Schwimmen ist zu einem beliebten Massensport geworden.
游泳已成为一种群众所喜爱的体育活动。
Bevölkerung f.; Volk n.
Schwimmen ist zu einem beliebten Massensport geworden.
游泳已成为一种群众所喜爱的体育活动。
Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.
由于战胜了自然灾害,人民群众得到了新的鼓舞。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
群众的紧张情绪已达到顶点。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取群众的意见。
Die Beisetzung dieses Volkshelden fand unter starker Anteilnahme der Bevölkerung statt.
举行这位烈士的葬礼时有很多群众参。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.
群众雷鸣般的欢呼声响彻广场。
Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.
群众游行增了对政府的压力。
Dieser Film hat eine gute Kritik von den breiten Massen bekommen.
这部影片得到广大群众的好评。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
群众大会以唱国际歌结束。
Entsteht der berechtigte oder auch unberechtigte Eindruck, dass die politischen Führer eines Landes seine Bevölkerung und deren Bestrebungen nicht vertreten, kann dies zur Konfliktursache werden.
一个国家的政治领导人不能(或被认为不能)代表人民群众及其冲突的根源之一。
Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der Länder als Katalysator für Maßnahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.
不仅在以千年发展目标要求的规模向穷人提供服务方面,民间社会不可或缺的伙伴,它们还会在各国内部推动就紧迫的发展问题采取行动,唤起基础广泛的群众运动,增
来自基层的压力以迫使领导人兑现承诺。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bevölkerung f.; Volk n.
Schwimmen ist zu einem beliebten Massensport geworden.
泳已成为一种群
所喜爱的体育活动。
Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.
由于战胜了自然灾害,人民群得到了新的鼓舞。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
群的紧张情绪已达到顶点。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群的意见。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
()
必须经常听取群
的意见。
Die Beisetzung dieses Volkshelden fand unter starker Anteilnahme der Bevölkerung statt.
举这位烈士的葬礼时有很多群
参
。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
必须经常听取群
的意见。
Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.
群雷鸣般的欢呼声响彻广场。
Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.
群增
了对政府的压力。
Dieser Film hat eine gute Kritik von den breiten Massen bekommen.
这部影片得到广大群的好评。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
群大会以唱国际歌结束。
Entsteht der berechtigte oder auch unberechtigte Eindruck, dass die politischen Führer eines Landes seine Bevölkerung und deren Bestrebungen nicht vertreten, kann dies zur Konfliktursache werden.
一个国家的政治人不能(或被认为不能)代表人民群
及其愿望是冲突的根源之一。
Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der Länder als Katalysator für Maßnahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.
不仅在以千年发展目标要求的规模向穷人提供服务方面,民间社会是不可或缺的伙伴,它们还会在各国内部推动就紧迫的发展问题采取动,唤起基础广泛的群
运动,增
来自基层的压力以迫使
人兑现承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bevölkerung f.; Volk n.
Schwimmen ist zu einem beliebten Massensport geworden.
游泳已成为一种众所喜爱的体育活动。
Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.
由于战胜了自然灾害,人民众得到了新的鼓舞。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
众的紧张情绪已达到顶点。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他常倾听
众的意见。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导常听取
众的意见。
Die Beisetzung dieses Volkshelden fand unter starker Anteilnahme der Bevölkerung statt.
举行这位烈士的葬礼时有很多众参
。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导常听取
众的意见。
Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.
众雷鸣般的欢呼声响彻
。
Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.
众游行增
了对政府的压力。
Dieser Film hat eine gute Kritik von den breiten Massen bekommen.
这部影片得到大
众的好评。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
众大会以唱国际歌结束。
Entsteht der berechtigte oder auch unberechtigte Eindruck, dass die politischen Führer eines Landes seine Bevölkerung und deren Bestrebungen nicht vertreten, kann dies zur Konfliktursache werden.
一个国家的政治领导人不能(或被认为不能)代表人民众及其愿望是冲突的根源之一。
Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der Länder als Katalysator für Maßnahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.
不仅在以千年发展目标要求的规模向穷人提供服务方面,民间社会是不可或缺的伙伴,它们还会在各国内部推动就紧迫的发展问题采取行动,唤起基础泛的
众运动,增
来自基层的压力以迫使领导人兑现承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bevölkerung f.; Volk n.
Schwimmen ist zu einem beliebten Massensport geworden.
游泳成为一种群众所喜爱的体育活动。
Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.
