Alle Kombattanten müssen die Genfer Abkommen einhalten.
所有员都必须遵守《日内瓦四公约》的条款。
Alle Kombattanten müssen die Genfer Abkommen einhalten.
所有员都必须遵守《日内瓦四公约》的条款。
Er stellte außerdem fest, dass die Staaten verpflichtet sind, die rechtswidrige Situation nicht anzuerkennen und sicherzustellen, dass Israel das im Vierten Genfer Abkommen niedergelegte Völkerrecht einhält.
法院还裁定,各均有义务不承认这种非法状况,并确保以色列遵守《日内瓦第四公约》所体现的
际
道主义法。
Rechtlich gesehen sind praktisch alle Formen des Terrorismus durch eines der 12 internationalen Übereinkommen zur Bekämpfung des Terrorismus, durch das Völkergewohnheitsrecht, die Genfer Abkommen oder das Römische Statut verboten.
从法律上来讲,几乎恐怖主义的所有形式都为12项际
恐公约之一、
际习惯法、日内瓦四公约或《罗马规约》所禁止。
Alle Mitgliedstaaten sollten alle Verträge zum Schutz von Zivilpersonen, wie etwa die Völkermord-Konvention, die Genfer Abkommen, das Römische Statut des Internationalen Strafgerichtshofs und alle Flüchtlingsübereinkünfte, unterzeichnen, ratifizieren und ihr Handeln daran ausrichten.
所有会员都应签署、批准和执行有关保护平民的各项条约,例如《灭绝种族罪公约》、《日内瓦四公约》、《
际刑事法院罗马规约》和各项难民公约。
Darüber hinaus sind die Streitkräfte, aus denen die Multinationale Truppe sich zusammensetzt, heute und in Zukunft darauf verpflichtet, jederzeit in Übereinstimmung mit ihren Verpflichtungen aus dem Recht bewaffneter Konflikte zu handeln, namentlich den Genfer Abkommen.
此外,队各构成
队仍决心,自始至终按照包括《日内瓦四公约》在内的武装冲突法律规定的义务行事。
Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass alle Staaten verpflichtet sind, die Achtung des humanitären Völkerrechts einschließlich der vier Genfer Abkommen zu gewährleisten, und betont, dass die Staaten die Verantwortung dafür tragen, der Straflosigkeit ein Ende zu setzen und die für Völkermord, Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und schwere Verstöße gegen das humanitäre Recht Verantwortlichen strafrechtlich zu verfolgen.
安全理事会回顾,所有家均有义务确保
际
道主义法、包括日内瓦四公约受到尊重,并强调各
有责任杜绝有罪不罚现象,起诉应对灭绝种族罪、
争罪、危害
类罪和严重违
道主义法行为负责者。
Der Sicherheitsrat erinnert daran, dass die Staaten verpflichtet sind, das humanitäre Völkerrecht einschließlich der vier Genfer Abkommen zu achten und seine Achtung zu gewährleisten, und betont, dass sie die Verantwortung dafür tragen, der Straflosigkeit ein Ende zu setzen und die für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und schwere Verstöße gegen das humanitäre Recht Verantwortlichen strafrechtlich zu verfolgen.
安理会回顾各有义务尊重包括《日内瓦四公约》在内的
际
道主义法和确保其得到尊重,并强调各
有责任终止有罪不罚现象,起诉应对灭绝种族罪、危害
类罪和严重违
道主义法负责者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。