Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我把千年发展目标看作是更广的发展议程的一部分。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我把千年发展目标看作是更广的发展议程的一部分。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
即便如此,现千年发展目标的迫切性无论怎么强调都不为过。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对国家千年发展目标战略提供重的支助。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了比全球目标更上一层楼的强化千年发展目标。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、桑比克和也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国的优
事项和具体情况。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻千年发展目标的工作已取得进展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》的现。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
现各项千年发展目标将有益于所有利益攸关方。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首现千年发展目标所许诺的成果。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有的承诺,千年发展目标是可以现的。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
现千年发展目标仍然
求做大量的向外开拓和宣传工作。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定的发展目标,包括《联合国千年宣言》所载发展目标。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Die Millenniums-Entwicklungsziele bringen klar die verschiedenen Dimensionen der Armut zum Ausdruck, die angegangen werden müssen.
千年发展目标明确地指出了必须处理的贫穷的各方面问题。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发展目标彼此相辅相成,采用同时兼顾各目标的多部门方案。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
现其它千年发展目标的进展情况也同样各不相同。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年发展目标的进展在很大程度上取决于公平增长。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对现千年发展目标是至关重
的。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析现《千年发展目标》方面的进展
有可靠的信息库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我们需要把千年发展目标看是更广
发展议程
一部分。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
即便如此,实现千年发展目标迫切性无论怎么强调都不为过。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅会对国家千年发展目标战略提供重要
支助。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了比全球目标更上一层楼强化千年发展目标。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、桑比克和也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国
优先事项和具体情况。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻千年发展目标已取得进展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》实现。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实现各项千年发展目标将有益于所有利益攸关方。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现千年发展目标所许诺成果。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有承诺,千年发展目标是可以实现
。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现千年发展目标仍然要求做大量向外开拓和宣传
。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有为。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定发展目标,包括《联合国千年宣言》所载发展目标。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Die Millenniums-Entwicklungsziele bringen klar die verschiedenen Dimensionen der Armut zum Ausdruck, die angegangen werden müssen.
千年发展目标明确地指出了必须处理贫穷
各方面问题。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发展目标彼此相辅相成,需要采用同时兼顾各目标多部门方案。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
实现其它千年发展目标进展情况也同样各不相同。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年发展目标进展在很大程度上取决于公平增长。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展目标是至关重要。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实现《千年发展目标》方面进展需要有可靠
信息库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我们需要把千年发展目标看作是更广的发展议程的一部分。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
便如此,实现千年发展目标的迫切性无论怎么强调都不为过。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对国家千年发展目标战略提供重要的支助。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了比全球目标更上一层楼的强化千年发展目标。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、桑比克和也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国的优先事项和具体情况。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻千年发展目标的工作已取得进展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》的实现。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实现各项千年发展目标将有益于所有利益攸关方。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现千年发展目标所许诺的成果。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果取措施,履行现有的承诺,千年发展目标是可以实现的。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现千年发展目标仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定的发展目标,包括《联合国千年宣言》所载发展目标。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Die Millenniums-Entwicklungsziele bringen klar die verschiedenen Dimensionen der Armut zum Ausdruck, die angegangen werden müssen.
千年发展目标明确地指出了必须处理的贫穷的各方面问题。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发展目标彼此相辅相成,需要用同时兼顾各目标的多部门方案。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
实现其它千年发展目标的进展情况也同样各不相同。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年发展目标的进展在很大程度上取决于公平增长。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展目标是至关重要的。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实现《千年发展目标》方面的进展需要有可靠的信息库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我们需要把千年展目标看作是更
展议程
一部分。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
即便如此,实现千年展目标
迫切性无论怎么强调都不为过。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对国家千年展目标战略提供重要
支助。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了比全球目标更上一层楼强化千年
展目标。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、桑比克和也门对千年
展目标进行了调整,使其符合本国
优先事项和具体情况。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻千年展目标
工作已取得进展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《千年展目标》
实现。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实现各项千年展目标
有
于所有利
攸关方。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现千年展目标所许诺
成果。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有承诺,千年
展目标是可以实现
。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现千年展目标仍然要求做大量
向外开拓和宣传工作。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年展目标》所涉性别方面少有作为。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定展目标,包括《联合国千年宣言》所载
展目标。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项千年展目标方面,进展有快有慢。
Die Millenniums-Entwicklungsziele bringen klar die verschiedenen Dimensionen der Armut zum Ausdruck, die angegangen werden müssen.
