Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把解释清楚,他找不到适当的词来表达。
Tatsache f.
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把解释清楚,他找不到适当的词来表达。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们不得不把它看作。
Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这()不容置疑。
Es sieht aus wie Gold, ist aber keines.
它看起来像黄金,但并非如此。
Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.
这种说法不符合。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法官要求罪犯说明真相。
Du musst auf dem Boden der Tatsachen bleiben.
你要以为基础。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由狂风暴雨,这个村庄
上已经同外界隔绝了。
Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.
又一次证明这一理论的正确性。
Es ist unerläßlich,vorher den Sachverhalt genau zu prüfen.
先仔细检查一下
情况
绝对有必要的。
Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.
这个报告与完全不符。
Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.
上统一
件好
。
Was man gesagt hat, ist meistens nicht die Wirklichkeit.
大多数时候人们说的都不。
Er stellt sich auf den Boden der Wirklichkeit.
他有根据。
Sagen Sie es mir auf Ihr Gewissen!
请您凭良心(老老地)把
说给我听!
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
表明使用这种方法
不合适的。
Er heißt tatsächlich Karl, doch alle nennen ihn Bill.
上他叫卡尔,可
大家都叫他比尔。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会明白真相的。
Das ist eine Realität, die wir anerkennen müssen.
这我们必须承认的一个
。
Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.
关他遭到不幸的报道不符合
。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tatsache f.
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要实解释清楚,他找
到适当的词来表达。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们得
看作是
实。
Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这(实)
容置疑。
Es sieht aus wie Gold, ist aber keines.
看起来像黄金,但
实并非如此。
Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.
这种说法符合
实。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法官要求罪犯说明实真相。
Du musst auf dem Boden der Tatsachen bleiben.
你要以实为基础。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由狂风暴雨,这个村庄
实上已经同外界隔绝了。
Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.
实又一次证明这一理论的正确性。
Es ist unerläßlich,vorher den Sachverhalt genau zu prüfen.
先仔细检查一下
实情况是绝对有必要的。
Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.
这个报实完全
符。
Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.
实上统一是件好
。
Was man gesagt hat, ist meistens nicht die Wirklichkeit.
大多数时候人们说的都是
实。
Er stellt sich auf den Boden der Wirklichkeit.
他有实根据。
Sagen Sie es mir auf Ihr Gewissen!
请您凭良心(老老实实地)实说给我听!
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
实表明使用这种方法是
合适的。
Er heißt tatsächlich Karl, doch alle nennen ihn Bill.
实上他叫卡尔,可是大家都叫他比尔。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会明白实真相的。
Das ist eine Realität, die wir anerkennen müssen.
这是我们必须承认的一个实。
Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.
关他遭到
幸的报道
符合
实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tatsache f.
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把解释清楚,他找不到适当的词来表达。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们不得不把它看作是。
Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这()不容置疑。
Es sieht aus wie Gold, ist aber keines.
它看起来像黄金,但并非如此。
Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.
这种说法不符合。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法官要求罪犯说明。
Du musst auf dem Boden der Tatsachen bleiben.
要以
为基础。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由狂风暴雨,这个村庄
已经同外界隔绝了。
Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.
又一次证明这一理论的正确性。
Es ist unerläßlich,vorher den Sachverhalt genau zu prüfen.
先仔细检查一下
情况是绝对有必要的。
Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.
这个报告与完全不符。
Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.
统一是件好
。
Was man gesagt hat, ist meistens nicht die Wirklichkeit.
大多数时候人们说的都不是。
Er stellt sich auf den Boden der Wirklichkeit.
他有根据。
Sagen Sie es mir auf Ihr Gewissen!
请您凭良心(老老地)把
说给我听!
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
表明使用这种方法是不合适的。
Er heißt tatsächlich Karl, doch alle nennen ihn Bill.
他叫卡尔,可是大家都叫他比尔。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会明白的。
Das ist eine Realität, die wir anerkennen müssen.
这是我们必须承认的一个。
Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.
关他遭到不幸的报道不符合
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tatsache f.
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把实解释清楚,他找不到适当的词来表达。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们不得不把它看作是实。
Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这(实)不容置疑。
Es sieht aus wie Gold, ist aber keines.
它看起来像黄金,但实并非如此。
Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.
