德语助手
  • 关闭

名副其实

添加到生词本

míng fù qí shí

was diesen Namen wirklich verdient

欧 路 软 件版 权 所 有

Insgesamt ergriffen 35 Nichtmitglieder das Wort, wobei einige Ratsmitglieder mit informellen Reaktionen dazu beitrugen, dass es eine wahrhaft interaktive Aussprache wurde.

共有35个非成员国发言,还有一些安理会成员国通过非正作出反应,促成了名副其实互动论。

Wir bekräftigen außerdem unsere Entschlossenheit, den Handel auf sinnvolle Weise zu liberalisieren und sicherzustellen, dass er in vollem Maße zur Förderung des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigung und der Entwicklung für alle beiträgt.

我们还重申致力于名副其实易自由化,确保易在促进所有国济增长、就业和发展方面充分发挥作用。

Wir bekräftigen außerdem, dass ein universales, regelgestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen und allen Ländern auf allen Entwicklungsstufen zugute kommen können.

我们还重申,一个普遍、有章可循、开放、不歧视和公平多边易体制以及名副其实易自由化,可以极大地刺激全球范围发展,使处于各个发展阶段都能受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名副其实 的德语例句

用户正在搜索


Halbachse, halbachsen, Halbachsenverhältnis, Halbadder, Halbaddierer, Halbaddierglied, halbadditiv, Halbaffen, Halbaffix, halbamtilich,

相似单词


名词有四个格, 名次, 名存实亡, 名单, 名额, 名副其实, 名副其实的, 名古屋八鲸, 名古屋城, 名古屋地铁,
míng fù qí shí

was diesen Namen wirklich verdient

欧 路 软 件版 权 所 有

Insgesamt ergriffen 35 Nichtmitglieder das Wort, wobei einige Ratsmitglieder mit informellen Reaktionen dazu beitrugen, dass es eine wahrhaft interaktive Aussprache wurde.

共有35个成员国发言,有一些安理会成员国通过的方作出反应,促成了名副其实的互动的辩论。

Wir bekräftigen außerdem unsere Entschlossenheit, den Handel auf sinnvolle Weise zu liberalisieren und sicherzustellen, dass er in vollem Maße zur Förderung des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigung und der Entwicklung für alle beiträgt.

申致力于名副其实易自由化,确保易在促进所有国家的经济增长、就业和发展方面充分发挥作用。

Wir bekräftigen außerdem, dass ein universales, regelgestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen und allen Ländern auf allen Entwicklungsstufen zugute kommen können.

申,一个普遍、有章可循、开放、不歧视和公平的多边易体制以及名副其实易自由化,可以极大地刺激全球范围的发展,使处于各个发展阶段的国家都能受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 名副其实 的德语例句

用户正在搜索


halbautomatisch, Halbautomatischrelais, Halbaxialläufer, Halbaxialpumpe, Halbaxialrad, Halbaxialschaufel, Halbaxialturbine, Halbbalanceruder, Halbbarbar, halbbasisch,

相似单词


名词有四个格, 名次, 名存实亡, 名单, 名额, 名副其实, 名副其实的, 名古屋八鲸, 名古屋城, 名古屋地铁,
míng fù qí shí

was diesen Namen wirklich verdient

欧 路 软 件版 权 所 有

Insgesamt ergriffen 35 Nichtmitglieder das Wort, wobei einige Ratsmitglieder mit informellen Reaktionen dazu beitrugen, dass es eine wahrhaft interaktive Aussprache wurde.

有35个非成员国发言,还有一些安理会成员国通过非正式的方式作出反应,促成了名副其实的互动式的辩论。

Wir bekräftigen außerdem unsere Entschlossenheit, den Handel auf sinnvolle Weise zu liberalisieren und sicherzustellen, dass er in vollem Maße zur Förderung des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigung und der Entwicklung für alle beiträgt.

我们还重申致力于名副其实自由化,确保在促进所有国家的经济增长、就业和发展方面充分发挥作用。

Wir bekräftigen außerdem, dass ein universales, regelgestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen und allen Ländern auf allen Entwicklungsstufen zugute kommen können.

我们还重申,一个普遍、有章可循、开放、不歧视和公平的多边制以及名副其实自由化,可以极大地刺激全球范围的发展,使处于各个发展阶段的国家都能受益。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名副其实 的德语例句

用户正在搜索


Halbbildverfahren, Halbbleiche, halbblind, Halbblut, Halbblüter, Halbbolzen, Halbbrillant, halbbrücke, Halbbrückenschaltung, Halbbruder,

相似单词


名词有四个格, 名次, 名存实亡, 名单, 名额, 名副其实, 名副其实的, 名古屋八鲸, 名古屋城, 名古屋地铁,
míng fù qí shí

was diesen Namen wirklich verdient

欧 路 软 件版 权 所 有

Insgesamt ergriffen 35 Nichtmitglieder das Wort, wobei einige Ratsmitglieder mit informellen Reaktionen dazu beitrugen, dass es eine wahrhaft interaktive Aussprache wurde.

