Was sie hier tun, ist alles nicht sehr ersprießlich.
他们在这里所,成效都不怎么大。
nicht sehr
Was sie hier tun, ist alles nicht sehr ersprießlich.
他们在这里所,成效都不怎么大。
Mit deinen Leistungen ist es nicht weit her.
()你
成绩不怎么好。
Das hast du aber ganz schlau gemacht.
(,讽)这事儿你可是
得
不怎么聪明。
Er ist nicht gerade mit Intelligenz gesegnet.
他不怎么聪明。
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他才能
不怎么
。
Laß nur, das ist nicht so schlimm!
让它去吧,这不怎么坏!
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
()你觉得昨天(
晚会、演出、节目、欢宴等)怎么
?-有
不错,有
不怎么
。
Die Wunde(Der Zahn) schmerzt stark (wenig).
(牙齿)痛得厉害(不怎么痛).
Das Buch gefällt mir (nur) mittel.
这本书我既不怎么喜欢,也不怎么讨厌。
Das ist ja (nicht) sehr erfreulich.
这实在(不怎么)令人高兴。
Er ist nicht ganz gesund.
他不怎么健康。
Wie geht es dir?-Nicht besonders!
你好吗?-不怎么!
Das ist nicht gerade berühmt.
这不怎么了不起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sehr
Was sie hier tun, ist alles nicht sehr ersprießlich.
他们在里所做的,成效都不怎么大。
Mit deinen Leistungen ist es nicht weit her.
(口)你的成绩不怎么好。
Das hast du aber ganz schlau gemacht.
(口,)
儿你可是做得
不怎么聪明。
Er ist nicht gerade mit Intelligenz gesegnet.
他不怎么聪明。
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他的才能不怎么样。
Laß nur, das ist nicht so schlimm!
让它去吧,不怎么坏!
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
(口)你觉得昨天(的晚、
、节目、欢宴等)怎么样?-有的不错,有的不怎么样。
Die Wunde(Der Zahn) schmerzt stark (wenig).
伤口(牙齿)痛得厉害(不怎么痛).
Das Buch gefällt mir (nur) mittel.
本书我既不怎么喜欢,也不怎么讨厌。
Das ist ja (nicht) sehr erfreulich.
实在(
不怎么)令人高兴。
Er ist nicht ganz gesund.
他不怎么健康。
Wie geht es dir?-Nicht besonders!
你好吗?-不怎么样!
Das ist nicht gerade berühmt.
不怎么了不起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sehr
Was sie hier tun, ist alles nicht sehr ersprießlich.
他们在里所做的,成效都不怎么大。
Mit deinen Leistungen ist es nicht weit her.
(口)你的成绩不怎么好。
Das hast du aber ganz schlau gemacht.
(口,讽)事儿你可是做得
不怎么聪明。
Er ist nicht gerade mit Intelligenz gesegnet.
他不怎么聪明。
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他的才能不怎么样。
Laß nur, das ist nicht so schlimm!
让它去吧,不怎么坏!
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
(口)你觉得昨天(的晚会、演出、节目、欢宴等)怎么样?-有的不错,有的不怎么样。
Die Wunde(Der Zahn) schmerzt stark (wenig).
伤口(牙齿)痛得厉害(不怎么痛).
Das Buch gefällt mir (nur) mittel.
我既不怎么喜欢,也不怎么讨厌。
Das ist ja (nicht) sehr erfreulich.
实在(
不怎么)令人高兴。
Er ist nicht ganz gesund.
他不怎么健康。
Wie geht es dir?-Nicht besonders!
你好吗?-不怎么样!
Das ist nicht gerade berühmt.
不怎么了不起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sehr
Was sie hier tun, ist alles nicht sehr ersprießlich.
他们在这里所做的,成效都不怎大。
Mit deinen Leistungen ist es nicht weit her.
()你的成绩不怎
。
Das hast du aber ganz schlau gemacht.
(,讽)这事儿你可是做得
不怎
聪明。
Er ist nicht gerade mit Intelligenz gesegnet.
他不怎聪明。
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他的才能不怎
样。
Laß nur, das ist nicht so schlimm!
让它去吧,这不怎
坏!
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
()你觉得昨天(的晚会、演出、
、
宴等)怎
样?-有的不错,有的不怎
样。
Die Wunde(Der Zahn) schmerzt stark (wenig).
伤(牙齿)痛得厉害(不怎
痛).
Das Buch gefällt mir (nur) mittel.
这本书我既不怎喜
,也不怎
讨厌。
Das ist ja (nicht) sehr erfreulich.
这实在(不怎
)令人高兴。
Er ist nicht ganz gesund.
他不怎健康。
Wie geht es dir?-Nicht besonders!
你吗?-不怎
样!
Das ist nicht gerade berühmt.
这不怎
了不起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
nicht sehr
Was sie hier tun, ist alles nicht sehr ersprießlich.
他们在这里所的,成效都不怎么大。
Mit deinen Leistungen ist es nicht weit her.
(口)的成绩不怎么好。
Das hast du aber ganz schlau gemacht.
(口,讽)这事儿可是
不怎么聪明。
Er ist nicht gerade mit Intelligenz gesegnet.
他不怎么聪明。
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他的才能不怎么样。
Laß nur, das ist nicht so schlimm!