这种说法不实。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法官要求罪犯说明实真相。
Du musst auf dem Boden der Tatsachen bleiben.
你要以实为基础。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由狂风暴雨,这个村庄
实上已经同外界隔绝了。
Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.
实又
明这
理论的正确性。
Es ist unerläßlich,vorher den Sachverhalt genau zu prüfen.
先仔细检查
下
实情况是绝对有必要的。
Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.
这个报告与实完全不
。
Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.
实上统
是件好
。
Was man gesagt hat, ist meistens nicht die Wirklichkeit.
大多数时候人们说的都不是实。
Er stellt sich auf den Boden der Wirklichkeit.
他有实根据。
Sagen Sie es mir auf Ihr Gewissen!
请您凭良心(老老实实地)把实说给我听!
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
实表明使用这种方法是不
适的。
Er heißt tatsächlich Karl, doch alle nennen ihn Bill.
实上他叫卡尔,可是大家都叫他比尔。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会明白实真相的。
Das ist eine Realität, die wir anerkennen müssen.
这是我们必须承认的个
实。
Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.
关他遭到不幸的报道不
实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tatsache f.
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
把事实解释清楚,他找
到适当的词来表达。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们得
把它看作
事实。
Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这(事实)容置疑。
Es sieht aus wie Gold, ist aber keines.
它看起来像黄金,但事实并非如此。
Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.
这种说法符合事实。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法官求罪犯说明事实真相。
Du musst auf dem Boden der Tatsachen bleiben.
你以事实为基础。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由狂风暴雨,这个村庄事实上已经同外界隔绝了。
Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.
事实又一次证明这一理论的正确性。
Es ist unerläßlich,vorher den Sachverhalt genau zu prüfen.
事先仔细检查一下事实情况绝对有必
的。
Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.
这个报告与事实完全符。
Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.
事实上统一件好事。
Was man gesagt hat, ist meistens nicht die Wirklichkeit.
大多数时候人们说的事实。
Er stellt sich auf den Boden der Wirklichkeit.
他有事实根据。
Sagen Sie es mir auf Ihr Gewissen!
请您凭良心(老老实实地)把事实说给我听!
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
事实表明使用这种方法合适的。
Er heißt tatsächlich Karl, doch alle nennen ihn Bill.
事实上他叫卡尔,可大家
叫他比尔。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会明白事实真相的。
Das ist eine Realität, die wir anerkennen müssen.
这我们必须承认的一个事实。
Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.
关他遭到
幸的报道
符合事实。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tatsache f.
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把解释清楚,他找不到适当的词来表达。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们不得不把作是
。
Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这()不容置
。
Es sieht aus wie Gold, ist aber keines.
起来像黄金,但
并非如此。
Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.
这种说法不符合。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法官要求罪犯说明真相。
Du musst auf dem Boden der Tatsachen bleiben.
你要以为基础。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由狂风暴雨,这个村庄
上已经同外界隔绝了。
Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.
又一次证明这一理论的正确性。
Es ist unerläßlich,vorher den Sachverhalt genau zu prüfen.
先仔细检查一下
况是绝对有必要的。
Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.
这个报告与完全不符。
Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.
上统一是件好
。
Was man gesagt hat, ist meistens nicht die Wirklichkeit.
大多数时候人们说的都不是。
Er stellt sich auf den Boden der Wirklichkeit.
他有根据。
Sagen Sie es mir auf Ihr Gewissen!
请您凭良心(老老地)把
说给我听!
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
表明使用这种方法是不合适的。
Er heißt tatsächlich Karl, doch alle nennen ihn Bill.
上他叫卡尔,可是大家都叫他比尔。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会明白真相的。
Das ist eine Realität, die wir anerkennen müssen.
这是我们必须承认的一个。
Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.
关他遭到不幸的报道不符合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tatsache f.
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把事实解释清楚,他找不到适当词来表达。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们不得不把它看作是事实。
Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这(事实)不容置疑。
Es sieht aus wie Gold, ist aber keines.
它看起来像黄金,但事实并。
Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.
这种说法不符合事实。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法官要求罪犯说明事实真相。
Du musst auf dem Boden der Tatsachen bleiben.
你要以事实为基础。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由狂风暴雨,这个村庄事实上已经同外界隔绝了。
Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.
事实又一次证明这一理论性。
Es ist unerläßlich,vorher den Sachverhalt genau zu prüfen.
