德语助手
  • 关闭
shì fǒu

ob …

欧 路 软 件版 权 所 有

Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.

迈克尔问我想去散步。

Ich will mal nachgucken,ob er da ist.

我想看一看,他这里(或那儿)。

Wir kommen nun zu der Frage, ob...

我们来谈…的问题。

Finden Sie es wünschenswert, dass immer mehr Touristen kommen?

觉得越来越多的游客来这里是值得向往的?

Würdest du das Kind eine Woche zu dir hinnehmen?

愿意让这孩那儿呆一个星期?

Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?

文章里也谈到了有关选举的事。

Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.

计划,对此我们不想争论。

Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.

我离开之前,我检查了一下,看各处的灯关了。

Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.

能让我先走,不然我要把火车耽误了。

Ich kann nicht beurteilen, ob das so richtig ist.

我无法判断这是正确的。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他能经受得起这些精神负担。

Wir werden sehen,ob die Sache Erfolg zeitigen wird.

事情会成功,我们等着瞧吧。

Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.

的论断正确,还得打个问号。

Er fragt nicht den Kuckuck (den Teufel) danach,ob...

(口)...,他才不管呢。

Ich tu's gleichviel,ob es Zweck hat oder nicht.

不管有用,我都要做。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

合同方面还有问题?

Es wird sich morgen entscheiden,ob ich mitfahre.

一起去,天再定。

Frag ihn, ob er zum Essen kommt.

问他一下,他回来吃饭。

Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?

康采恩的领导透露了一些有关其合理化计划的情况?

Ist die Frage erlaubt,ob deine Eltern noch leben?

可以问一下,的父母还健吗?

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是否 的德语例句

用户正在搜索


Beinfreiheit, Beinfreiraum, beinhalten, beinhaltet, Beinhaus, Beinkleid, Beinlehne, Beinling, Beinprothese, Beinraum,

相似单词


是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩, 是以,
shì fǒu

ob …

欧 路 软 件版 权 所 有

Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.

迈克尔问我想去散步。

Ich will mal nachgucken,ob er da ist.

我想看一看,他在这儿)。

Wir kommen nun zu der Frage, ob...

现在我们来谈…的问题。

Finden Sie es wünschenswert, dass immer mehr Touristen kommen?

觉得越来越多的游客来这是值得向往的?

Würdest du das Kind eine Woche zu dir hinnehmen?

愿意让这孩子在你儿呆一个星期?

Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?

他在文章也谈到了有关选举的事。

Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.

计划明智,对此我们不想争论。

Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.

在我离开之前,我检查了一下,看各处的灯关了。

Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.

能让我先走,不然我要耽误了。

Ich kann nicht beurteilen, ob das so richtig ist.

我无法判断这是正确的。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他能经受得起这些精神负担。

Wir werden sehen,ob die Sache Erfolg zeitigen wird.

事情会成功,我们等着瞧吧。

Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.

你的论断正确,还得打个问号。

Er fragt nicht den Kuckuck (den Teufel) danach,ob...

(口)...,他才不管呢。

Ich tu's gleichviel,ob es Zweck hat oder nicht.

不管有用,我都要做。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面还有问题?

Es wird sich morgen entscheiden,ob ich mitfahre.

一起去,明天再定。

Frag ihn, ob er zum Essen kommt.

问他一下,他回来吃饭。

Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?

康采恩的领导透露了一些有关其合理化计划的情况?

Ist die Frage erlaubt,ob deine Eltern noch leben?

可以问一下,你的父母还健在吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是否 的德语例句

用户正在搜索


Beipiaosaurus, Beiprodukt, Beiprogramm, Beirat, beirren, Beirut, Beiruter, beisammen, beisammenhaben, beisammensein,

相似单词


是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩, 是以,
shì fǒu

ob …

欧 路 软 件版 权 所 有

Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.

迈克尔问我想去散步。

Ich will mal nachgucken,ob er da ist.

我想看一看,他在这里(或那儿)。

Wir kommen nun zu der Frage, ob...

现在我们来谈…的问题。

Finden Sie es wünschenswert, dass immer mehr Touristen kommen?

觉得越来越多的游客来这里是值得向往的?

Würdest du das Kind eine Woche zu dir hinnehmen?

愿意让这孩子在你那儿呆一个星期?

Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?

他在文章里也谈到了有关选举的

Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.

计划明智,对此我们不想争论。

Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.

在我离开之前,我检查了一下,看各处的灯关了。

Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.

能让我先走,不然我要把火车耽误了。

Ich kann nicht beurteilen, ob das so richtig ist.

