Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
队先奏出响亮的(表示致敬的)喇叭声。
einen Gruß entbieten; salutieren
Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
队先奏出响亮的(表示致敬的)喇叭声。
Präsentiert das Gewehr!
(军)举枪(致敬)!
Achtung, präsentiert das Gewehr!
注意—举枪(致敬)!
Heute ehrt er auch das Andenken an diejenigen, die bei diesen gemeinsamen Anstrengungen ihr Leben gelassen haben.
今天,安理会也向这一共同努力中牺牲的人致敬。
In diesem Zusammenhang würdigt der Rat die Friedenssicherungskräfte der MINUSTAH, die in Ausübung ihres Dienstes ums Leben gekommen sind oder verletzt wurden.
这方面,安理会向
执行任务中牺牲或受伤的联海特派团维持和平人员致敬。
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk von Guinea-Bissau seine Hochachtung für den erfolgreichen Übergangsprozess, der zur Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen geführt hat.
“安全理事会向几内亚比绍人民致敬,他们成功地完成过渡进程,导致举行
、公平和透明的选举。
声明:以上例、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Gruß entbieten; salutieren
Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
乐队先奏出响亮的(表示致敬的)喇叭声。
Präsentiert das Gewehr!
(军)举枪(致敬)!
Achtung, präsentiert das Gewehr!
注意—举枪(致敬)!
Heute ehrt er auch das Andenken an diejenigen, die bei diesen gemeinsamen Anstrengungen ihr Leben gelassen haben.
今天,安理会也向这一共同努
牲的人致敬。
In diesem Zusammenhang würdigt der Rat die Friedenssicherungskräfte der MINUSTAH, die in Ausübung ihres Dienstes ums Leben gekommen sind oder verletzt wurden.
这方面,安理会向
执行任务
牲或受伤的联海
维持和平人员致敬。
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk von Guinea-Bissau seine Hochachtung für den erfolgreichen Übergangsprozess, der zur Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen geführt hat.
“安全理事会向几内亚比绍人民致敬,他们成功地完成了过渡进程,导致举行了自由、公平和透明的选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Gruß entbieten; salutieren
Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
乐队先奏出响亮的(表示致敬的)喇。
Präsentiert das Gewehr!
()举枪(致敬)!
Achtung, präsentiert das Gewehr!
注意—举枪(致敬)!
Heute ehrt er auch das Andenken an diejenigen, die bei diesen gemeinsamen Anstrengungen ihr Leben gelassen haben.
今天,安理会也向这一共同努力中牺牲的人致敬。
In diesem Zusammenhang würdigt der Rat die Friedenssicherungskräfte der MINUSTAH, die in Ausübung ihres Dienstes ums Leben gekommen sind oder verletzt wurden.
这方面,安理会向
执行任务中牺牲或受伤的联海特派团维持和平人员致敬。
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk von Guinea-Bissau seine Hochachtung für den erfolgreichen Übergangsprozess, der zur Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen geführt hat.
“安全理事会向几内亚比绍人民致敬,功地完
了过渡进程,导致举行了自由、公平和透明的选举。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
einen Gruß entbieten; salutieren
Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
乐队先奏出响亮的(表示的)喇叭声。
Präsentiert das Gewehr!
(军)举枪()!
Achtung, präsentiert das Gewehr!
意—举枪(
)!
Heute ehrt er auch das Andenken an diejenigen, die bei diesen gemeinsamen Anstrengungen ihr Leben gelassen haben.
今天,安理会也向这一共同努力中牺牲的
。
In diesem Zusammenhang würdigt der Rat die Friedenssicherungskräfte der MINUSTAH, die in Ausübung ihres Dienstes ums Leben gekommen sind oder verletzt wurden.
这方面,安理会向
执行任务中牺牲或受伤的联海特派团维持和平
员
。
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk von Guinea-Bissau seine Hochachtung für den erfolgreichen Übergangsprozess, der zur Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen geführt hat.
“安全理事会向几内亚比,他们成功地完成了过渡进程,导
举行了自由、公平和透明的选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Gruß entbieten; salutieren
Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
乐队先奏出响(
示致敬
)喇叭声。
Präsentiert das Gewehr!
(军)举枪(致敬)!
Achtung, präsentiert das Gewehr!
注意—举枪(致敬)!
Heute ehrt er auch das Andenken an diejenigen, die bei diesen gemeinsamen Anstrengungen ihr Leben gelassen haben.
今天,安理会也向这一共同努力中牺牲
人致敬。
In diesem Zusammenhang würdigt der Rat die Friedenssicherungskräfte der MINUSTAH, die in Ausübung ihres Dienstes ums Leben gekommen sind oder verletzt wurden.
