Vergleichen Sie eine Reproduktion mit dem Original!
请您把复制品 原画对比一下!
原画对比一下!
 。
。 解,调解
解,调解
 词:
词: ,可对比
,可对比 ;
;Vergleichen Sie eine Reproduktion mit dem Original!
请您把复制品 原画对比一下!
原画对比一下!
Man müßte zum Vergleich einmal den Originaltext dagegenhalten.
为了进行比较就得对照原文。
Die Verbraucherpreise stiegen wie schon im Januar um 2,8 Prozent im Vergleich zum Vorjahresmonat.
消费者价格同比去年一月份上升了2.8%。
Im Vergleich zu früher ist sie viel dünner.
她比以前瘦很多。
Dieser Roman hält keinen Vergleich mit den früheren Werken des Dichters aus.
这部小说比不上这位作家以前 作品。
作品。
Lehnt die Firma den Vergleich ab, dann werden wir klagen.
如果公司拒绝调解,那我们就起诉。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
这场争端经过调解结束了。
Die Temperatur heute ist gar kein Vergleich mit der Hitze von gestern.
(口)今
 温度
温度


 酷热根本不能比。
酷热根本不能比。
Kiese Ware hält den Vergleich mit der anderen aus.
这货物能与别 货物相媲美。
货物相媲美。
Im Vergleich zu seiner Schwester ist er klein.
 他姐姐(或妹妹)相比,他个子小。
他姐姐(或妹妹)相比,他个子小。
Der Vergleich (Das Beispiel,Das Argument) ist an den Haaren herbeigezogen.
(口)这个比喻(例子,理由)是牵强附会。
Im Vergleich zum Vorjahr ist die Zahl der Diebstähle gestiegen.
与去年相比偷窃 数量上升了。
数量上升了。
Zwischen beiden Parteien kam es zu einem Vergleich.
双方 解了。
解了。
Vergleichen mit den eurigen, sind unsere Leistungen gering.
与你们 成绩相比,我们
成绩相比,我们 算不了什么。
算不了什么。
Ein einfacher Vergleich lässt unschwer erkennen, welcher Größenordnung die Aufgabe ist.
做一简单比较,便不难看出这项任务 巨大规模。
巨大规模。
Der Streit endete mit einem Vergleich.
这次争论以取得(最后) 解而结束。
解而结束。
Dieser Vergleich erhellt das ganze Problem.
这一比喻说明了整个问题。
Frau Meixner fürchtet sich nicht vor Kriminalität, denn in München passiert im Vergleich zu anderen
Meixner女士并不害怕犯罪行为,因为跟其他大城市相比在慕尼黑发生 犯罪行为要少得多。
犯罪行为要少得多。
Im Vergleich dazu sind die zur Umsetzung der Empfehlungen der Sachverständigengruppe notwendigen zusätzlichen Ressourcen sehr bescheiden.
为执行小组建议所需 额外资源,相比之下是不太多
额外资源,相比之下是不太多 。
。
Jeder Vergleich hinkt.
任何比喻总有缺陷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。