Der Autor ist in deutscher Übersetzung erschienen.
作者的书已用德译本出版。
Übersetzung f.
Der Autor ist in deutscher Übersetzung erschienen.
作者的书已用德译本出版。
Ein Roman wird in einer neuen Übersetzung herausgegeben.
一本长篇小说的新译本被出版了。
Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.
在必要时,送达的文书应附有译成有家正式语文或正式语文之一的译本。
Eine Abschrift einer gegen einen Staat ergangenen Versäumnisentscheidung, der erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen ist, wird diesem durch eine der in Artikel 22 Absatz 1 näher bezeichneten Arten und in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des genannten Absatzes übermittelt.
对一作出任何缺席判决,应通过第22条第1款所指的一种方式并按该款规定将判决书的副本送交该有
家,必要时附上译成有
家正式语文或正式语文之一的译本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Übersetzung f.
Der Autor ist in deutscher Übersetzung erschienen.
作者书已用德译本出版。
Ein Roman wird in einer neuen Übersetzung herausgegeben.
一本长篇小译本被出版了。
Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.
在必要时,送达文书应附有译成有关
家正式语文或正式语文之一
译本。
Eine Abschrift einer gegen einen Staat ergangenen Versäumnisentscheidung, der erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen ist, wird diesem durch eine der in Artikel 22 Absatz 1 näher bezeichneten Arten und in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des genannten Absatzes übermittelt.
对一作出任何
决,应通过第22条第1款所指
一种方式并按该款规定将
决书
副本送交该有关
家,必要时附上译成有关
家正式语文或正式语文之一
译本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Übersetzung f.
Der Autor ist in deutscher Übersetzung erschienen.
作者已用德译本出版。
Ein Roman wird in einer neuen Übersetzung herausgegeben.
一本长篇小说新译本被出版了。
Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.
在必要时,送达文
应附有译成有关
家正式语文或正式语文之一
译本。
Eine Abschrift einer gegen einen Staat ergangenen Versäumnisentscheidung, der erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen ist, wird diesem durch eine der in Artikel 22 Absatz 1 näher bezeichneten Arten und in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des genannten Absatzes übermittelt.
对一作出任何缺席判决,应通过第22条第1款所指
一种方式并按该款规定将判决
本送交该有关
家,必要时附上译成有关
家正式语文或正式语文之一
译本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Übersetzung f.
Der Autor ist in deutscher Übersetzung erschienen.
作者的书已用德译本出版。
Ein Roman wird in einer neuen Übersetzung herausgegeben.
一本长篇小说的新译本被出版了。
Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.
在必要时,送达的文书应附有译有
语文或
语文之一的译本。
Eine Abschrift einer gegen einen Staat ergangenen Versäumnisentscheidung, der erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen ist, wird diesem durch eine der in Artikel 22 Absatz 1 näher bezeichneten Arten und in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des genannten Absatzes übermittelt.
对一作出任何缺席判决,应通过第22条第1款所指的一种方
并按该款规定将判决书的副本送交该有
,必要时附上译
有
语文或
语文之一的译本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Übersetzung f.
Der Autor ist in deutscher Übersetzung erschienen.
作者的书已用德译本出版。
Ein Roman wird in einer neuen Übersetzung herausgegeben.
一本长篇小说的新译本被出版了。
Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.
在必要时,送达的书
有译成有关
家
式语
式语
之一的译本。
Eine Abschrift einer gegen einen Staat ergangenen Versäumnisentscheidung, der erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen ist, wird diesem durch eine der in Artikel 22 Absatz 1 näher bezeichneten Arten und in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des genannten Absatzes übermittelt.
对一作出任何缺席判决,
通过第22条第1款所指的一种方式并按该款规定将判决书的副本送交该有关
家,必要时
上译成有关
家
式语
式语
之一的译本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Übersetzung f.
Der Autor ist in deutscher Übersetzung erschienen.
作者的书已用德译本出版。
Ein Roman wird in einer neuen Übersetzung herausgegeben.
一本长篇小说的新译本被出版了。
Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.
在必要时,送达的文书应附有译有
语文或
语文之一的译本。
Eine Abschrift einer gegen einen Staat ergangenen Versäumnisentscheidung, der erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen ist, wird diesem durch eine der in Artikel 22 Absatz 1 näher bezeichneten Arten und in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des genannten Absatzes übermittelt.
对一作出任何缺席判决,应通过第22条第1款所指的一种方
并按该款规定将判决书的副本送交该有
,必要时附上译
有
语文或
语文之一的译本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Übersetzung f.
Der Autor ist in deutscher Übersetzung erschienen.
作者的已用德译本出版。
Ein Roman wird in einer neuen Übersetzung herausgegeben.
一本长篇小说的新译本被出版了。
Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.
在必要时,送达的文应附有译成有关
家正式语文或正式语文之一的译本。
Eine Abschrift einer gegen einen Staat ergangenen Versäumnisentscheidung, der erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen ist, wird diesem durch eine der in Artikel 22 Absatz 1 näher bezeichneten Arten und in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des genannten Absatzes übermittelt.
对一作出任何缺席
,应通过第22条第1款所指的一种方式并按该款规定将
的副本送交该有关
家,必要时附上译成有关
家正式语文或正式语文之一的译本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Übersetzung f.
Der Autor ist in deutscher Übersetzung erschienen.
作者书已用德
本出版。
Ein Roman wird in einer neuen Übersetzung herausgegeben.
一本长篇小说本被出版了。
Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.
在必要时,送达文书应附有
成有关
家正式语文或正式语文之一
本。
Eine Abschrift einer gegen einen Staat ergangenen Versäumnisentscheidung, der erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen ist, wird diesem durch eine der in Artikel 22 Absatz 1 näher bezeichneten Arten und in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des genannten Absatzes übermittelt.
对一作出任
判决,应通过第22条第1款所指
一种方式并按该款规定将判决书
副本送交该有关
家,必要时附上
成有关
家正式语文或正式语文之一
本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Übersetzung f.
Der Autor ist in deutscher Übersetzung erschienen.
作者书
德译本出版。
Ein Roman wird in einer neuen Übersetzung herausgegeben.
本长篇小说
新译本被出版了。
Diesen Schriftstücken ist erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen.
在必要时,送达文书应附有译成有关
家正式语文或正式语文之
译本。
Eine Abschrift einer gegen einen Staat ergangenen Versäumnisentscheidung, der erforderlichenfalls eine Übersetzung in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des betreffenden Staates beizufügen ist, wird diesem durch eine der in Artikel 22 Absatz 1 näher bezeichneten Arten und in Übereinstimmung mit den Bestimmungen des genannten Absatzes übermittelt.
对作出任何缺席判决,应通过第22条第1款所
种方式并按该款规定将判决书
副本送交该有关
家,必要时附上译成有关
家正式语文或正式语文之
译本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。