事先仔细检查一下事实情况是绝对有必要。
Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.
这个报告与事实完全不符。
Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.
事实上统一是件好事。
Was man gesagt hat, ist meistens nicht die Wirklichkeit.
大多数时候人们说都不是事实。
Er stellt sich auf den Boden der Wirklichkeit.
他有事实根据。
Sagen Sie es mir auf Ihr Gewissen!
请您凭良心(老老实实地)把事实说给我听!
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
事实表明使用这种方法是不合适。
Er heißt tatsächlich Karl, doch alle nennen ihn Bill.
事实上他叫卡尔,可是大家都叫他比尔。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会明白事实真相。
Das ist eine Realität, die wir anerkennen müssen.
这是我们必须承认一个事实。
Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.
关他遭到不幸
报道不符合事实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Tatsache f.
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
把
实解释清楚,他找不到适当的词来表达。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们不得不把它看作是实。
Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这(实)不容置疑。
Es sieht aus wie Gold, ist aber keines.
它看起来像黄金,但实并非如此。
Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.
这种说法不符合实。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法罪犯说明
实真相。
Du musst auf dem Boden der Tatsachen bleiben.
你以
实为基础。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由狂风暴雨,这个村庄
实上已经同外界隔
。
Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.
实又一次证明这一理论的正确性。
Es ist unerläßlich,vorher den Sachverhalt genau zu prüfen.
先仔细检查一下
实情况是
对有必
的。
Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.
这个报告与实完全不符。
Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.
实上统一是件好
。
Was man gesagt hat, ist meistens nicht die Wirklichkeit.
大多数时候人们说的都不是实。
Er stellt sich auf den Boden der Wirklichkeit.
他有实根据。
Sagen Sie es mir auf Ihr Gewissen!
请您凭良心(老老实实地)把实说给我听!
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
实表明使用这种方法是不合适的。
Er heißt tatsächlich Karl, doch alle nennen ihn Bill.
实上他叫卡尔,可是大家都叫他比尔。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会明白实真相的。
Das ist eine Realität, die wir anerkennen müssen.
这是我们必须承认的一个实。
Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.
关他遭到不幸的报道不符合
实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tatsache f.
Um den Sachverhalt zu erklären, fehlten ihm die treffenden Vokabeln.
要把解释清楚,他找
到适当的词来表达。
Man muß es eben als Tatsache verzeichnen.
(转)人们得
把它看作是
。
Das (Die Tatsache) läßt sich nicht bestreiten.
这()
容置疑。
Es sieht aus wie Gold, ist aber keines.
它看起来像黄金,但并非如此。
Diese Behauptung deckt sich nicht mit den Tatsachen.
这种说法符合
。
Der Richter verlangt von dem Täter Aufklärung über die Wahrheit.
法官要求罪犯说明真相。
Du musst auf dem Boden der Tatsachen bleiben.
你要以为基础。
Das Dorf war durch das Unwetter praktisch von der Außenwelt abgeschlossen.
由狂风暴雨,这个村庄
上已经同外界隔
了。
Die Tatsachen beweisen einmal mehr die Richtigkeit der Theorie.
又一次证明这一理论的正确性。
Es ist unerläßlich,vorher den Sachverhalt genau zu prüfen.
先仔细检查一下
情况是
有必要的。
Dieser Bericht schlägt der Wahrheit ins Gesicht.
这个报告与完全
符。
Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.
上统一是件好
。
Was man gesagt hat, ist meistens nicht die Wirklichkeit.
大多数时候人们说的都是
。
Er stellt sich auf den Boden der Wirklichkeit.
他有根据。
Sagen Sie es mir auf Ihr Gewissen!
请您凭良心(老老地)把
说给我听!
Die Anwendung dieses Verfahrens erwies sich als unzweckmäßig.
表明使用这种方法是
合适的。
Er heißt tatsächlich Karl, doch alle nennen ihn Bill.
上他叫卡尔,可是大家都叫他比尔。
Wir werden schon noch hinter die Wahrheit kommen.
(口)我们还会明白真相的。
Das ist eine Realität, die wir anerkennen müssen.
这是我们必须承认的一个。
Der Bericht,wonach er verunglückt ist,trifft nicht zu.
关他遭到
幸的报道
符合
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。