由于战胜了自然灾害,人民群众了新的鼓舞。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
群众的紧张情绪顶点。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取群众的意见。
Die Beisetzung dieses Volkshelden fand unter starker Anteilnahme der Bevölkerung statt.
举行这位烈士的葬礼时有很多群众参。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.
群众雷鸣般的欢呼声响彻广场。
Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.
群众游行增了对政府的压力。
Dieser Film hat eine gute Kritik von den breiten Massen bekommen.
这部影广大群众的好评。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
群众大会以唱国际歌结束。
Entsteht der berechtigte oder auch unberechtigte Eindruck, dass die politischen Führer eines Landes seine Bevölkerung und deren Bestrebungen nicht vertreten, kann dies zur Konfliktursache werden.
一个国家的政治领导人不能(或被认为不能)代表人民群众及其愿望是冲突的根源之一。
Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der Länder als Katalysator für Maßnahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.
不仅在以千年发展目标要求的规模向穷人提供服务方面,民间社会是不可或缺的伙伴,它们还会在各国内部推动就紧迫的发展问题采取行动,唤起基础广泛的群众运动,增来自基层的压力以迫使领导人兑现承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bevölkerung f.; Volk n.
Schwimmen ist zu einem beliebten Massensport geworden.
游泳已成为一种群众所喜爱体育活动。
Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.
由于战胜了自然灾害,人民群众得到了新鼓舞。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
群众紧张情绪已达到顶点。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他听群众
意见。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须听取群众
意见。
Die Beisetzung dieses Volkshelden fand unter starker Anteilnahme der Bevölkerung statt.
举行这位烈士葬礼时有很多群众参
。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须听取群众
意见。
Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.
群众雷鸣般欢呼声响彻广场。
Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.
群众游行增了对政府
。
Dieser Film hat eine gute Kritik von den breiten Massen bekommen.
这部影片得到广大群众好评。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
群众大会以唱国际歌结束。
Entsteht der berechtigte oder auch unberechtigte Eindruck, dass die politischen Führer eines Landes seine Bevölkerung und deren Bestrebungen nicht vertreten, kann dies zur Konfliktursache werden.
一个国家政治领导人不能(或被认为不能)代表人民群众及其愿望是冲突
根源之一。
Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der Länder als Katalysator für Maßnahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.
不仅在以千年发展目标要求规模向穷人提供服务方面,民间社会是不可或缺
伙伴,它们还会在各国内部推动就紧迫
发展问题采取行动,唤起基础广泛
群众运动,增
来自基层
以迫使领导人兑现承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bevölkerung f.; Volk n.
Schwimmen ist zu einem beliebten Massensport geworden.
游泳已成为一种众所喜爱的体育活动。
Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.
由于战胜了自然灾害,人民众得到了新的鼓舞。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
众的紧
已达到顶点。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听众的意见。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取众的意见。
Die Beisetzung dieses Volkshelden fand unter starker Anteilnahme der Bevölkerung statt.
举行这位烈士的葬礼时有很多众参
。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取众的意见。
Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.
众雷鸣般的欢呼声响彻
场。
Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.
众游行增
了对政府的压力。
Dieser Film hat eine gute Kritik von den breiten Massen bekommen.
这部影片得到众的好评。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
众
会以唱国际歌结束。
Entsteht der berechtigte oder auch unberechtigte Eindruck, dass die politischen Führer eines Landes seine Bevölkerung und deren Bestrebungen nicht vertreten, kann dies zur Konfliktursache werden.
一个国家的政治领导人不能(或被认为不能)代表人民众及其愿望是冲突的根源之一。
Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der Länder als Katalysator für Maßnahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.
不仅在以千年发展目标要求的规模向穷人提供服务方面,民间社会是不可或缺的伙伴,它们还会在各国内部推动就紧迫的发展问题采取行动,唤起基础泛的
众运动,增
来自基层的压力以迫使领导人兑现承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bevölkerung f.; Volk n.
Schwimmen ist zu einem beliebten Massensport geworden.
游泳已成为一种众所喜爱的体育活动。
Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.
由于战胜了自然灾害,人民众得到了新的鼓舞。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
众的紧张情绪已达到顶点。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听众的
。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取众的
。
Die Beisetzung dieses Volkshelden fand unter starker Anteilnahme der Bevölkerung statt.
举行士的葬礼时有很多
众参
。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取众的
。
Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.
众雷鸣般的欢呼声响彻广场。
Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.
众游行增
了对政府的压力。
Dieser Film hat eine gute Kritik von den breiten Massen bekommen.
