
影响。
Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌豆、鹑、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.
对于鹑在孵化后发育第15日以前处于微重力条件下
为
初步研究,提出了宇宙生物学上
一个新问题:以前没有感观或运动经验
新孵化生物在类似环境中
适应问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗,打碎鹌鹑蛋但要保持蛋黄不碎。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑选出鹌鹑蛋大小小土
。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制过干番茄酱,接着再放入一个鹌鹑蛋。
L'hypodynamie est obtenue en suspendant les cailles dans des nids individuels.
通过让个别窝鹌鹑处于悬挂状态达到了机能减退
结果。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
让鹌鹑蛋在沸水中热焖1分钟,接着放入冷水中以防止鹌鹑蛋继续煮老。
Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹌鹑蛋出锅后分别放到每个装了豌法国百合“碗”
,然后盖上
桃番茄。
Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,但真太多.那鹌鹑我都没吃完.
Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.
主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。
Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹌鹑在低重力状态下胚后期发育项目目前正在斯洛伐克Ivanka pri Dunaji
斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研究所进行。
Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以前在和平号空间站上进行鹌鹑在失重状态下
胚后期发育方面
研究
继续。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得结果就是对在模拟低重力状态下饲养
鹌鹑中间代谢
潜在差异
初步研究。
Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.
因此,该实验对于模拟微重力对雌性小鹌鹑发育所造成
影响提供了初步但却非常重要
认识。
Pour résoudre ce problème, il importe d'établir un modèle expérimental pour l'étude du développement post-embryonnaire des cailles japonaises dans des conditions d'hypodynamie jusqu'à leur maturité.
为了解决这一问题,重要是建立一种实验模型,以研究鹌鹑在长大前处于机能减退状态下
胚后期发育情况。
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹌鹑尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中
类脂浓度减少。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究目
是观察模拟失重状态(机能减退)对雏鹌鹑从孵化到成年
血浆
某些生理参数
影响。
Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌、鹌鹑、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.
对于鹌鹑在孵化后发育第15日以前处于微重力条件下行为
初步研究,提出了宇宙生物学上
一个新问题:以前没有感观或运动经验
新孵化生物在类似环境中
适应问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗,打碎鹌
要保持
黄不碎。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑选鹌
大小
小土豆。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制过干番茄酱,接着再放入一个鹌
。
L'hypodynamie est obtenue en suspendant les cailles dans des nids individuels.
通过让个别窝鹌
处于悬挂状态达到了机能减退
结果。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
让鹌在沸水中热焖1分钟,接着放入冷水中以防止鹌
继续煮老。
Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹌锅后分别放到每个装了豌豆
法国百合“碗”
,然后盖上半颗樱桃番茄。
Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,太多.那鹌
我都没吃完.
Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.
主营“乡巴佬”系列食品:鸡,鹌
,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。
Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹌在低重力状态下
胚后期发育项目目前正在斯洛伐克Ivanka pri Dunaji
斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研究所进行。
Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以前在和平号空间站上进行鹌
在失重状态下
胚后期发育方面
研究
继续。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得结果就是对在模拟低重力状态下饲养
鹌
中间代谢
潜在差异
初步研究。
Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.
因此,该实验对于模拟微重力对雌性小鹌发育所造成
影响提供了初步
却非常重要
认识。
Pour résoudre ce problème, il importe d'établir un modèle expérimental pour l'étude du développement post-embryonnaire des cailles japonaises dans des conditions d'hypodynamie jusqu'à leur maturité.
为了解决这一问题,重要是建立一种实验模型,以研究鹌
在长大前处于机能减退状态下
胚后期发育情况。
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹌尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中
类脂浓度减少。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究目
是观察模拟失重状态(机能减退)对雏鹌
从孵化到成年
血浆
某些生理参数
影响。
Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌豆、鹌、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.
对于鹌在孵化后发育第15日以前处于微重力条件下
行为
初步研究,提
了宇宙生物学上
一个新问题:以前没有感观或运动经验
新孵化生物在类似环境中
适应问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗,打碎鹌鹑蛋但要保持蛋黄不碎。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑选出鹌鹑蛋大小的小土豆。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制过的干番茄酱,接着再放入一个鹌鹑蛋。
L'hypodynamie est obtenue en suspendant les cailles dans des nids individuels.
通过让个别窝的鹌鹑处于悬挂状态达到了机能减退的结果。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
让鹌鹑蛋在沸水中热焖1分钟,接着放入冷水中以防止鹌鹑蛋继续煮老。
Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹌鹑蛋出锅后分别放到每个装了豌豆的法国百合“碗”,然后盖上半颗樱桃番茄。
Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,但真的太多.那鹌鹑我都没吃完.
Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.
主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。
Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹌鹑在重力状态下的胚后期发育项目目前正在斯洛伐克Ivanka pri Dunaji的斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研究所进行。
Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以前在和平号空间站上进行的鹌鹑在失重状态下的胚后期发育方面的研究的继续。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得的结果就是对在重力状态下饲养的鹌鹑中间代谢的潜在差异的初步研究。
Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.
因此,该实验对于微重力对雌性小鹌鹑的发育所造成的影响提供了初步但却非常重要的认识。
Pour résoudre ce problème, il importe d'établir un modèle expérimental pour l'étude du développement post-embryonnaire des cailles japonaises dans des conditions d'hypodynamie jusqu'à leur maturité.
为了解决这一问题,重要的是建立一种实验型,以研究鹌鹑在长大前处于机能减退状态下的胚后期发育情况。
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹌鹑的尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中的类脂浓度减少。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究的目的是观察失重状态(机能减退)对雏鹌鹑从孵化到成年的血浆的某些生理参数的影响。
Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌豆、鹌鹑、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.
对于鹌鹑在孵化后发育第15日以前处于微重力条件下的行为的初步研究,提出了宇宙生物学上的一个新问题:以前没有感观或运动经验的新孵化生物在类似环境中的适应问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗,打
鹌鹑蛋但要保持蛋黄不
。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
出鹌鹑蛋大小
小土豆。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制过干番茄酱,接着再放入一个鹌鹑蛋。
L'hypodynamie est obtenue en suspendant les cailles dans des nids individuels.
通过让个别窝鹌鹑处于悬挂状态达到了机能减退
结果。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
让鹌鹑蛋在沸水中热焖1分钟,接着放入冷水中以防止鹌鹑蛋继续煮老。
Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹌鹑蛋出锅后分别放到每个装了豌豆法国百合“碗”
,然后盖上半颗樱桃番茄。
Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,但真太多.那鹌鹑我都没吃完.
Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.
主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。
Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹌鹑在低重力状态下胚后期发育项目目前正在斯洛伐克Ivanka pri Dunaji
斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研究所
。
Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以前在和平号空间站上鹌鹑在失重状态下
胚后期发育方面
研究
继续。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得结果就是对在模拟低重力状态下饲养
鹌鹑中间代谢
潜在差异
初步研究。
Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.
因此,该实验对于模拟微重力对雌性小鹌鹑发育所造成
影响提供了初步但却非常重要
认识。
Pour résoudre ce problème, il importe d'établir un modèle expérimental pour l'étude du développement post-embryonnaire des cailles japonaises dans des conditions d'hypodynamie jusqu'à leur maturité.
为了解决这一问题,重要是建立一种实验模型,以研究鹌鹑在长大前处于机能减退状态下
胚后期发育情况。
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹌鹑尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中
类脂浓度减少。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究目
是观察模拟失重状态(机能减退)对雏鹌鹑从孵化到成年
血浆
某些生理参数
影响。
Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌豆、鹌鹑、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.
对于鹌鹑在孵化后发育第15日以前处于微重力条件下为
初步研究,提出了宇宙生物学上
一个新问题:以前没有感观或运动经验
新孵化生物在类似环境中
适应问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗,打碎鹌
要保持
黄不碎。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑选出鹌大小
小土豆。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制过干番茄酱,接着再放入一个鹌
。
L'hypodynamie est obtenue en suspendant les cailles dans des nids individuels.
通过让个别窝鹌
处于悬挂状
达到了机能减退
结果。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
让鹌在沸水中热焖1分钟,接着放入冷水中以防止鹌
继续煮老。
Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹌出锅后分别放到每个装了豌豆
法国百合“碗”
,然后盖上半颗樱桃番茄。
Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,真
太多.那鹌
我都没吃完.
Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.
主营“乡巴佬”系列食品:鸡,鹌
,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。
Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹌在低重力状
胚后期发育项目目前正在斯洛伐克Ivanka pri Dunaji
斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研究所进行。
Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以前在和平号空间站上进行鹌
在失重状
胚后期发育方面
研究
继续。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得结果就是对在模拟低重力状
饲养
鹌
中间代谢
潜在差异
初步研究。
Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.
因此,该实验对于模拟微重力对雌性小鹌发育所造成
影响提供了初步
却非常重要
认识。
Pour résoudre ce problème, il importe d'établir un modèle expérimental pour l'étude du développement post-embryonnaire des cailles japonaises dans des conditions d'hypodynamie jusqu'à leur maturité.