千年展目标明确地指出了必须处理
贫穷
各方面问题。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年展目标彼此相辅相成,需要采用同时兼顾各目标
多部门方案。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
实现其它千年展目标
进展情况也同样各不相同。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年展目标
进展在很大程度上取决于公平增长。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年展目标是至关重要
。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实现《千年展目标》方面
进展需要有可靠
信息库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我们需要把千年发展目标看作是更广发展议程
一部分。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
即便如此,实现千年发展目标迫切性无论怎么强调都不为过。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对国家千年发展目标战略提供重要支助。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了比全球目标更上一层楼强化千年发展目标。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、桑比克和也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国
优先事项和具体情况。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻千年发展目标工作已取得进展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》实现。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实现各项千年发展目标将有益于所有利益攸关方。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现千年发展目标所成果。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有承
,千年发展目标是可以实现
。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现千年发展目标仍然要求做大量向外开拓和宣传工作。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定发展目标,包括《联合国千年宣言》所载发展目标。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Die Millenniums-Entwicklungsziele bringen klar die verschiedenen Dimensionen der Armut zum Ausdruck, die angegangen werden müssen.
千年发展目标明确地指出了必须处理贫穷
各方面问题。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发展目标彼此相辅相成,需要采用同时兼顾各目标多部门方案。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
实现其它千年发展目标进展情况也同样各不相同。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年发展目标进展在很大程度上取决于公平增长。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展目标是至关重要。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实现《千年发展目标》方面进展需要有可靠
信息库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我们需要把千年发展目标看作是更广的发展议程的一部分。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
即便如此,实现千年发展目标的迫切性无论怎么强调都不为过。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对国家千年发展目标战重要的支助。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了比全球目标更上一层楼的强化千年发展目标。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、桑比克和也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国的优先事项和具体情况。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃方一级贯彻千年发展目标的工作已取得进展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》的实现。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实现各项千年发展目标将有益于所有利益攸关方。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现千年发展目标所许诺的成果。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有的承诺,千年发展目标是可以实现的。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现千年发展目标仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定的发展目标,包括《联合国千年宣言》所载发展目标。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Die Millenniums-Entwicklungsziele bringen klar die verschiedenen Dimensionen der Armut zum Ausdruck, die angegangen werden müssen.
千年发展目标明确指出了必须处理的贫穷的各方面问题。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发展目标彼此相辅相成,需要采用同时兼顾各目标的多部门方案。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
实现其它千年发展目标的进展情况也同样各不相同。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年发展目标的进展很大程度上取决于公平增长。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展目标是至关重要的。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实现《千年发展目标》方面的进展需要有可靠的信息库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我们需要把千年发展目标看作是更广的发展议程的一部。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
如此,实
千年发展目标的迫切性无论怎么强调都不为过。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对国家千年发展目标战略提供重要的支助。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了比全球目标更上一层楼的强化千年发展目标。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、桑比克和也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国的优先事
和具体情况。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻千年发展目标的工作已取得进展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》的实。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实千年发展目标将有益于所有利益攸关方。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实千年发展目标所许诺的成果。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立采取措施,履行
有的承诺,千年发展目标是可以实
的。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实千年发展目标仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定的发展目标,包括《联合国千年宣言》所载发展目标。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实千年发展目标方面,进展有快有慢。
Die Millenniums-Entwicklungsziele bringen klar die verschiedenen Dimensionen der Armut zum Ausdruck, die angegangen werden müssen.