让它去吧,这不怎么坏!
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
(口)昨天(的晚会、演出、节目、欢宴等)怎么样?-有的不错,有的不怎么样。
Die Wunde(Der Zahn) schmerzt stark (wenig).
伤口(牙齿)痛厉害(不怎么痛).
Das Buch gefällt mir (nur) mittel.
这本书我既不怎么喜欢,也不怎么讨厌。
Das ist ja (nicht) sehr erfreulich.
这实在(不怎么)令人高兴。
Er ist nicht ganz gesund.
他不怎么健康。
Wie geht es dir?-Nicht besonders!
好吗?-不怎么样!
Das ist nicht gerade berühmt.
这不怎么了不起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sehr
Was sie hier tun, ist alles nicht sehr ersprießlich.
他们在这里所做的,成效都么大。
Mit deinen Leistungen ist es nicht weit her.
(口)你的成绩么好。
Das hast du aber ganz schlau gemacht.
(口,讽)这事儿你可是做得么聪明。
Er ist nicht gerade mit Intelligenz gesegnet.
他么聪明。
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他的么样。
Laß nur, das ist nicht so schlimm!
让它去吧,这么坏!
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
(口)你觉得昨天(的晚会、演出、节目、欢宴等)么样?-有的
错,有的
么样。
Die Wunde(Der Zahn) schmerzt stark (wenig).
伤口(牙齿)痛得厉害(么痛).
Das Buch gefällt mir (nur) mittel.
这本书我既么喜欢,也
么讨厌。
Das ist ja (nicht) sehr erfreulich.
这实在(么)令人高兴。
Er ist nicht ganz gesund.
他么健康。
Wie geht es dir?-Nicht besonders!
你好吗?-么样!
Das ist nicht gerade berühmt.
这么了
起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sehr
Was sie hier tun, ist alles nicht sehr ersprießlich.
他们在这里所做,成效都不怎么大。
Mit deinen Leistungen ist es nicht weit her.
()
成绩不怎么好。
Das hast du aber ganz schlau gemacht.
(,讽)这事儿
可是做得
不怎么聪明。
Er ist nicht gerade mit Intelligenz gesegnet.
他不怎么聪明。
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他才能
不怎么
。
Laß nur, das ist nicht so schlimm!
让它去吧,这不怎么坏!
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
()
觉得昨天(
晚会、演出、节目、欢宴等)怎么
?-有
不错,有
不怎么
。
Die Wunde(Der Zahn) schmerzt stark (wenig).
伤(牙齿)痛得厉害(不怎么痛).
Das Buch gefällt mir (nur) mittel.
这本书我既不怎么喜欢,也不怎么讨厌。
Das ist ja (nicht) sehr erfreulich.
这实在(不怎么)令人高兴。
Er ist nicht ganz gesund.
他不怎么健康。
Wie geht es dir?-Nicht besonders!
好吗?-不怎么
!
Das ist nicht gerade berühmt.
这不怎么了不起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sehr
Was sie hier tun, ist alles nicht sehr ersprießlich.
他们在这里所做,
效都不怎
大。
Mit deinen Leistungen ist es nicht weit her.
(口)绩不怎
好。
Das hast du aber ganz schlau gemacht.
(口,讽)这事儿可是做得
不怎
聪明。
Er ist nicht gerade mit Intelligenz gesegnet.
他不怎聪明。
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他才能
不怎
。
Laß nur, das ist nicht so schlimm!
让它去吧,这不怎
坏!
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
(口)觉得昨天(
晚会、演出、节目、欢宴等)怎
?-有
不错,有
不怎
。
Die Wunde(Der Zahn) schmerzt stark (wenig).
伤口(牙齿)痛得厉害(不怎痛).
Das Buch gefällt mir (nur) mittel.
这本书我既不怎喜欢,也不怎
讨厌。
Das ist ja (nicht) sehr erfreulich.
这实在(不怎
)令人高兴。
Er ist nicht ganz gesund.
他不怎健康。
Wie geht es dir?-Nicht besonders!
好吗?-不怎
!
Das ist nicht gerade berühmt.
这不怎
了不起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nicht sehr
Was sie hier tun, ist alles nicht sehr ersprießlich.
他们在这里所做的,成效都大。
Mit deinen Leistungen ist es nicht weit her.
(口)你的成绩好。
Das hast du aber ganz schlau gemacht.
(口,讽)这事儿你可是做得聪明。
Er ist nicht gerade mit Intelligenz gesegnet.
他聪明。
Mit seinem Können ist es nicht weit her.
他的才能样。
Laß nur, das ist nicht so schlimm!
让它去吧,这坏!
Wie hat es dir gestern gefallen?-Teils,teils.
(口)你觉得昨天(的晚会、演出、节目、)
样?-有的
错,有的
样。
Die Wunde(Der Zahn) schmerzt stark (wenig).
伤口(牙齿)痛得厉害(痛).
Das Buch gefällt mir (nur) mittel.
这本书我既喜
,也
讨厌。
Das ist ja (nicht) sehr erfreulich.
这实在()令人高兴。
Er ist nicht ganz gesund.
他健康。
Wie geht es dir?-Nicht besonders!
你好吗?-样!
Das ist nicht gerade berühmt.
这了
起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。