德语助手
  • 关闭
yī yī

nach dem andern; einzeln

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

书处各个部正在一一履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想一一列举。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都关键的组成部分,必须一一,才能确保协调一致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难一一历数这一领域的具体成就,这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


BCD, BCE, BCFSK, BCH, B-C-H-Kraftstoffe, BCI, BCL, BCM(Business Continuity Management), BCNU, BCP,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处部正在履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

列出了需改进的方面和记取教训的方面。

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不列举。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必须,才能确保协调致地采取适当的机构措施,落实督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难历数这领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


BDC, Bdcksbart, BDE, bderücken, BDF, BDI, BDI(Bundesverband der Deutschen Industrie), BDK, BdL, BDLC,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想一一列举。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

都是关键的组成部分,必须一一,才能确保协调一致地采取适当的机,落实各个监督机的建议,和保持改革的势头,使它走正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难一一历数这一领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Be- und Entwässerungsnetz, Be- und Entwässerungsstation, be- wertungssystem, Be., Bea, beabsichten, beabsichtigen, beabsichtigt, beabstanden, Beabstandung,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

列出了需改进的方面和记取教训的方面。

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想列举。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必须确保协调致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难历数这领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


beackernd, bealich, beamen, Beamer, beampeln, Beamte, Beamte(r), Beamte[r], Beamten, Beamtenapparat,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。

Ich will hier nicht alles aufzählen.

一一列举。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必须一一,才能确保协调一致地采取适当的措施,落实各个监的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

在其他文件中指出,很难一一历数这一领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Beamtin, Beamtracing, BEAN, beancounter, beängstigen, beängstigend, beanpole, beanschriften, beanspruchbarkeit, beanspruchen,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,

用户正在搜索


Bear, Bear Market, bearb., bearbeitbar, Bearbeitbarkeit, bearbeiten, bearbeitend, Bearbeiter, Bearbeithärtung, Bearbeitung,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,

用户正在搜索


Beaver, BEB, Beb., bebaken, Bebakung, bebändern, bebartet, bebauen, bebaute Flächen, Bebauung,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一履行些决议所授任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了需改进方面和记取教训方面。

Ich will hier nicht alles aufzählen.

不想一一列举。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键组成部分,必须一一,才能确保协调一致地采取适当措施,落实各个监督建议,和保持改革势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

在其他文件中指出,很难一一历数一领域具体成就,原因是需要对未曾发生事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


bebern, bebildern, bebildert, Bebilderung, Bebilderungsdauer, Bebilderungskopf, Bebilderungsoptik, Bebilderungsrückstand, Bebilderungszeit, Beblasung,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在履行这些决议所授的任

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

列出了需改进的方面和记取教训的方面。

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想列举。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必须,才能确保协调致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在件中指出,很难历数这领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Becherelektrode, Becherelevator, Becherfließzahl, Becherförderer, Becherfüller, Becherfüllung, Becherglas, Becherglase, bechergläser, bechergläsern,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一履行这些决议所授任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了需改进方面和记取教训方面。

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想一一列举。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述关键组成部分,必须一一,才能确保协调一致地采取适构措施,落实各个监督建议,和保持改革势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难一一历数这一领域具体成就,原因这需要对未曾发生事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Bechertiere, Becherturbine, Becherversprüher, Becherwerk, Becherwerkextrakteur, Becherwerkslader, Becherzählrohr, Becherzwischenraum, Bechstein, becircen,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部一一履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一需改进的方面和记取教训的方面。

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里不想一一举。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必须一一,才能确保协调一致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

在其他文件中指,很难一一历数这一领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Beckengürtel, beckengurtretraktor, Beckengurtteil, Beckenheizung, Beckenhöhle, Beckenknochen, Beckenkrone, beckenlandschaften, Beckenrand, Beckens,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,