Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他能不能再恢复健康很成。
ein Problem darstellen
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他能不能再恢复健康很成。
Dieser zweifelhafte Roman ist in kurzer Zeit zum Bestseller avanciert.
(转)本很成
的小说很快就一跃而成为畅销书了。
Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
他来不来还很成。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
位患者病情非常危急。是否他能熬过
个今晚很成
。
Das ist gar keine Frage.
完全不成
.
Selbst wenn die Sprache kein Problem darstellt, wenden die Kontingente unter Umständen verschiedene operative Verfahren an, legen die Schlüsselelemente der Einsatzführung und der Einsatzrichtlinien unterschiedlich aus und haben unterschiedliche Erwartungen hinsichtlich der Umstände, die bei einem bestimmten Einsatz die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.
纵语
不成
,它们也可能缺乏共同的作业程序,对命令和指挥的要点,对特派团的接战规各有不同的解释,而且对特派团
用武力的要求也可能有不同的期待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
ein Problem darstellen
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他能能再恢复健康很成问题。
Dieser zweifelhafte Roman ist in kurzer Zeit zum Bestseller avanciert.
(转)本很成问题的小说很快就一跃而成为畅销书了。
Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
他来来还很成问题。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
位患者病
危急。是否他能熬过
个今晚很成问题。
Das ist gar keine Frage.
成问题.
Selbst wenn die Sprache kein Problem darstellt, wenden die Kontingente unter Umständen verschiedene operative Verfahren an, legen die Schlüsselelemente der Einsatzführung und der Einsatzrichtlinien unterschiedlich aus und haben unterschiedliche Erwartungen hinsichtlich der Umstände, die bei einem bestimmten Einsatz die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.
纵使语言成问题,它们也可能缺乏共同的作业程序,对命令和指挥的要点,对特派团的接战规各有
同的解释,而且对特派团使用武力的要求也可能有
同的期待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Problem darstellen
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他能不能再恢复健康很成问题。
Dieser zweifelhafte Roman ist in kurzer Zeit zum Bestseller avanciert.
(转)本很成问题
小说很快就一跃而成为畅销书了。
Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
他来不来还很成问题。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
位患者病情非常危急。是否他能熬过
个今晚很成问题。
Das ist gar keine Frage.
完全不成问题.
Selbst wenn die Sprache kein Problem darstellt, wenden die Kontingente unter Umständen verschiedene operative Verfahren an, legen die Schlüsselelemente der Einsatzführung und der Einsatzrichtlinien unterschiedlich aus und haben unterschiedliche Erwartungen hinsichtlich der Umstände, die bei einem bestimmten Einsatz die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.
纵使语言不成问题,它们也可能缺乏共同作业程序,对命令和指挥
要点,对特派团
接战规各有不同
解释,而且对特派团使用
要求也可能有不同
期待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Problem darstellen
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他能不能再恢复健康成问题。
Dieser zweifelhafte Roman ist in kurzer Zeit zum Bestseller avanciert.
(转)本
成问题的小
就一跃而成为畅销书了。
Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
他来不来还成问题。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
位患者病情非常危急。是否他能熬过
个今晚
成问题。
Das ist gar keine Frage.
完全不成问题.
Selbst wenn die Sprache kein Problem darstellt, wenden die Kontingente unter Umständen verschiedene operative Verfahren an, legen die Schlüsselelemente der Einsatzführung und der Einsatzrichtlinien unterschiedlich aus und haben unterschiedliche Erwartungen hinsichtlich der Umstände, die bei einem bestimmten Einsatz die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.
纵使语言不成问题,它们也可能缺乏共同的作业程,
令和指挥的要点,
特派团的接战规各有不同的解释,而且
特派团使用武力的要求也可能有不同的期待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Problem darstellen
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他能能再恢复健康很成问题。
Dieser zweifelhafte Roman ist in kurzer Zeit zum Bestseller avanciert.
(转)本很成问题的小说很快就一跃而成为畅销书了。
Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
他来来还很成问题。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
位患者病
危急。是否他能熬过
个今晚很成问题。
Das ist gar keine Frage.
成问题.
Selbst wenn die Sprache kein Problem darstellt, wenden die Kontingente unter Umständen verschiedene operative Verfahren an, legen die Schlüsselelemente der Einsatzführung und der Einsatzrichtlinien unterschiedlich aus und haben unterschiedliche Erwartungen hinsichtlich der Umstände, die bei einem bestimmten Einsatz die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.