我无法判断这是正确的。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他能经受得起这些精神

Wir werden sehen,ob die Sache Erfolg zeitigen wird.

会成功,我们等着瞧吧。

Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.

你的论断正确,还得打个问号。

Er fragt nicht den Kuckuck (den Teufel) danach,ob...

(口)...,他才不管呢。

Ich tu's gleichviel,ob es Zweck hat oder nicht.

不管有用,我都要做。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面还有问题?

Es wird sich morgen entscheiden,ob ich mitfahre.

一起去,明天再定。

Frag ihn, ob er zum Essen kommt.

问他一下,他回来吃饭。

Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?

康采恩的领导透露了一些有关其合理化计划的情况?

Ist die Frage erlaubt,ob deine Eltern noch leben?

可以问一下,你的父母还健在吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是否 的德语例句

用户正在搜索


Beischlag, beischleifen, beischließen, beischreiben, beisein, Beisein, Beiseins, beiseite, beiseitelassen, beiseitelegen,

相似单词


是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩, 是以,
shì fǒu

ob …

欧 路 软 件版 权 所 有

Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.

迈克尔问我想去散步。

Ich will mal nachgucken,ob er da ist.

我想看一看,他在这里(或那儿)。

Wir kommen nun zu der Frage, ob...

现在我们来谈…的问题。

Finden Sie es wünschenswert, dass immer mehr Touristen kommen?

觉得越来越多的游客来这里值得向往的?

Würdest du das Kind eine Woche zu dir hinnehmen?

愿意让这孩子在那儿呆一个星期?

Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?

他在文章里也谈到选举的事。

Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.

计划明智,对此我们不想争论。

Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.

在我离开之前,我检查一下,看各处的灯

Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.

能让我先走,不然我要把火车耽误

Ich kann nicht beurteilen, ob das so richtig ist.

我无法判断这正确的。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他能经受得起这些精神负担。

Wir werden sehen,ob die Sache Erfolg zeitigen wird.

事情会成功,我们等着瞧吧。

Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.

的论断正确,还得打个问号。

Er fragt nicht den Kuckuck (den Teufel) danach,ob...

(口)...,他才不管呢。

Ich tu's gleichviel,ob es Zweck hat oder nicht.

不管有用,我都要做。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面还有问题?

Es wird sich morgen entscheiden,ob ich mitfahre.

一起去,明天再定。

Frag ihn, ob er zum Essen kommt.

问他一下,他回来吃饭。

Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?

康采恩的领导透露一些有其合理化计划的情况?

Ist die Frage erlaubt,ob deine Eltern noch leben?

可以问一下,的父母还健在吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是否 的德语例句

用户正在搜索


beisitzen, Beisitzer, beisizen, Beispiel, Beispiel (s) satz, beispiel für einen zeichnungseintrag eines zink-/passivier-/polyvinylfluorid-überzug:, beispiele, Beispiele aufführen, Beispielfall, beispielgebend,

相似单词


是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩, 是以,
shì fǒu

ob …

欧 路 软 件版 权 所 有

Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.

迈克尔问想去散步。

Ich will mal nachgucken,ob er da ist.

想看一看,他在这里(或)。

Wir kommen nun zu der Frage, ob...

们来谈…的问题。

Finden Sie es wünschenswert, dass immer mehr Touristen kommen?

觉得越来越多的游客来这里是值得向往的?

Würdest du das Kind eine Woche zu dir hinnehmen?

愿意让这孩子在你呆一个星期?

Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?

他在文章里也谈到了有关选举的事。

Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.

计划明智,对此们不想争论。

Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.

离开之前,检查了一下,看各处的灯关了。

Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.

能让先走,不然火车耽误了。

Ich kann nicht beurteilen, ob das so richtig ist.

无法判断这是正确的。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他能经受得起这些精神负担。

Wir werden sehen,ob die Sache Erfolg zeitigen wird.

事情会成功,们等着瞧吧。

Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.

你的论断正确,还得打个问号。

Er fragt nicht den Kuckuck (den Teufel) danach,ob...

(口)...,他才不管呢。

Ich tu's gleichviel,ob es Zweck hat oder nicht.

不管有用,做。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面还有问题?

Es wird sich morgen entscheiden,ob ich mitfahre.

一起去,明天再定。

Frag ihn, ob er zum Essen kommt.

问他一下,他回来吃饭。

Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?

康采恩的领导透露了一些有关其合理化计划的情况?

Ist die Frage erlaubt,ob deine Eltern noch leben?

