Im Norden Deutschlands ist das Land meist flach.
德国部的土
大多是平坦的。
Im Norden Deutschlands ist das Land meist flach.
德国部的土
大多是平坦的。
In München werden alle Norddeutschen Preußen genannt.
在慕尼黑,部的德国人被称之为普鲁士人。
Türkische Kampfflugzeuge haben erneut Stellungen Kurdischer Rebellen in Nordirak bombardiert.
土耳其的战斗机再次轰炸伊拉克
部库尔德叛军的阵
。
Die Meeräsche kommt in der nördlichen Adria vor.
鲻鱼生存在亚得里亚海部。
Im kurdisch kontrollierten Teil Nordiraks sind in der Nacht rund 1.000 US-Fallschirmjäger abgesprungen.
约1000名美国伞兵深夜空降在库尔德人控制的伊拉克部
区。
Die unsichere politische Lage in Nordpakistan hat den Tourismus einbrechen und viele Leute verarmen lassen.
巴基斯坦部动荡的政治环境摧毁
的旅游业,并让很多人变得贫困。
Er ist in einem kleinen Dorf nördlich von der Hauptstadt geboren.
他出生在首都部的
个村庄。
Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.
多名难民从埃塞俄比亚遣返到索马里西部
部。
Türkei bombardiert erneut PKK-Stellungen im Nordirak.
土耳其再次轰炸伊拉克部的库尔德工人党阵
。
Das Finnland liegt in Nordeuropa.
芬兰位于欧洲部。
Hamburg liegt in Nordeutschland.
汉堡位于德国部。
Die Fortentwicklung der Dienstleistungen wird durch ein großes Programm zur städtischen Wasserversorgung und Abwasserentsorgung im nördlichen Irak illustriert.
在伊拉克部执行的
个重大城市供水
卫生项目,说明
项目厅业务的进
步发展。
Während regierungstreue Sicherheitskräfte rasch wieder die Kontrolle über Abidjan errangen, behielten die Rebellen in der nördlichen Landeshälfte die Oberhand.
尽管忠于政府的安全部队迅速收复阿比让,但叛军依然控制着国家的
部
区。
Mit den Kämpfen zwischen verschiedenen Gruppen im Norden und den Operationen terroristischer Elemente im Süden bietet Afghanistan nach wie vor ein unsicheres Umfeld.
阿富汗的环境仍然不安全,部有派系战斗,南部有恐怖分子活动。
Im Norden Ugandas sind die Vertriebenen über weit mehr als 100 Lager verstreut, zu denen die humanitären Missionen nur einen äußerst begrenzten Zugang haben.
在乌干达部,流离失所者分散在100多个营
,严重约束
人道主义行动。
Das AIAD prüfte die Systeme und Verfahren des Habitat-Zentrums für die Durchführung von Aktivitäten in Nordirak, die im Rahmen des Irakprogramms finanziert werden.
监督厅对人居中心在伊拉克部进行由伊拉克方案供资的活动的系统
程序进行
审计。
Dem AIAD ist auch bekannt, dass andere Organisationen der Vereinten Nationen bei der Durchführung von Projekten in Nordirak vor einer ähnlichen Situation stehen.
监督厅也解,在伊拉克
部实施项目的联合国其他组织也面临类似的情况。
Winzer aus Norditalien stehen im Verdacht, mehrere Millionen Flaschen nicht nur mit Wasser und Zucker, sondern auch mit chemischen Düngemitteln und Salzsäure versetzt zu haben.
意大利部的葡萄农涉嫌在数百万瓶葡萄酒中不仅掺入水
糖,还掺入
化肥
盐酸。
Im Berichtszeitraum gab das AIAD 17 besonders bedeutsame Prüfungsempfehlungen gegenüber dem Zentrum ab, darunter acht Empfehlungen auf der Grundlage einer Prüfung des Habitat-Siedlungssanierungsprogramms in Nordirak.
在本报告所述期间,监督厅向人居中心提出17项重要的审计建议,其中有八项是根据对人居中心在伊拉克
部的重建居住区方案进行审计后提出的。
Da im Nordwesten Somalias keine Bankdienste zur Verfügung standen, bedienten sich die Organisationen der Vereinten Nationen der örtlichen Geldwechsler, um Zahlungen vor Ort zu tätigen.
由于索马里西部没有银行设施,联合国各机构只能通过“货币商贩”在
付款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。