为了解决这一问题,重要是建立一种实验模型,以研究鹌
在长大前处于机能减退状
胚后期发育情况。
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹌尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中
类脂浓度减少。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究目
是观察模拟失重状
(机能减退)对雏鹌
从孵化到成年
血浆
某些生理参数
影响。
Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌豆、鹌、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.
对于鹌在孵化后发育第15日以前处于微重力条件
行为
初步研究,提出了宇宙生物学上
一个新问题:以前没有感观或运动经验
新孵化生物在类似环境中
适应问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
一
碗
,打碎鹌鹑蛋但要保持蛋黄不碎。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑选出鹌鹑蛋大小的小土豆。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制的干番茄酱,接着再放入一
鹌鹑蛋。
L'hypodynamie est obtenue en suspendant les cailles dans des nids individuels.
通别窝的鹌鹑处于悬挂状态达到了机能减退的结果。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
鹌鹑蛋
沸水中热焖1分钟,接着放入冷水中以防止鹌鹑蛋继续煮老。
Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹌鹑蛋出锅后分别放到每装了豌豆的法国百合“碗”
,然后盖上半颗樱桃番茄。
Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
菜和主菜,超好吃,但真的太多.那鹌鹑我都没吃完.
Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.
主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。
Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹌鹑低重力状态下的胚后期发育项目目
斯洛伐克Ivanka pri Dunaji的斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研究所进行。
Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以和平号空间站上进行的鹌鹑
失重状态下的胚后期发育方面的研究的继续。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得的结果就是对模拟低重力状态下饲养的鹌鹑中间代谢的潜
差异的初步研究。
Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.
因此,该实验对于模拟微重力对雌性小鹌鹑的发育所造成的影响提供了初步但却非常重要的认识。
Pour résoudre ce problème, il importe d'établir un modèle expérimental pour l'étude du développement post-embryonnaire des cailles japonaises dans des conditions d'hypodynamie jusqu'à leur maturité.
为了解决这一问题,重要的是建立一种实验模型,以研究鹌鹑长大
处于机能减退状态下的胚后期发育情况。
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹌鹑的尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中的类脂浓度减少。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究的目的是观察模拟失重状态(机能减退)对雏鹌鹑从孵化到成年的血浆的某些生理参数的影响。
Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌豆、鹌鹑、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.
对于鹌鹑孵化后发育第15日以
处于微重力条件下的行为的初步研究,提出了宇宙生物学上的一
新问题:以
没有感观或运动经验的新孵化生物
类似环境中的适应问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗,打碎
鹑
但要保持
黄不碎。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑选出鹑
大小的小土豆。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制过的干番茄酱,接着再放入一个鹑
。
L'hypodynamie est obtenue en suspendant les cailles dans des nids individuels.
通过让个别窝的鹑处于悬挂状态达到了机能减退的结果。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
让鹑
在沸水中
1
钟,接着放入冷水中以防止
鹑
继续煮老。
Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹑
出锅后
别放到每个装了豌豆的法国百合“碗”
,然后盖上半颗樱桃番茄。
Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,但真的太多.那鹑我都没吃完.
Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.
主营“乡巴佬”系列食品:,
鹑
,麻辣
排,
脖,猪蹄等。
Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹑在低重力状态下的胚后期发育项目目前正在斯洛伐克Ivanka pri Dunaji的斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研究所进行。
Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以前在和平号空间站上进行的鹑在失重状态下的胚后期发育方面的研究的继续。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得的结果就是对在模拟低重力状态下饲养的鹑中间代谢的潜在差异的初步研究。
Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.
因此,该实验对于模拟微重力对雌性小鹑的发育所造成的影响提供了初步但却非常重要的认识。
Pour résoudre ce problème, il importe d'établir un modèle expérimental pour l'étude du développement post-embryonnaire des cailles japonaises dans des conditions d'hypodynamie jusqu'à leur maturité.
为了解决这一问题,重要的是建立一种实验模型,以研究鹑在长大前处于机能减退状态下的胚后期发育情况。
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹑的尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中的类脂浓度减少。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研究的目的是观察模拟失重状态(机能减退)对雏鹑从孵化到成年的血浆的某些生理参数的影响。
Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌豆、鹑、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.
对于鹑在孵化后发育第15日以前处于微重力条件下的行为的初步研究,提出了宇宙生物学上的一个新问题:以前没有感观或运动经验的新孵化生物在类似环境中的适应问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans un bol, casser les oeufs de caille sans percer les jaunes.