可以问一下,你的父母还健在吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 是否 的德语例句

用户正在搜索


Beisprödigkeit, Beißbacke, beißen, beißend, Beißende, Beißer, Beißerchen, Beißkeil, Beißkorb, beisswütig,

相似单词


是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩, 是以,
shì fǒu

ob …

欧 路 软 件版 权 所 有

Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.

迈克尔问想去散步。

Ich will mal nachgucken,ob er da ist.

想看一看,他在这里(或那儿)。

Wir kommen nun zu der Frage, ob...

现在们来…的问题。

Finden Sie es wünschenswert, dass immer mehr Touristen kommen?

觉得越来越多的游客来这里值得向往的?

Würdest du das Kind eine Woche zu dir hinnehmen?

愿意这孩子在你那儿呆一个星期?

Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?

他在文章里到了有关选举的事。

Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.

计划明智,对此们不想争论。

Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.

离开之前,检查了一下,看各处的灯关了。

Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.

先走,不然要把火车耽误了。

Ich kann nicht beurteilen, ob das so richtig ist.

无法判断这正确的。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他经受得起这些精神负担。

Wir werden sehen,ob die Sache Erfolg zeitigen wird.

事情会成功,们等着瞧吧。

Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.

你的论断正确,还得打个问号。

Er fragt nicht den Kuckuck (den Teufel) danach,ob...

(口)...,他才不管呢。

Ich tu's gleichviel,ob es Zweck hat oder nicht.

不管有用,都要做。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面还有问题?

Es wird sich morgen entscheiden,ob ich mitfahre.

一起去,明天再定。

Frag ihn, ob er zum Essen kommt.

问他一下,他回来吃饭。

Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?

康采恩的领导透露了一些有关其合理化计划的情况?

Ist die Frage erlaubt,ob deine Eltern noch leben?

可以问一下,你的父母还健在吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 是否 的德语例句

用户正在搜索


Beiträger, Beitragsbemessungsgrenze, Beitragseinstufung, Beitragseinzug, beitragsfrei, Beitragsleistung, beitragsordnung, beitragspflichtig, Beitragspflichtige(r), Beitragssatz, Beitragßätze, Beitragstückerstattung, Beitragswert, Beitragszahlung, beitreiben, Beitreibungskosten, beitreten, Beitritt, Beitrittsantrag, Beitrittserklärung, Beitrittsgespräch, Beitrittskandidat, Beitrittsländer, Beitrittsperspektive, Beitrittsprozess, Beitrittsverhandlungen, Beitrittswarnung, Beiwagen, Beiwagenbremse, Beiwagenfahrer,

相似单词


是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩, 是以,
shì fǒu

ob …

欧 路 软 件版 权 所 有

Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.

迈克尔问我想去散步。

Ich will mal nachgucken,ob er da ist.

我想看一看,他在这里(或那儿)。

Wir kommen nun zu der Frage, ob...

现在我们来谈…的问题。

Finden Sie es wünschenswert, dass immer mehr Touristen kommen?

觉得越来越多的游客来这里是值得向往的?

Würdest du das Kind eine Woche zu dir hinnehmen?

愿意让这孩子在你那儿呆一个星期?

Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?

他在文章里也谈到了有关选举的

Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.

计划明智,对此我们不想争论。

Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.

在我离开之前,我检查了一下,看各处的灯关了。

Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.

能让我先走,不然我要把火车耽误了。

Ich kann nicht beurteilen, ob das so richtig ist.

我无法判断这是正确的。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他能经受得起这些精神

Wir werden sehen,ob die Sache Erfolg zeitigen wird.

会成功,我们等着瞧吧。

Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.

你的论断正确,还得打个问号。

Er fragt nicht den Kuckuck (den Teufel) danach,ob...

(口)...,他才不管呢。

Ich tu's gleichviel,ob es Zweck hat oder nicht.

不管有用,我都要做。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面还有问题?

Es wird sich morgen entscheiden,ob ich mitfahre.

一起去,明天再定。

Frag ihn, ob er zum Essen kommt.

问他一下,他回来吃饭。

Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?

康采恩的领导透露了一些有关其合理化计划的情况?

Ist die Frage erlaubt,ob deine Eltern noch leben?

可以问一下,你的父母还健在吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 是否 的德语例句

用户正在搜索


beizen, Beizenfärberei, Beizenfarbstoff, Beizenverfahren, Beizerei, Beizereiabwasser, Beizfarbentabelle, Beizfarbstoff, Beizflüssigkeit, Beizgefäß,

相似单词


是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩, 是以,
shì fǒu

ob …

欧 路 软 件版 权 所 有

Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.

