Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
证人的证词加重了被告的罪责。
Verantwortung für ein Verbrechen
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
证人的证词加重了被告的罪责。
Sie willten ihm das Verbrechen anlasten.
他们想让他承担罪责。
Wir bestätigen, dass kein Anliegen und kein Missstand den gezielten Angriff auf und die vorsätzliche Tötung von Zivilpersonen und Nichtkombattanten rechtfertigt, und erklären, dass eine Handlung, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Zivilpersonen oder Nichtkombattanten herbeiführen soll, wenn diese Handlung auf Grund ihres Wesens oder der Umstände darauf abzielt, die Bevölkerung einzuschüchtern oder eine Regierung oder eine internationale Organisation zu einem Tun oder Unterlassen zu nötigen, aus keinem Grund zu rechtfertigen ist und eine terroristische Handlung darstellt.
我们重申,任何原因或不满都不能成为将
民和非战斗人员作为
意杀害这种行动的理由或
之合法化,我们宣告,任何旨
民或非战斗人员造成死亡或严重身体伤害的行动,并且这类行动的
的
本质上或背景上是为了恫吓人民或强迫政府或国际组织从事某种行动或不从事某种行动,则是恐怖主义行为,不能以任何理由为这种行为开脱罪责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verantwortung für ein Verbrechen
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
证人的证词加重了被告的。
Sie willten ihm das Verbrechen anlasten.
们想让
承担
。
Wir bestätigen, dass kein Anliegen und kein Missstand den gezielten Angriff auf und die vorsätzliche Tötung von Zivilpersonen und Nichtkombattanten rechtfertigt, und erklären, dass eine Handlung, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Zivilpersonen oder Nichtkombattanten herbeiführen soll, wenn diese Handlung auf Grund ihres Wesens oder der Umstände darauf abzielt, die Bevölkerung einzuschüchtern oder eine Regierung oder eine internationale Organisation zu einem Tun oder Unterlassen zu nötigen, aus keinem Grund zu rechtfertigen ist und eine terroristische Handlung darstellt.
在我们重申,任何原因或不满都不能成为将平民和非战斗人员作为目标蓄意杀害这种行动的理由或之合法化,我们宣告,任何旨在对平民或非战斗人员造成死亡或严重身体伤害的行动,并且这类行动的目的在本质
或背
为了恫吓人民或强迫政府或国际组织从事某种行动或不从事某种行动,则
恐怖主义行为,不能以任何理由为这种行为开脱
。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verantwortung für ein Verbrechen
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
证人证词加重了被告
罪责。
Sie willten ihm das Verbrechen anlasten.
他们想让他承担罪责。
Wir bestätigen, dass kein Anliegen und kein Missstand den gezielten Angriff auf und die vorsätzliche Tötung von Zivilpersonen und Nichtkombattanten rechtfertigt, und erklären, dass eine Handlung, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Zivilpersonen oder Nichtkombattanten herbeiführen soll, wenn diese Handlung auf Grund ihres Wesens oder der Umstände darauf abzielt, die Bevölkerung einzuschüchtern oder eine Regierung oder eine internationale Organisation zu einem Tun oder Unterlassen zu nötigen, aus keinem Grund zu rechtfertigen ist und eine terroristische Handlung darstellt.
在我们重申,任何原满都
能成为将平民和非战斗人员作为目标蓄意杀
这种
动
理由
之合法化,我们宣告,任何旨在对平民
非战斗人员造成死亡
严重身体伤
动,并且这类
动
目
在本质上
背景上是为了恫吓人民
强迫政府
国际组织从事某种
动
从事某种
动,则是恐怖主义
为,
能以任何理由为这种
为开脱罪责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verantwortung für ein Verbrechen
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
证人的证词加重了被告的罪责。
Sie willten ihm das Verbrechen anlasten.
他们想让他承担罪责。
Wir bestätigen, dass kein Anliegen und kein Missstand den gezielten Angriff auf und die vorsätzliche Tötung von Zivilpersonen und Nichtkombattanten rechtfertigt, und erklären, dass eine Handlung, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Zivilpersonen oder Nichtkombattanten herbeiführen soll, wenn diese Handlung auf Grund ihres Wesens oder der Umstände darauf abzielt, die Bevölkerung einzuschüchtern oder eine Regierung oder eine internationale Organisation zu einem Tun oder Unterlassen zu nötigen, aus keinem Grund zu rechtfertigen ist und eine terroristische Handlung darstellt.
在我们重申,任何原因或能成为将平民和非战斗人员作为目标蓄意杀害这种行动的理由或
之合法化,我们宣告,任何旨在对平民或非战斗人员造成死亡或严重
害的行动,并且这类行动的目的在本质上或背景上是为了恫吓人民或强迫政府或国际组织从事某种行动或
从事某种行动,则是恐怖主义行为,
能以任何理由为这种行为开脱罪责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verantwortung für ein Verbrechen
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
人
词加重了被告
罪责。
Sie willten ihm das Verbrechen anlasten.
他们想让他承担罪责。
Wir bestätigen, dass kein Anliegen und kein Missstand den gezielten Angriff auf und die vorsätzliche Tötung von Zivilpersonen und Nichtkombattanten rechtfertigt, und erklären, dass eine Handlung, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Zivilpersonen oder Nichtkombattanten herbeiführen soll, wenn diese Handlung auf Grund ihres Wesens oder der Umstände darauf abzielt, die Bevölkerung einzuschüchtern oder eine Regierung oder eine internationale Organisation zu einem Tun oder Unterlassen zu nötigen, aus keinem Grund zu rechtfertigen ist und eine terroristische Handlung darstellt.