千年发展目标明确地指出了必须处理的贫穷的方面问题。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发展目标彼此相辅相成,需要采用同时兼顾目标的多部门方案。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
实其它千年发展目标的进展情况也同样
不相同。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年发展目标的进展在很大程度上取决于公平增长。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实千年发展目标是至关重要的。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实《千年发展目标》方面的进展需要有可靠的信息库。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我们需要把千年发展目标看作的发展议程的一部分。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
即便如此,实现千年发展目标的迫切性无论怎么强调都不为过。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
上述迅速步骤会对国家千年发展目标战略提供重要的支助。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了比全球目标上一层楼的强化千年发展目标。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、桑比克和也门对千年发展目标进行了调整,使其符合本国的优先事项和具体情况。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻千年发展目标的工作已取得进展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《千年发展目标》的实现。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实现各项千年发展目标将有所有利
攸关方。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现千年发展目标所许诺的成果。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有的承诺,千年发展目标可以实现的。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现千年发展目标仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目标》所涉性别方面少有作为。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定的发展目标,包括《联合国千年宣言》所载发展目标。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项千年发展目标方面,进展有快有慢。
Die Millenniums-Entwicklungsziele bringen klar die verschiedenen Dimensionen der Armut zum Ausdruck, die angegangen werden müssen.
千年发展目标明确地指出了必须处理的贫穷的各方面问题。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发展目标彼此相辅相成,需要采用同时兼顾各目标的多部门方案。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
实现其它千年发展目标的进展情况也同样各不相同。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年发展目标的进展在很大程度上取决公平增长。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展目标至关重要的。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实现《千年发展目标》方面的进展需要有可靠的信息库。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Gleichzeitig müssen wir die Millenniums-Entwicklungsziele als Teil einer noch breiteren Entwicklungsagenda sehen.
与此同时,我们需要把千年发展目看作是
广的发展议程的一部分。
Dennoch kann die Dringlichkeit der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gar nicht hoch genug angesetzt werden.
即便如此,实现千年发展目的迫切性无论怎么强
都不为过。
Derartige Schnellmaßnahmen würden die nationalen Millenniumsziel-Strategien entscheidend unterstützen.
述迅速步骤会对国家千年发展目
战略提供重要的支助。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定比全球目
一层楼的强化千年发展目
。
Jemen, Kambodscha und Mosambik haben die Millenniumsziele ihren nationalen Prioritäten und Gegebenheiten angepasst.
柬埔寨、桑比克和也门对千年发展目
进行
,使其符合本国的优先事项和具体情况。
Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.
埃及在地方一级贯彻千年发展目的工作已取得进展。
Informations- und Kommunikationstechnologien können einen bedeutsamen Beitrag zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele leisten.
信息和通信技术可大大促进《千年发展目》的实现。
Die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele wird allen Interessenträgern zugute kommen.
实现各项千年发展目将有益于所有利益攸关方。
Dies bedeutet zuallererst, dass wir dem Versprechen der Millenniums-Entwicklungsziele Ergebnisse folgen lassen müssen.
为此,首先要实现千年发展目所许诺的成果。
Die Ziele sind erreichbar, wenn die Maßnahmen zur Umsetzung der bestehenden Verpflichtungen sofort einsetzen.
如果立即采取措施,履行现有的承诺,千年发展目是可以实现的。
Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.
实现千年发展目仍然要求做大量的向外开拓和宣传工作。
Im Hinblick auf die geschlechtsbezogenen Aspekte der Millenniums-Entwicklungsziele wurde nur wenig getan.
在解决《千年发展目》所涉性别方面少有作为。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定的发展目,包括《联合国千年宣言》所载发展目
。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
尽管已取得一些成绩,但在实现各项千年发展目方面,进展有快有慢。
Die Millenniums-Entwicklungsziele bringen klar die verschiedenen Dimensionen der Armut zum Ausdruck, die angegangen werden müssen.
千年发展目明确地指出
必须处理的贫穷的各方面问题。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发展目彼此相辅相成,需要采用同时兼顾各目
的多部门方案。
Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.
实现其它千年发展目的进展情况也同样各不相同。
Fortschritte bei der Verwirklichung der meisten Millenniums-Entwicklungsziele hängen stark von einem ausgewogenen Wachstum ab.
朝向大多数千年发展目的进展在很大程度
取决于公平增长。
Derartige globale Partnerschaften sind von ausschlaggebender Bedeutung für die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.
此种全球伙伴关系对实现千年发展目是至关重要的。
Zur Bewertung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bedarf es einer soliden Informationsgrundlage.
评析实现《千年发展目》方面的进展需要有可靠的信息库。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。