Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我里感到高兴。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
泪从她
里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(里)掉下了
泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区
里最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人里,联合国未能完成我们期待于它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之在世人的
里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我眼里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼里)掉下了眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁眼里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,承
,世
地区眼里最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人眼里,联合国未能完成我们期待于它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之的看法,那是:安理会的成员组成
改变,使它更广泛地代表整
国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之在世人的眼里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事打心眼里感
高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉(
)
眼里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼里)掉下了眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁眼里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区眼里最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
们知道,在一
人眼里,联合国未能完成
们期待于它的一
和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之在世人的眼里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我了。
Tränen standen ihm in den Augen.
噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
泪从她
涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她()掉下了
泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区
最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人,联合国未能完成我们
它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之在世人的更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我眼里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼里)掉下了眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥锁眼里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区眼里最
威胁,实际上也是所有地区最
威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,一些人眼里,联合国未能完成我们期待于它
一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之看法,那就是:安理会
成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治
现实,使之
世人
眼里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我眼里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼里)掉下了眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁眼里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区眼里最紧迫
威胁,实际上也是所有地区最紧迫
威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人眼里,联合国未能完我们期待于它
一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之看法,那就是:安理
员组
必须改变,使它更广泛地代表整个国际社
,并反映当今地缘政治
现实,使之在世人
眼里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我眼里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼里)掉下了眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁眼里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体全,就必须承
,世界每个地区眼里最紧迫的威胁,实际上也
所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人眼里,联合国未能完成我们期待于它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之的看法,那就:
会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之在世人的眼里更具合法性。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒到(飞到)我眼
了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼)
了眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡锁眼
了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区眼
最紧迫的威胁,实际上也是所有地区最紧迫的威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们,
一些人眼
,联合国未能完成我们期待于它的一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之的看法,那就是:安理会的成员组成必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治的现实,使之世人的眼
更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
im Auge; in js Augen
Im Grunde meines Herzens bin ich froh darüber.
对这件事我打心眼里感到高兴。
Mir ist ein Staubkorn ins Auge geraten (geflogen).
一颗尘粒掉到(飞到)我眼里了。
Tränen standen ihm in den Augen.
他眼里噙着泪水。
Die Tränen quollen aus dem Kopf.
眼泪从她眼里涌出。
Aus ihren Augen tropften Tränen.
她(眼里)掉下了眼泪。
Der Schlüssel hakt im Schloß.
钥匙卡在锁眼里了。
Ihre Augen sprühten vor Freude.
她眼里闪烁着快乐。
Die kollektive Sicherheit hängt heute davon ab, dass wir akzeptieren, dass Bedrohungen, die in einer Weltregion als höchst dringlich angesehen werden, für alle gleichermaßen von höchster Dringlichkeit sind.
今天,要有集体安全,就必须承,世界每个地区眼里最紧迫
威胁,实际上也是所有地区最紧迫
威胁。
Wir wissen, dass teilweise der Eindruck herrscht, die Vereinten Nationen würden den in sie gesetzten Erwartungen nicht immer gerecht, wenn es darum geht, eine Vision vorzugeben und ihre Sendung zu erfüllen.
我们知道,在一些人眼里,联合国未能完我们期待于它
一些愿景和使命。
Darin kam die seit langem von der Mehrheit vertretene Auffassung zum Ausdruck, dass die Zusammensetzung des Rates geändert werden muss, damit er die internationale Gemeinschaft als Ganzes und die heutige geopolitische Wirklichkeit in stärkerem Maße repräsentiert und so in den Augen der Welt größere Legitimität gewinnt.
这反映了大多数国家久已有之看法,那就是:安理会
组
必须改变,使它更广泛地代表整个国际社会,并反映当今地缘政治
现实,使之在世人
眼里更具合法性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。