在我们重申,任何原因不满都不能成为将平民和非战斗人员作为目标蓄意杀害这种行动
理由
之合法化,我们宣告,任何旨在对平民
非战斗人员造成死亡
严重身体伤害
行动,并且这类行动
目
在本质上
背景上是为了恫吓人民
政府
国际组织从事某种行动
不从事某种行动,则是恐怖主义行为,不能以任何理由为这种行为开脱罪责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verantwortung für ein Verbrechen
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
证人的证词加重了被告的罪责。
Sie willten ihm das Verbrechen anlasten.
他们想让他承担罪责。
Wir bestätigen, dass kein Anliegen und kein Missstand den gezielten Angriff auf und die vorsätzliche Tötung von Zivilpersonen und Nichtkombattanten rechtfertigt, und erklären, dass eine Handlung, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Zivilpersonen oder Nichtkombattanten herbeiführen soll, wenn diese Handlung auf Grund ihres Wesens oder der Umstände darauf abzielt, die Bevölkerung einzuschüchtern oder eine Regierung oder eine internationale Organisation zu einem Tun oder Unterlassen zu nötigen, aus keinem Grund zu rechtfertigen ist und eine terroristische Handlung darstellt.
在我们重申,任何原因或不满都不能成为将平民和非战斗人员作为目标蓄意杀害这种行动的理由或之合法化,我们宣告,任何旨在对平民或非战斗人员造成死亡或严重身体伤害的行动,并且这类行动的目的在本质上或背景上是为了恫吓人民或强迫政府或
织从事某种行动或不从事某种行动,则是恐怖主义行为,不能以任何理由为这种行为开脱罪责。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verantwortung für ein Verbrechen
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
证人的证词加重了被告的罪责。
Sie willten ihm das Verbrechen anlasten.
他们想让他承担罪责。
Wir bestätigen, dass kein Anliegen und kein Missstand den gezielten Angriff auf und die vorsätzliche Tötung von Zivilpersonen und Nichtkombattanten rechtfertigt, und erklären, dass eine Handlung, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Zivilpersonen oder Nichtkombattanten herbeiführen soll, wenn diese Handlung auf Grund ihres Wesens oder der Umstände darauf abzielt, die Bevölkerung einzuschüchtern oder eine Regierung oder eine internationale Organisation zu einem Tun oder Unterlassen zu nötigen, aus keinem Grund zu rechtfertigen ist und eine terroristische Handlung darstellt.
在我们重申,任何原因不满都不能成为将平民和非战斗人员作为目标蓄意杀害这种行动的理由
之合法化,我们宣告,任何旨在对平民
非战斗人员造成死亡
严重身体伤害的行动,并且这类行动的目的在本质上
背景上是为了恫吓人民
强迫政府
组织从事某种行动
不从事某种行动,则是恐怖主义行为,不能以任何理由为这种行为开脱罪责。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verantwortung für ein Verbrechen
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
证人的证词加重了被告的罪责。
Sie willten ihm das Verbrechen anlasten.
他们想让他承担罪责。
Wir bestätigen, dass kein Anliegen und kein Missstand den gezielten Angriff auf und die vorsätzliche Tötung von Zivilpersonen und Nichtkombattanten rechtfertigt, und erklären, dass eine Handlung, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Zivilpersonen oder Nichtkombattanten herbeiführen soll, wenn diese Handlung auf Grund ihres Wesens oder der Umstände darauf abzielt, die Bevölkerung einzuschüchtern oder eine Regierung oder eine internationale Organisation zu einem Tun oder Unterlassen zu nötigen, aus keinem Grund zu rechtfertigen ist und eine terroristische Handlung darstellt.
在我们重申,任何原因或不满都不能为将平
战斗人
作为目标蓄意杀害这种行动的理由或
之合法化,我们宣告,任何旨在对平
或
战斗人
死亡或严重身体伤害的行动,并且这类行动的目的在本质上或背景上是为了恫吓人
或强迫政府或国际组织从事某种行动或不从事某种行动,则是恐怖主义行为,不能以任何理由为这种行为开脱罪责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Verantwortung für ein Verbrechen
Die Aussage des Zeugen belastete den Angeklagten schwer.
证人的证词加重了被告的罪责。
Sie willten ihm das Verbrechen anlasten.
他们想让他承担罪责。
Wir bestätigen, dass kein Anliegen und kein Missstand den gezielten Angriff auf und die vorsätzliche Tötung von Zivilpersonen und Nichtkombattanten rechtfertigt, und erklären, dass eine Handlung, die den Tod oder eine schwere Körperverletzung von Zivilpersonen oder Nichtkombattanten herbeiführen soll, wenn diese Handlung auf Grund ihres Wesens oder der Umstände darauf abzielt, die Bevölkerung einzuschüchtern oder eine Regierung oder eine internationale Organisation zu einem Tun oder Unterlassen zu nötigen, aus keinem Grund zu rechtfertigen ist und eine terroristische Handlung darstellt.
在我们重申,任或不满都不能成为将平民和非战斗人员作为目标蓄意杀害这种
的理由或
之合法化,我们宣告,任
旨在对平民或非战斗人员造成死亡或严重身体伤害的
,
且这类
的目的在本质上或背景上是为了恫吓人民或强迫政府或国际组织从事某种
或不从事某种
,则是恐怖主义
为,不能以任
理由为这种
为开脱罪责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。