部影片得到广大
众的好评。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
众大会以唱国际歌结束。
Entsteht der berechtigte oder auch unberechtigte Eindruck, dass die politischen Führer eines Landes seine Bevölkerung und deren Bestrebungen nicht vertreten, kann dies zur Konfliktursache werden.
一个国家的政治领导人不能(或被认为不能)代表人民众及其愿望是冲突的根源之一。
Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der Länder als Katalysator für Maßnahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.
不仅在以千年发展目标要求的规模向穷人提供服务方面,民间社会是不可或缺的伙伴,它们还会在各国内部推动就紧迫的发展问题采取行动,唤起基础广泛的众运动,增
来自基层的压力以迫使领导人兑现承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bevölkerung f.; Volk n.
Schwimmen ist zu einem beliebten Massensport geworden.
游泳已成为一种群众所喜爱体育活动。
Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.
由于战胜了自然灾害,人民群众得到了新鼓舞。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
群众紧张情绪已达到顶点。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众意见。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取群众意见。
Die Beisetzung dieses Volkshelden fand unter starker Anteilnahme der Bevölkerung statt.
举行这位烈士葬礼时有很多群众参
。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众意见。
Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.
群众雷鸣般欢呼声响彻广场。
Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.
群众游行增了对政府
压力。
Dieser Film hat eine gute Kritik von den breiten Massen bekommen.
这部影片得到广大群众好评。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
群众大会以唱国际歌结束。
Entsteht der berechtigte oder auch unberechtigte Eindruck, dass die politischen Führer eines Landes seine Bevölkerung und deren Bestrebungen nicht vertreten, kann dies zur Konfliktursache werden.
一个国家政治领导人不能(或被认为不能)代表人民群众及其愿望是冲突
之一。
Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der Länder als Katalysator für Maßnahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.
不仅在以千年发展目标要求规模向穷人提供服务方面,民间社会是不可或缺
伙伴,它们还会在各国内部推动就紧迫
发展问题采取行动,唤起基础广泛
群众运动,增
来自基层
压力以迫使领导人兑现承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bevölkerung f.; Volk n.
Schwimmen ist zu einem beliebten Massensport geworden.
游泳已成为一种群众所喜爱的体育活动。
Durch den Sieg über die Naturkatastrophe bekamen die Volksmassen neuen Auftrieb.
由于战胜自然灾害,人民群众
新的鼓舞。
Die Spannung der menge war auf dem Höhepunkt.
群众的紧张情绪已达顶点。
Er hatte sein Ohr ständig an der Masse.
他经常倾听群众的意见。
Der Leiter muß ständig sein Ohr an der Masse haben.
(口)领导必须经常听取群众的意见。
Die Beisetzung dieses Volkshelden fand unter starker Anteilnahme der Bevölkerung statt.
举行这位烈士的葬礼时有很多群众参。
Der Leiter muss ständig sein Ohr an der Masse haben.
领导必须经常听取群众的意见。
Der donnernde Jubel der Massen schallt über den Platz.
群众雷鸣般的欢呼声响彻广场。
Die Massendemonstrationen verstärkten den Druck auf die Regierung.
群众游行增对政府的压力。
Dieser Film hat eine gute Kritik von den breiten Massen bekommen.
这部影片广大群众的好评。
Die Kundgebung wurde mit dem Absingen der Internationale beendigt.
群众大会际歌结束。
Entsteht der berechtigte oder auch unberechtigte Eindruck, dass die politischen Führer eines Landes seine Bevölkerung und deren Bestrebungen nicht vertreten, kann dies zur Konfliktursache werden.
一个家的政治领导人不能(或被认为不能)代表人民群众及其愿望是冲突的根源之一。
Die Zivilgesellschaft ist nicht nur ein unverzichtbarer Partner bei der Bereitstellung von Diensten für die Armen in dem von den Millenniums-Entwicklungszielen geforderten Umfang, sie kann auch innerhalb der Länder als Katalysator für Maßnahmen zu dringenden Entwicklungsproblemen wirken, indem sie breite Bewegungen mobilisiert und Druck an der Basis erzeugt, um von den führenden Verantwortlichen Rechenschaft über die Einhaltung ihrer Versprechen zu fordern.
不仅在千年发展目标要求的规模向穷人提供服务方面,民间社会是不可或缺的伙伴,它们还会在各
内部推动就紧迫的发展问题采取行动,唤起基础广泛的群众运动,增
来自基层的压力
迫使领导人兑现承诺。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。