共有35个非成员国有一些安理会成员国通过非正式的方式作出反应,促成了名副其实的互动式的辩论。

Wir bekräftigen außerdem unsere Entschlossenheit, den Handel auf sinnvolle Weise zu liberalisieren und sicherzustellen, dass er in vollem Maße zur Förderung des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigung und der Entwicklung für alle beiträgt.

我们重申致力于名副其实易自由化,确保易在促进所有国家的经济增长、就业和展方面充分挥作用。

Wir bekräftigen außerdem, dass ein universales, regelgestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen und allen Ländern auf allen Entwicklungsstufen zugute kommen können.

我们重申,一个普遍、有章可循、开放、和公平的多边易体制以及名副其实易自由化,可以极大地刺激全球范围的展,使处于各个展阶段的国家都能受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名副其实 的德语例句

用户正在搜索


halbdunkel, Halbdunkel, Halbduplex, Halbduplexbetrieb, Halbduplexkanal, halbdurchlässig, halbdurchlässige Membran, Halbdurchlässigkeit, Halbdurchmesser, halbdurchscheinend,

相似单词


名词有四个格, 名次, 名存实亡, 名单, 名额, 名副其实, 名副其实的, 名古屋八鲸, 名古屋城, 名古屋地铁,
míng fù qí shí

was diesen Namen wirklich verdient

欧 路 软 件版 权 所 有

Insgesamt ergriffen 35 Nichtmitglieder das Wort, wobei einige Ratsmitglieder mit informellen Reaktionen dazu beitrugen, dass es eine wahrhaft interaktive Aussprache wurde.

共有35非成发言,还有些安理会成过非正式的方式作出反应,促成了名副其实的互动式的辩论。

Wir bekräftigen außerdem unsere Entschlossenheit, den Handel auf sinnvolle Weise zu liberalisieren und sicherzustellen, dass er in vollem Maße zur Förderung des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigung und der Entwicklung für alle beiträgt.

我们还重申致力于名副其实易自由化,确保易在促进所有家的经济增长、就业和发展方面充分发挥作用。

Wir bekräftigen außerdem, dass ein universales, regelgestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen und allen Ländern auf allen Entwicklungsstufen zugute kommen können.

我们还重申,遍、有章可循、开放、不歧视和公平的多边易体制以及名副其实易自由化,可以极大地刺激全球范围的发展,使处于各发展阶段的家都能受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名副其实 的德语例句

用户正在搜索


Halbefahrt, halbe-halbe, halbeinfach, halbeinfacher Ring, halbelastisch, Halbelement, Halbellipse, Halbellipsenfeder, Halbelliptikfeder, halbelliptisch,

相似单词


名词有四个格, 名次, 名存实亡, 名单, 名额, 名副其实, 名副其实的, 名古屋八鲸, 名古屋城, 名古屋地铁,
míng fù qí shí

was diesen Namen wirklich verdient

欧 路 软 件版 权 所 有

Insgesamt ergriffen 35 Nichtmitglieder das Wort, wobei einige Ratsmitglieder mit informellen Reaktionen dazu beitrugen, dass es eine wahrhaft interaktive Aussprache wurde.

共有35个非成员发言,还有一些安理会成员通过非正式方式作出反应,促成了名副其实互动式

Wir bekräftigen außerdem unsere Entschlossenheit, den Handel auf sinnvolle Weise zu liberalisieren und sicherzustellen, dass er in vollem Maße zur Förderung des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigung und der Entwicklung für alle beiträgt.

我们还重申致力于名副其实易自由化,确保易在促进所有经济增长、就业和发展方面充分发挥作用。

Wir bekräftigen außerdem, dass ein universales, regelgestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen und allen Ländern auf allen Entwicklungsstufen zugute kommen können.

我们还重申,一个普遍、有章可循、开放、不歧视和公平多边易体制以及名副其实易自由化,可以极大地刺激全球范围发展,使处于各个发展阶段都能受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名副其实 的德语例句

用户正在搜索


halberwachsen, Halberzeugnis, Halbesel, Halbester, Halbfabrikat, Halbfabrikaten, Halbfächeranordnung, Halbfallstromvergaser, Halbfärbezeit, Halbfarnzband,

相似单词


名词有四个格, 名次, 名存实亡, 名单, 名额, 名副其实, 名副其实的, 名古屋八鲸, 名古屋城, 名古屋地铁,
míng fù qí shí

was diesen Namen wirklich verdient

欧 路 软 件版 权 所 有

Insgesamt ergriffen 35 Nichtmitglieder das Wort, wobei einige Ratsmitglieder mit informellen Reaktionen dazu beitrugen, dass es eine wahrhaft interaktive Aussprache wurde.