纵使语言成问题,它们也可能缺乏共同的作业程序,对命令和指挥的要点,对特派团的接战规各有
同的解释,而且对特派团使用武力的要求也可能有
同的期待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Problem darstellen
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他不
再恢复健康很成问题。
Dieser zweifelhafte Roman ist in kurzer Zeit zum Bestseller avanciert.
(转)本很成问题的小说很快就一跃而成为
了。
Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
他来不来还很成问题。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
位患者病情非常危急。是否他
熬过
个今晚很成问题。
Das ist gar keine Frage.
完全不成问题.
Selbst wenn die Sprache kein Problem darstellt, wenden die Kontingente unter Umständen verschiedene operative Verfahren an, legen die Schlüsselelemente der Einsatzführung und der Einsatzrichtlinien unterschiedlich aus und haben unterschiedliche Erwartungen hinsichtlich der Umstände, die bei einem bestimmten Einsatz die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.
纵使语言不成问题,它们也可共同的作业程序,对命令和指挥的要点,对特派团的接战规各有不同的解释,而且对特派团使用武力的要求也可
有不同的期待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Problem darstellen
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
不
再恢复健康很成问题。
Dieser zweifelhafte Roman ist in kurzer Zeit zum Bestseller avanciert.
(转)本很成问题的小说很快就一跃而成为畅销
。
Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
来不来还很成问题。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
位患者病情非常危急。是否
熬过
个今晚很成问题。
Das ist gar keine Frage.
完全不成问题.
Selbst wenn die Sprache kein Problem darstellt, wenden die Kontingente unter Umständen verschiedene operative Verfahren an, legen die Schlüsselelemente der Einsatzführung und der Einsatzrichtlinien unterschiedlich aus und haben unterschiedliche Erwartungen hinsichtlich der Umstände, die bei einem bestimmten Einsatz die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.
纵使语言不成问题,它们缺乏共同的作业程序,对命令和指挥的要点,对特派团的接战规各有不同的解释,而且对特派团使用武力的要求
有不同的期待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ein Problem darstellen
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他能能再恢复健康很
题。
Dieser zweifelhafte Roman ist in kurzer Zeit zum Bestseller avanciert.
(转)本很
题的小说很快就一跃而
为畅销书了。
Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
他来来还很
题。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
位患
非常危急。是否他能熬过
个今晚很
题。
Das ist gar keine Frage.
完全
题.
Selbst wenn die Sprache kein Problem darstellt, wenden die Kontingente unter Umständen verschiedene operative Verfahren an, legen die Schlüsselelemente der Einsatzführung und der Einsatzrichtlinien unterschiedlich aus und haben unterschiedliche Erwartungen hinsichtlich der Umstände, die bei einem bestimmten Einsatz die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.
纵使语言题,它们也可能缺乏共同的作业程序,对命令和指挥的要点,对特派团的接战规各有
同的解释,而且对特派团使用武力的要求也可能有
同的期待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
ein Problem darstellen
Es ist fraglich, ob er noch einmal aufkommt.
他能不能再恢复健康很成问题。
Dieser zweifelhafte Roman ist in kurzer Zeit zum Bestseller avanciert.
()
很成问题的小说很快就一跃而成为畅销书了。
Es ist noch sehr fraglich,ob er kommt.
他来不来还很成问题。
Der Kranke befindet sich in einem äußerst kritischen Zustand. Es ist fraglich, ob er die Nacht überlebt.
位患者病情非常危急。是否他能熬过
个今晚很成问题。
Das ist gar keine Frage.
完全不成问题.
Selbst wenn die Sprache kein Problem darstellt, wenden die Kontingente unter Umständen verschiedene operative Verfahren an, legen die Schlüsselelemente der Einsatzführung und der Einsatzrichtlinien unterschiedlich aus und haben unterschiedliche Erwartungen hinsichtlich der Umstände, die bei einem bestimmten Einsatz die Anwendung von Gewalt rechtfertigen.
纵使语言不成问题,它们也可能缺乏共同的作业程序,命令和指挥的要
,
派团的接战规各有不同的解释,而且
派团使用武力的要求也可能有不同的期待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。