德语助手
  • 关闭
jì ér

dann; darauf; daraufhin

In Kapitel III untersucht der Bericht, wie wir die Normen und Institutionen stärken können, die bewaffnete Konflikte weniger durchführbar und weniger wahrscheinlich werden lassen.

本报告第三节了我们如何才能加强各种规范和体制,让武装冲突更难以存在和更不可能发生。

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

第10条第3款并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实体故意虚报其财务状况或减少其资产,以避免清偿索赔要求问题,或其他有关问题。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继而 的德语例句

用户正在搜索


Dosenfüllmaschine, Dosenfüllung, Dosengemüse, Dosenherstellung, Dosenhöhe, Dosenkonserve, Dosenlibelle, Dosenlinie, Dosenmilch, dösen-modul,

相似单词


继承性, 继承遗产的指望, 继承遗产中的合法部分, 继承者, 继电器, 继而, 继父, 继姐继妹, 继母, 继女,
jì ér

dann; darauf; daraufhin

In Kapitel III untersucht der Bericht, wie wir die Normen und Institutionen stärken können, die bewaffnete Konflikte weniger durchführbar und weniger wahrscheinlich werden lassen.

本报告第三节继而论述了我们如何才能加强各种规范和体制,让武装冲突更难以存在和更不可能发生。

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

第10条第3款并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实体故意虚报其财务状况或继而减少其资产,以避免清偿索赔要求问题,或其他有关问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继而 的德语例句

用户正在搜索


Dosenstecker, Dosentasche, Dosenträger, Dosenträgerspindel, Dosenverarbeitung, Dosenverschließmaschine, Dosenzarge, Dosenzuführung, Döser, Dosha,

相似单词


继承性, 继承遗产的指望, 继承遗产中的合法部分, 继承者, 继电器, 继而, 继父, 继姐继妹, 继母, 继女,
jì ér

dann; darauf; daraufhin

In Kapitel III untersucht der Bericht, wie wir die Normen und Institutionen stärken können, die bewaffnete Konflikte weniger durchführbar und weniger wahrscheinlich werden lassen.

本报告第三节继而论述如何才能加强各种规范和体制,让武装冲突更难存在和更不可能发生。

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

第10条第3款并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实体故意虚报其财务状况或继而减少其资产,避免清偿索赔要求问题,或其他有关问题。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 继而 的德语例句

用户正在搜索


Dosiereinrichtung, dosieren, Dosierer, Dosierförderschnecke, Dosiergerät, Dosierinhalator, Dosierkammer, dosierkopf, Dosierlöffel, Dosiermaßnahme,

相似单词


继承性, 继承遗产的指望, 继承遗产中的合法部分, 继承者, 继电器, 继而, 继父, 继姐继妹, 继母, 继女,
jì ér

dann; darauf; daraufhin

In Kapitel III untersucht der Bericht, wie wir die Normen und Institutionen stärken können, die bewaffnete Konflikte weniger durchführbar und weniger wahrscheinlich werden lassen.

本报告第三节继而论述了我们如何才各种规范和体制,让武装冲突更难以存在和更不可发生。

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

第10条第3款并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实体故意虚报财务状况或继而减少资产,以避免清偿索赔要求问题,或有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继而 的德语例句

用户正在搜索


Doughnut, Douglas, Douglastanne, Doupion, DOV, Dove, Dovifat, DOW, Dow Jones, Dow Jones Index,

相似单词


继承性, 继承遗产的指望, 继承遗产中的合法部分, 继承者, 继电器, 继而, 继父, 继姐继妹, 继母, 继女,
jì ér

dann; darauf; daraufhin

In Kapitel III untersucht der Bericht, wie wir die Normen und Institutionen stärken können, die bewaffnete Konflikte weniger durchführbar und weniger wahrscheinlich werden lassen.

