Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
身份证搞丢
,所以
必须发表一个声明。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
身份证搞丢
,所以
必须发表一个声明。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die neue Aufenthaltsgenehmigung sieht ganz ähnlich aus wie ein deutscher Personalausweis.
新居留许可证和德国
个人身份证明很像。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
以新任经理
身份出现。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
金正恩以党领导人身份讲话。
Er hat seinen Personalausweis im Zug verloren.
身份证落在火车上
。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、址、出生日期和职业以及身份证明。
Mein Onkel war Millionär. Er wurde als Filmproduzent reich.
我叔叔是百万富翁。以电影制片人
身份致富。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法身份首次访问卢旺达。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员国代表身份推动者协助工作。
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
过适当调查,应将查明身份
责任者绳之以法。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查身份证。
Geben Sie Ihren Personen eine Identität.
请您给您人物一个身份。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常移民。
Das ist seiner unwürdig.
这有失身份。
Das ist unter aller Würde.
这太有失身份。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿是以官方身份出现
。
Er verliert seinen Personalausweis.
身份证丢
。
Südafrika, dessen Präsident, Thabo Mbeki, der erste Vorsitzende der Afrikanischen Union ist, förderte das Zustandekommen dieses Abkommens.
这项协定是南非塔博·姆贝基总统以非洲联盟第一任主席身份协助达成
。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代表以特设工作组主席身份在会上作
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢,所以他必须发表一个声明。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员身份允许尔夫球场吗?
Die neue Aufenthaltsgenehmigung sieht ganz ähnlich aus wie ein deutscher Personalausweis.
新的居留许可证和德国的个人身份证明很像。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
他以新任经理的身份出现。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
金正恩以党领导人的身份讲话。
Er hat seinen Personalausweis im Zug verloren.
他把他的身份证落在火车上。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生日期和职业以及身份证明。
Mein Onkel war Millionär. Er wurde als Filmproduzent reich.
我叔叔是百万富翁。他以电影制片人的身份致富。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法身份首次访问卢。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员国代表身份的推动者协助工作。
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
通过适当调查,应将查明身份的责任者绳之以法。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查身份证。
Geben Sie Ihren Personen eine Identität.
请您给您的人物一个身份。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常的移民。
Das ist seiner unwürdig.
这有失他的身份。
Das ist unter aller Würde.
这太有失身份。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿他是以官方身份出现的。
Er verliert seinen Personalausweis.
他把身份证丢。
Südafrika, dessen Präsident, Thabo Mbeki, der erste Vorsitzende der Afrikanischen Union ist, förderte das Zustandekommen dieses Abkommens.
这项协定是南非塔博·姆贝基总统以非洲联盟第一任主席的身份协助成的。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代表以特设工作组主席的身份在会上作发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
把
份证搞丢
,所以
必须发表一个声明。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员份允许使用高尔夫球场吗?
Die neue Aufenthaltsgenehmigung sieht ganz ähnlich aus wie ein deutscher Personalausweis.
新居留许可证和德国
个人
份证明很像。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
以新任经理
份出现。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
金正恩以党领导人份讲话。
Er hat seinen Personalausweis im Zug verloren.
把
份证落在火车上
。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓、
地址、出生日期和职业以及
份证明。
Mein Onkel war Millionär. Er wurde als Filmproduzent reich.
我叔叔是百万富翁。以电影制片人
份致富。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法份首次访问卢旺达。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员国代表份
推动者协助工作。
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
过适当调查,应将查明
份
责任者绳之以法。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查份证。
Geben Sie Ihren Personen eine Identität.
请您给您人物一个
份。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万份不正常
移民。
Das ist seiner unwürdig.
这有失份。
Das ist unter aller Würde.
这太有失份
。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿是以官方
份出现
。
Er verliert seinen Personalausweis.
把
份证丢
。
Südafrika, dessen Präsident, Thabo Mbeki, der erste Vorsitzende der Afrikanischen Union ist, förderte das Zustandekommen dieses Abkommens.
这项协定是南非塔博·姆贝基总统以非洲联盟第一任主席份协助达成
。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代表以特设工作组主席份在会上作
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
把身份证搞丢
,所
须发表一个声明。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die neue Aufenthaltsgenehmigung sieht ganz ähnlich aus wie ein deutscher Personalausweis.
新居留许可证和德国
个人身份证明很像。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
新任经理
身份出现。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
金正恩党领导人
身份讲话。
Er hat seinen Personalausweis im Zug verloren.