这方面,安理会向
执行任务中牺牲或受伤
联海特派团维持和平人员致敬。
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk von Guinea-Bissau seine Hochachtung für den erfolgreichen Übergangsprozess, der zur Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen geführt hat.
“安全理事会向几内亚比绍人民致敬,他们成功地完成了程,导致举行了自由、公平和透明
选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Gruß entbieten; salutieren
Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
乐队先奏出响亮的(表示致敬的)喇叭声。
Präsentiert das Gewehr!
(军)举枪(致敬)!
Achtung, präsentiert das Gewehr!
注意—举枪(致敬)!
Heute ehrt er auch das Andenken an diejenigen, die bei diesen gemeinsamen Anstrengungen ihr Leben gelassen haben.
今天,安理会也向这一共同努力中牺牲的人致敬。
In diesem Zusammenhang würdigt der Rat die Friedenssicherungskräfte der MINUSTAH, die in Ausübung ihres Dienstes ums Leben gekommen sind oder verletzt wurden.
这方面,安理会向
执行任务中牺牲或受伤的联海特派团维持
平人员致敬。
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk von Guinea-Bissau seine Hochachtung für den erfolgreichen Übergangsprozess, der zur Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen geführt hat.
“安全理事会向几内亚比绍人民致敬,他们成功地完成了过渡进程,导致举行了自由、公平的选举。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Gruß entbieten; salutieren
Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
队先奏出响亮的(表示致敬的)喇叭声。
Präsentiert das Gewehr!
(军)举枪(致敬)!
Achtung, präsentiert das Gewehr!
注意—举枪(致敬)!
Heute ehrt er auch das Andenken an diejenigen, die bei diesen gemeinsamen Anstrengungen ihr Leben gelassen haben.
今天,安理会也向这一共同努力中牺牲的人致敬。
In diesem Zusammenhang würdigt der Rat die Friedenssicherungskräfte der MINUSTAH, die in Ausübung ihres Dienstes ums Leben gekommen sind oder verletzt wurden.
这方面,安理会向
执行任务中牺牲或受伤的联海特派团维持和平人员致敬。
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk von Guinea-Bissau seine Hochachtung für den erfolgreichen Übergangsprozess, der zur Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen geführt hat.
“安全理事会向几内亚比绍人民致敬,他们成功地完成过渡进程,导致举行
、公平和透明的选举。
声明:以上例、词性分类均
互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Gruß entbieten; salutieren
Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
乐队先奏出响亮的(表示致敬的)喇。
Präsentiert das Gewehr!
()举枪(致敬)!
Achtung, präsentiert das Gewehr!
注意—举枪(致敬)!
Heute ehrt er auch das Andenken an diejenigen, die bei diesen gemeinsamen Anstrengungen ihr Leben gelassen haben.
今天,安理会也向这一共同努力中牺牲的人致敬。
In diesem Zusammenhang würdigt der Rat die Friedenssicherungskräfte der MINUSTAH, die in Ausübung ihres Dienstes ums Leben gekommen sind oder verletzt wurden.
这方面,安理会向
执行任务中牺牲或受伤的联海特派团维持和平人员致敬。
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk von Guinea-Bissau seine Hochachtung für den erfolgreichen Übergangsprozess, der zur Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen geführt hat.
“安全理事会向几内亚比绍人民致敬,功地完
了过渡进程,导致举行了自由、公平和透明的选举。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
einen Gruß entbieten; salutieren
Die Musik setzte mit einem Tusch ein.
乐队先奏出响亮的(表的)喇叭声。
Präsentiert das Gewehr!
(军)举枪()!
Achtung, präsentiert das Gewehr!
注意—举枪()!
Heute ehrt er auch das Andenken an diejenigen, die bei diesen gemeinsamen Anstrengungen ihr Leben gelassen haben.
今天,安理会也向这一共同努力中牺牲的人
。
In diesem Zusammenhang würdigt der Rat die Friedenssicherungskräfte der MINUSTAH, die in Ausübung ihres Dienstes ums Leben gekommen sind oder verletzt wurden.
这方面,安理会向
执行任务中牺牲或受伤的联海特派团维持和平人员
。
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk von Guinea-Bissau seine Hochachtung für den erfolgreichen Übergangsprozess, der zur Abhaltung freier, fairer und transparenter Wahlen geführt hat.
“安全理事会向几内亚比绍人民,他们
功地
过渡进程,导
举行
自由、公平和透明的选举。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。