本报告第三节继而论述了我们如何才能加强各种规制,让武装冲突更难以存在更不可能发生。

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

第10条第3款并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实故意虚报其财务状况或继而减少其资产,以避免清偿索赔问题,或其他有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继而 的德语例句

用户正在搜索


Doxycyclin, Doxycyclin Hydrochloride, Doyen, Doz, Doz., Dozent, Dozent/in, Dozenten, Dozentenschaft, Dozentenstellung,

相似单词


继承性, 继承遗产的指望, 继承遗产中的合法部分, 继承者, 继电器, 继而, 继父, 继姐继妹, 继母, 继女,
jì ér

dann; darauf; daraufhin

In Kapitel III untersucht der Bericht, wie wir die Normen und Institutionen stärken können, die bewaffnete Konflikte weniger durchführbar und weniger wahrscheinlich werden lassen.

本报告第三节继而我们如何才能加强各种规范和体制,让武装冲突更难存在和更不可能发生。

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

第10条第3款并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实体故意虚报其财务状况或继而减少其资产,避免清偿索赔要求问题,或其他有关问题。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继而 的德语例句

用户正在搜索


DPMS, DPN, DPO, DPOF, DPOF(Digital Print Order Format), DPP, DPS, DPS(Data Protection System), Dps., DPSK,

相似单词


继承性, 继承遗产的指望, 继承遗产中的合法部分, 继承者, 继电器, 继而, 继父, 继姐继妹, 继母, 继女,
jì ér

dann; darauf; daraufhin

In Kapitel III untersucht der Bericht, wie wir die Normen und Institutionen stärken können, die bewaffnete Konflikte weniger durchführbar und weniger wahrscheinlich werden lassen.

本报告第三节继而论述了我们如何才能加强各种规范和体制,让武装冲突更难以存在和更不可能发生。

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

第10条第3款并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实体故意虚报其财务状况或继而减少其产,以避免清偿索赔要求问题,或其他有关问题。

声明:以上句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继而 的德语例句

用户正在搜索


dqu, DR, Dr hc, Dr iur, Dr med univ, Dr med vet, Dr phil, Dr techn, DR(Depositary Receipt), Dr.,

相似单词


继承性, 继承遗产的指望, 继承遗产中的合法部分, 继承者, 继电器, 继而, 继父, 继姐继妹, 继母, 继女,
jì ér

dann; darauf; daraufhin

In Kapitel III untersucht der Bericht, wie wir die Normen und Institutionen stärken können, die bewaffnete Konflikte weniger durchführbar und weniger wahrscheinlich werden lassen.

本报告第三节继而论述了我们如何才能加强各种规范和体装冲突更难以存在和更不可能发生。

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

第10条第3款并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实体故意虚报其财务状况或继而减少其资产,以避免清要求问题,或其他有关问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继而 的德语例句

用户正在搜索


Dr.rer.nat., Dr.rer.öc., Dr.rer.pol., Dr.theol., DRA, Draba, Draba brunifolia, Draba nemorosa, Drache, Drachen,

相似单词


继承性, 继承遗产的指望, 继承遗产中的合法部分, 继承者, 继电器, 继而, 继父, 继姐继妹, 继母, 继女,
jì ér

dann; darauf; daraufhin

In Kapitel III untersucht der Bericht, wie wir die Normen und Institutionen stärken können, die bewaffnete Konflikte weniger durchführbar und weniger wahrscheinlich werden lassen.

三节继而论述了我们如何才能加强各种规范和体制,让武装冲突更难以存在和更不可能发生。

Artikel 10 Absatz 3 präjudiziert nicht die Frage der Durchgriffshaftung ("piercing the corporate veil"), Fragen zu Sachverhalten, in denen ein staatlicher Rechtsträger vorsätzlich falsche Angaben über seine finanzielle Lage gemacht oder sein Vermögen nachträglich verringert hat, um die Befriedigung eines Anspruchs zu umgehen, oder andere damit im Zusammenhang stehende Fragen.

10条3款并不预断“掀开公司面纱”问题,涉及国家实体故意虚其财务状况或继而减少其资产,以避免清偿索赔要求问题,或其他有关问题。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继而 的德语例句

用户正在搜索


Drachenviereck, Drachme, Dracocephalum, Dracocephalum imberba, Dracocephalum moldavica, Dracocephalum nutans, Dracocephalum rupestre, Draconyx, Dracopelta, drag parachute,

相似单词


继承性, 继承遗产的指望, 继承遗产中的合法部分, 继承者, 继电器, 继而, 继父, 继姐继妹, 继母, 继女,