迈克尔问想去散步。

Ich will mal nachgucken,ob er da ist.

想看一看,他在这里(或那儿)。

Wir kommen nun zu der Frage, ob...

现在…的问题。

Finden Sie es wünschenswert, dass immer mehr Touristen kommen?

觉得越越多的游客这里值得向往的?

Würdest du das Kind eine Woche zu dir hinnehmen?

愿意这孩子在你那儿呆一个星期?

Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?

他在文章里到了有关选举的事。

Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.

计划明智,对此们不想争论。

Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.

离开之前,检查了一下,看各处的灯关了。

Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.

走,不然要把火车耽误了。

Ich kann nicht beurteilen, ob das so richtig ist.

无法判断这正确的。

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他能经受得起这些精神负担。

Wir werden sehen,ob die Sache Erfolg zeitigen wird.

事情会成功,们等着瞧吧。

Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.

你的论断正确,还得打个问号。

Er fragt nicht den Kuckuck (den Teufel) danach,ob...

(口)...,他才不管呢。

Ich tu's gleichviel,ob es Zweck hat oder nicht.

不管有用,都要做。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面还有问题?

Es wird sich morgen entscheiden,ob ich mitfahre.

一起去,明天再定。

Frag ihn, ob er zum Essen kommt.

问他一下,他吃饭。

Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?

康采恩的领导透露了一些有关其合理化计划的情况?

Ist die Frage erlaubt,ob deine Eltern noch leben?

可以问一下,你的父母还健在吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 是否 的德语例句

用户正在搜索


bekämpfen, Bekämpfung, Bekämpfung der Luftverschmutzung, Bekämpfungsmittel, Bekämpfungszone, bekannt, bekannt geben, bekannt machen, Bekannte, bekannte merken,

相似单词


是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩, 是以,
shì fǒu

ob …

欧 路 软 件版 权 所 有

Michael fragte mich, ob ich einen Spaziergang machen wolle.

迈克尔问我散步。

Ich will mal nachgucken,ob er da ist.

看一看,他在这里(或那儿)。

Wir kommen nun zu der Frage, ob...

现在我们来谈问题。

Finden Sie es wünschenswert, dass immer mehr Touristen kommen?

觉得越来越多游客来这里是值得向往

Würdest du das Kind eine Woche zu dir hinnehmen?

愿意让这孩子在你那儿呆一个星期?

Hat er in dem Artikel auch etwas über die Wahlen geschrieben?

他在文章里也谈到了有关选举事。

Wir wollen nicht darüber streiten, ob es klug war.

计划明智,对此我们不争论。

Bevor ich weg ging, vergewisserte ich mich, ob das Licht überall abgedreht war.

在我离开之前,我检查了一下,看各处关了。

Würden Sie mich bitte vorlassen,ich versäume sonst meinen Zug.

能让我先走,不然我要把火车耽误了。

Ich kann nicht beurteilen, ob das so richtig ist.

我无法判断这

Es ist fraglich,ob er diese seelischen Belastungen überhaupt verkraften wird.

不知道他能经受得起这些精神负担。

Wir werden sehen,ob die Sache Erfolg zeitigen wird.

事情会成功,我们等着瞧吧。

Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.

论断,还得打个问号。

Er fragt nicht den Kuckuck (den Teufel) danach,ob...

(口)...,他才不管呢。

Ich tu's gleichviel,ob es Zweck hat oder nicht.

不管有用,我都要做。

Gibt es in Hinsicht auf den Vertrag noch irgendwelche Fragen?

在合同方面还有问题?

Es wird sich morgen entscheiden,ob ich mitfahre.

一起,明天再定。

Frag ihn, ob er zum Essen kommt.

问他一下,他回来吃饭。

Hat die Führung des Konzerns etw. über ihre Rationalisierungspläne verlauten lassen?

康采恩领导透露了一些有关其合理化计划情况?

Ist die Frage erlaubt,ob deine Eltern noch leben?

可以问一下,你父母还健在吗?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 是否 的德语例句

用户正在搜索


Bekennerschreiben, Bekenntnis, Bekenntnisfreiheit, bekenntnislos, Bekenntnisschule, Bekernung, bekieken, bekindert, Bekker, beklagen,

相似单词


是…的原因, 是…样的, 是的, 是非, 是非曲直, 是否, 是个, 是恢复疲劳, 是一种帧内压缩, 是以,