把
身份证落在火车上
。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
须准确提供姓名、通信地址、出生日期和职业
及身份证明。
Mein Onkel war Millionär. Er wurde als Filmproduzent reich.
我叔叔是百万富翁。电影制片人
身份致富。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们司法身份首次访问卢旺达。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员国代表身份者协助工作。
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
通过适当调查,应将查明身份责任者绳之
法。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查身份证。
Geben Sie Ihren Personen eine Identität.
请您给您人物一个身份。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常移民。
Das ist seiner unwürdig.
这有失身份。
Das ist unter aller Würde.
这太有失身份。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿是
官方身份出现
。
Er verliert seinen Personalausweis.
把身份证丢
。
Südafrika, dessen Präsident, Thabo Mbeki, der erste Vorsitzende der Afrikanischen Union ist, förderte das Zustandekommen dieses Abkommens.
这项协定是南非塔博·姆贝基总统非洲联盟第一任主席
身份协助达成
。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代表特设工作组主席
身份在会上作
发言。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢,所以他必须发表一个声
。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die neue Aufenthaltsgenehmigung sieht ganz ähnlich aus wie ein deutscher Personalausweis.
新的居留许可证和德国的个人身份证。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
他以新任经理的身份出现。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
金正恩以党领导人的身份讲话。
Er hat seinen Personalausweis im Zug verloren.
他把他的身份证落在火车上。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生日期和职业以及身份证。
Mein Onkel war Millionär. Er wurde als Filmproduzent reich.
我叔叔是百万富翁。他以电人的身份致富。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法身份首次访问卢旺达。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员国代表身份的推动者协助工作。
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
通过适当调查,应将查身份的责任者绳之以法。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查身份证。
Geben Sie Ihren Personen eine Identität.
请您给您的人物一个身份。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常的移民。
Das ist seiner unwürdig.
这有失他的身份。
Das ist unter aller Würde.
这太有失身份。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿他是以官方身份出现的。
Er verliert seinen Personalausweis.
他把身份证丢。
Südafrika, dessen Präsident, Thabo Mbeki, der erste Vorsitzende der Afrikanischen Union ist, förderte das Zustandekommen dieses Abkommens.
这项协定是南非塔博·姆贝基总统以非洲联盟第一任主席的身份协助达成的。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代表以特设工作组主席的身份在会上作发言。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
把身份证搞丢
,所
必须发表一个声明。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die neue Aufenthaltsgenehmigung sieht ganz ähnlich aus wie ein deutscher Personalausweis.
的居留许可证和德国的个人身份证明很像。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
任经理的身份出现。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
金正恩党领导人的身份讲话。
Er hat seinen Personalausweis im Zug verloren.
把
的身份证落在火车上
。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生日期和职业及身份证明。
Mein Onkel war Millionär. Er wurde als Filmproduzent reich.
我叔叔是百万富翁。影制片人的身份致富。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们司法身份首次访问卢旺达。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员国代表身份的推动者协助工作。
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
通过适当调查,应将查明身份的责任者绳之法。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查身份证。
Geben Sie Ihren Personen eine Identität.
请您给您的人物一个身份。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常的移民。
Das ist seiner unwürdig.
这有失的身份。
Das ist unter aller Würde.
这太有失身份。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿是
官方身份出现的。
Er verliert seinen Personalausweis.
把身份证丢
。
Südafrika, dessen Präsident, Thabo Mbeki, der erste Vorsitzende der Afrikanischen Union ist, förderte das Zustandekommen dieses Abkommens.
这项协定是南非塔博·姆贝基总统非洲联盟第一任主席的身份协助达成的。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代表特设工作组主席的身份在会上作
发言。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
份证搞丢
,所以
必须发表一个声明。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员份允许使用高尔夫球场吗?
Die neue Aufenthaltsgenehmigung sieht ganz ähnlich aus wie ein deutscher Personalausweis.
新的居留许可证和德国的个人份证明很像。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
以新任经理的
份出现。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
金正恩以党领导人的份讲话。
Er hat seinen Personalausweis im Zug verloren.
的
份证落在火车上
。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生日期和职业以及份证明。
Mein Onkel war Millionär. Er wurde als Filmproduzent reich.
我叔叔是百万富翁。以电影制片人的
份致富。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法份首次访问卢旺达。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员国代表份的推动者协助工作。
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
通调查,应将查明
份的责任者绳之以法。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查份证。
Geben Sie Ihren Personen eine Identität.
请您给您的人物一个份。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万份不正常的移民。
Das ist seiner unwürdig.