在一个碗,打碎鹌鹑蛋但要保持蛋黄不碎。
Trier des pommes grenailles de la taille d'un oeuf de caille.
挑选出鹌鹑蛋大小小土豆。
Assaisonner de fleur de sel, poser un peu de purée de tomates séchées, puis un oeuf.
撒上盐之花调味,塞入一点腌制过干番茄酱,接着再放入一个鹌鹑蛋。
L'hypodynamie est obtenue en suspendant les cailles dans des nids individuels.
通过让个别窝鹌鹑处于悬挂状态达到了机能减退
结果。
Les cuire pendant 1 min, puis les réserver dans un bol d'eau froide pour stopper la cuisson.
让鹌鹑蛋在沸水中热焖1分钟,接着放入冷水中以防止鹌鹑蛋续煮老。
Au sortir du four, poser chaque oeuf de caille sur chaque artichaut-petits pois et couvrir d'une demi-tomate cerise.
鹌鹑蛋出锅后分别放到每个装了豌豆法国百合“碗”
,然后盖上半颗樱桃番茄。
Voilà, l’entrée et le plat principal. C’était bon, mais j’arrive pas finir la caille. C’était un bon traiteur.
前菜和主菜,超好吃,但真太多.那鹌鹑我都没吃完.
Main "garçon" série d'aliments: les oeufs, les oeufs de caille, poulet épicé ligne, le cou de poulet, comme le porc.
主营“乡巴佬”系列食品:鸡蛋,鹌鹑蛋,麻辣鸡排,鸡脖,猪蹄等。
Ce projet est mené à l'Institut de biochimie et de génétique animales de l'Académie slovaque des sciences, à Ivanka pri Dunaji.
鹌鹑在低重力状态下胚后期发育项目目前正在斯洛伐克Ivanka pri Dunaji
斯洛伐克科学院动物生物化学和遗传研
所进行。
Il s'agit du prolongement de recherches précédemment réalisées à bord de la Station spatiale Mir sur l'embryogenèse de la caille japonaise en apesanteur.
该项目是以前在和平号空间站上进行鹌鹑在失重状态下
胚后期发育方面
研
续。
Les résultats obtenus représentent la première étude des différences potentielles dans le métabolisme intermédiaire des cailles japonaises élevées dans des conditions simulées d'hypogravité.
所取得结果就是对在模拟低重力状态下饲养
鹌鹑中间代谢
潜在差异
初步研
。
Cette expérience fournit donc des éléments préliminaires mais importants concernant les effets de la microgravité simulée sur le développement des poussins femelles de cailles japonaises.
因此,该实验对于模拟微重力对雌性小鹌鹑发育所造成
影响提供了初步但却非常重要
认识。
Pour résoudre ce problème, il importe d'établir un modèle expérimental pour l'étude du développement post-embryonnaire des cailles japonaises dans des conditions d'hypodynamie jusqu'à leur maturité.
为了解决这一问题,重要是建立一种实验模型,以研
鹌鹑在长大前处于机能减退状态下
胚后期发育情况。
Ils indiquent des concentrations majorées d'acide urique et des niveaux accrus de cholestérol plasmatique, et une concentration diminuée de lipides dans le plasma pour les cailles en hypodynamie.
结果表明,体能减退鹌鹑尿酸浓度和血浆胆固醇水平增加,而其血浆中
类脂浓度减少。
L'objet de cette étude est d'observer l'effet de l'apesanteur simulée (hypodynamie) sur certains paramètres physiologiques du plasma sanguin chez les poussins de cailles japonaises entre l'éclosion et l'âge adulte.
这项研目
是观察模拟失重状态(机能减退)对雏鹌鹑从孵化到成年
血浆
某些生理参数
影响。
Les principaux produits comprennent: des bâtons de maïs, grains de maïs, les pois, les cailles, les oiseaux de fer, concombre de mer en eau, et ainsi de suite, sont plus que des produits congelés.
玉米棒、玉米粒、豌豆、鹌鹑、铁雀、水发海参等,以上均为冷冻产品。
La première étude du comportement des cailles en microgravité jusqu'au cinquième jour du développement après éclosion des œufs soulève une question nouvelle pour la biologie cosmique: l'adaptation de l'organisme qui vient d'éclore, dépourvu d'expérience sensorielle ou motrice antérieure, dans un tel environnement.
对于鹌鹑在孵化后发育第15日以前处于微重力条件下行为
初步研
,提出了宇宙生物学上
一个新问题:以前没有感观或运动经验
新孵化生物在类似环境中
适应问题。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。