共有35个非成员国发言,还有一些安理会成员国通过非正式的方式作出反应,促成了副其实的互动式的辩论。

Wir bekräftigen außerdem unsere Entschlossenheit, den Handel auf sinnvolle Weise zu liberalisieren und sicherzustellen, dass er in vollem Maße zur Förderung des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigung und der Entwicklung für alle beiträgt.

我们还重申致副其实易自由化,易在促进所有国家的经济增长、就业和发展方面充分发挥作用。

Wir bekräftigen außerdem, dass ein universales, regelgestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen und allen Ländern auf allen Entwicklungsstufen zugute kommen können.

我们还重申,一个普遍、有章可循、开放、不歧视和公平的多边易体制以及副其实易自由化,可以极大地刺激全球范围的发展,使处各个发展阶段的国家都能受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名副其实 的德语例句

用户正在搜索


halbfett, Halbfettmilch, halbfeudal, halbfeuerfest, Halbfinal, Halbfinalduell, Halbfinale, Halbfinaleteilnehmer, Halbflachbettfelge, halbflächig,

相似单词


名词有四个格, 名次, 名存实亡, 名单, 名额, 名副其实, 名副其实的, 名古屋八鲸, 名古屋城, 名古屋地铁,
míng fù qí shí

was diesen Namen wirklich verdient

欧 路 软 件版 权 所 有

Insgesamt ergriffen 35 Nichtmitglieder das Wort, wobei einige Ratsmitglieder mit informellen Reaktionen dazu beitrugen, dass es eine wahrhaft interaktive Aussprache wurde.

共有35个非成员国发言,还有一些安理会成员国通过非正式的方式作出反应,促成了名副其实的互动式的辩论。

Wir bekräftigen außerdem unsere Entschlossenheit, den Handel auf sinnvolle Weise zu liberalisieren und sicherzustellen, dass er in vollem Maße zur Förderung des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigung und der Entwicklung für alle beiträgt.

我们还重申致力于名副其实自由化,确保在促进所有国家的经济增长、就业和发展方面充分发挥作用。

Wir bekräftigen außerdem, dass ein universales, regelgestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen und allen Ländern auf allen Entwicklungsstufen zugute kommen können.

我们还重申,一个普遍、有章可循、开放、不歧视和公平的多边以及名副其实自由化,可以极大地刺激全球范围的发展,使处于各个发展阶段的国家都能受益。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名副其实 的德语例句

用户正在搜索


Halbgas, Halbgasfeuerung, Halbgebildete(r), halbgebleicht, Halbgefrorenes, halbgekreuzt, halbgeleimt, Halbgerade, halbgesättigt, halbgesäuert,

相似单词


名词有四个格, 名次, 名存实亡, 名单, 名额, 名副其实, 名副其实的, 名古屋八鲸, 名古屋城, 名古屋地铁,
míng fù qí shí

was diesen Namen wirklich verdient

欧 路 软 件版 权 所 有

Insgesamt ergriffen 35 Nichtmitglieder das Wort, wobei einige Ratsmitglieder mit informellen Reaktionen dazu beitrugen, dass es eine wahrhaft interaktive Aussprache wurde.

共有35个非成员国言,还有一些安理会成员国通过非正的方反应,促成了名副其实的互动的辩论。

Wir bekräftigen außerdem unsere Entschlossenheit, den Handel auf sinnvolle Weise zu liberalisieren und sicherzustellen, dass er in vollem Maße zur Förderung des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigung und der Entwicklung für alle beiträgt.

我们还重申致力于名副其实易自由化,确保易在促进所有国家的经济增长、就业和展方面充分用。

Wir bekräftigen außerdem, dass ein universales, regelgestütztes, offenes, nichtdiskriminierendes und gerechtes multilaterales Handelssystem und eine sinnvolle Handelsliberalisierung bedeutsame Antriebsfaktoren für die weltweite Entwicklung darstellen und allen Ländern auf allen Entwicklungsstufen zugute kommen können.

我们还重申,一个普遍、有章可循、开放、不歧视和公平的多边易体制以及名副其实易自由化,可以极大地刺激全球范围的展,使处于各个展阶段的国家都能受益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 名副其实 的德语例句

用户正在搜索


Halbglanznickelbad, halbglanznickelschicht, halbglanznickelschichtdicke, Halbglühstahl, Halbgott, halbgraphisch, Halbgruppe, Halbhalogenid, Halbhandschuh, halbhart,

相似单词


名词有四个格, 名次, 名存实亡, 名单, 名额, 名副其实, 名副其实的, 名古屋八鲸, 名古屋城, 名古屋地铁,