这有失的
份。
Das ist unter aller Würde.
这太有失份
。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿是以官方
份出现的。
Er verliert seinen Personalausweis.
份证丢
。
Südafrika, dessen Präsident, Thabo Mbeki, der erste Vorsitzende der Afrikanischen Union ist, förderte das Zustandekommen dieses Abkommens.
这项协定是南非塔博·姆贝基总统以非洲联盟第一任主席的份协助达成的。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代表以特设工作组主席的份在会上作
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身证搞丢
,所以他必须发表一个声明。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员身允许使用高尔夫球场吗?
Die neue Aufenthaltsgenehmigung sieht ganz ähnlich aus wie ein deutscher Personalausweis.
新的居留许可证和德国的个人身证明很像。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
他以新任经理的身现。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
金正恩以党领导人的身。
Er hat seinen Personalausweis im Zug verloren.
他把他的身证落在火车上
。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、期和职业以及身
证明。
Mein Onkel war Millionär. Er wurde als Filmproduzent reich.
我叔叔是百万富翁。他以电影制片人的身致富。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法身首次访问卢旺达。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员国代表身的推动者协助工作。
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
通过适当调查,应将查明身的责任者绳之以法。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查身证。
Geben Sie Ihren Personen eine Identität.
请您给您的人物一个身。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
国际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身不正常的移民。
Das ist seiner unwürdig.
这有失他的身。
Das ist unter aller Würde.
这太有失身。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿他是以官方身现的。
Er verliert seinen Personalausweis.
他把身证丢
。
Südafrika, dessen Präsident, Thabo Mbeki, der erste Vorsitzende der Afrikanischen Union ist, förderte das Zustandekommen dieses Abkommens.
这项协定是南非塔博·姆贝基总统以非洲联盟第一任主席的身协助达成的。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻代表以特设工作组主席的身在会上作
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat seine ID-Karte verloren, da er darüber eine Erklärung machen muss.
他把身份证搞丢,所以他必须发
声明。
Darf ich ohne Mitgliedschaft auf einen Golfplatz benutzen?
若我没有会员身份允许使用高尔夫球场吗?
Die neue Aufenthaltsgenehmigung sieht ganz ähnlich aus wie ein deutscher Personalausweis.
新的居留许可证和德的
人身份证明很像。
Er präsentiert sich als der neue Direktor.
他以新任经理的身份出现。
Kim Jong-un sprach in seiner Eigenschaft als Parteichef.
金正恩以党领导人的身份讲话。
Er hat seinen Personalausweis im Zug verloren.
他把他的身份证落在火车上。
Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identität müssen richtig angeboten werden.
必须准确提供姓名、通信地址、出生日期和职业以及身份证明。
Mein Onkel war Millionär. Er wurde als Filmproduzent reich.
我叔叔是百万富翁。他以电影制片人的身份致富。
Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.
这是法官们以司法身份首次访问卢旺达。
Der Vorsitzende des Thematischen Ausschusses wird von Moderatoren unterstützt, die Vertreter von Mitgliedstaaten sind.
专题委员会主席将由具有会员身份的推动者协助工作。
Unter Zuhilfenahme entsprechender Ermittlungen sollten die als verantwortlich Identifizierten vor Gericht gestellt werden.
通过适当调查,应将查明身份的责任者绳之以法。
Die Polizei prüft jetzt den Personalausweis.
警察正在检查身份证。
Geben Sie Ihren Personen eine Identität.
请您给您的人物身份。
Die Internationale Organisation für Migration schätzt, dass es weltweit zwischen 15 und 30 Millionen irreguläre Migranten gibt.
际移徙组织估计全世界约有1 500万至3 000万身份不正常的移民。
Das ist seiner unwürdig.
这有失他的身份。
Das ist unter aller Würde.
这太有失身份。
Er ist in amtlicher Eigenschaft.
在这儿他是以官方身份出现的。
Er verliert seinen Personalausweis.
他把身份证丢。
Südafrika, dessen Präsident, Thabo Mbeki, der erste Vorsitzende der Afrikanischen Union ist, förderte das Zustandekommen dieses Abkommens.
这项协定是南非塔博·姆贝基总统以非洲联盟第任主席的身份协助达成的。
Der Ständige Vertreter Angolas ergriff in dieser Sitzung in seiner Eigenschaft als Vorsitzender der Ad-hoc-Arbeitsgruppe das Wort.
安哥拉常驻以特设工作组主席的身份在会上作
发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。